"second national conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤتمر الوطني الثاني
        
    • والمؤتمر الوطني الثاني
        
    • مؤتمره الوطني الثاني
        
    :: Convening of the Second National Conference in Baghdad, under CWC sponsorship and with the participation of interested parties, to discuss and adjust the final version of the draft Iraqi child protection policy; UN عقد المؤتمر الوطني الثاني في بغداد برعاية هيئة رعاية الطفولة ومشاركة أصحاب العلاقة وذلك لعرض مسودة سياسة حماية الطفل في العراق للمناقشة وتعديل صياغتها بشكلها النهائي؛
    The Council for Persons with Disabilities organized a Second National Conference, which was held on 30 and 31 May 2011, to devise a system for monitoring and evaluating the second phase of the National Strategy for Persons with Disabilities. UN كما عقد المجلس الأعلى لشؤون الأشخاص المعوقين المؤتمر الوطني الثاني في الفترة من 30 - 31 / 5 / 2011 والذي هدف إلى وضع نظام متابعة وتقييم للمرحلة الثانية من الإستراتيجية الوطنية للأشخاص ذوي الإعاقة.
    A significant initiative recently adopted by the Special Secretariat for Policies for Women and the National Council on Women's Policies was the inclusion of women's participation in power positions as one of the key themes of the Second National Conference on Policies for Women. UN واعتمدت مؤخرا الأمانة الخاصة لسياسات المرأة والمجلس الوطني لسياسات المرأة مبادرة هامة، وهي إدراج مشاركة المرأة في مناصب السلطة كموضوع من المواضيع الرئيسية في المؤتمر الوطني الثاني لسياسات المرأة.
    In that spirit, it had convened the Second National Conference on Policies for Women, scheduled for in August 2007. UN وبهذه الروح، عقدت المؤتمر الوطني الثاني لسياسات المرأة المقرر عقده في آب/أغسطس 2007.
    493. The Committee commends the State party on its engagement in full participatory processes to define its priorities and elaborate proposals for gender equality policies, such as the First National Conference on Women, held in July 2004, and the Second National Conference, scheduled for August 2007. UN 493 - وتنوه اللجنة بالدولة الطرف على انخراطها في عمليات تشاركية كاملة لتحديد أولوياتها ووضع مقترحات لسياسات المساواة بين الجنسين، ومن ذلك مثلا عقد المؤتمر الوطني الأول المعني بالمرأة في تموز/يوليه 2004 والمؤتمر الوطني الثاني المعني بالمرأة المقرر عقده في آب/أغسطس 2007.
    The Plan's implementation should be completed by 2007, when the Second National Conference will take place, pursuant to the guidelines approved by he 2004 Conference. UN وسوف يكتمل التنفيذ في هذا الصدد بحلول عام 2007 عند عقد المؤتمر الوطني الثاني عملاً بالمبادئ التوجيهية التي أقرها مؤتمر سنة 2004.
    From 30 September to 2 October, she had participated in the Second National Conference on Children, Young People and Domestic Violence, held in Brisbane, Australia, at which she had delivered the keynote address. UN وقد شاركت في الفترة من ٣٠ أيلول/ سبتمبر إلى ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر في المؤتمر الوطني الثاني المعني باﻷطفال والشباب والعنف المنزلي، الذي عُقد في بريسبين، استراليا، وألقت فيه الخطاب الرئيسي.
    Decree of August 17, 2007, which convened the Second National Conference on Policies for Women. UN المرسوم المؤرخ 17 آب/أغسطس 2007 بعقد المؤتمر الوطني الثاني للسياسات المتعلقة بالمرأة.
    15. In October, an UNMOVIC expert attended the Second National Conference on Environmental Sampling and Detection for Bio-Threat Agents in New York. UN 15 - وفي تشرين الأول/أكتوبر، حضر خبير من اللجنة المؤتمر الوطني الثاني بشأن أخذ العينات البيئية واكتشاف العوامل التي تشكل خطرا بيولوجيا، في نيويورك.
    The Second National Conference on Policies for Women will give the government and women's social movements an opportunity to assess the work done so far and redefine, if needed, the main lineaments of women's policies in our country. UN أما المؤتمر الوطني الثاني المعني بسياسات المرأة فسيتيح الفرصة للحكومة والحركات الاجتماعية النسائية لكي تقيم الأعمال التي جرى إحرازها حتى الآن، فضلا عن إعادة تعريف السمات الرئيسية للسياسات النسائية في بلدنا إذا اقتضى الأمر.
    It was for the purpose of deepening this debate that women's political participation has been chosen as one of the major issues to be examined during the Second National Conference on Policies for Women, scheduled for August 2007. UN وبغية تعميق هذه المناقشة، جرى اختيار المشاركة السياسية للمرأة كمسألة من المسائل الرئيسية التي تجري دراستها أثناء انعقاد المؤتمر الوطني الثاني لسياسات المرأة، المزمع عقده في آب/أغسطس 2007.
    14. In October 1998, the Special Rapporteur will participate in the Second National Conference on Children, Young People and Domestic Violence, which is to be held in Brisbane. UN ١٤ - وفي تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، ستشارك المقررة الخاصة في أعمال المؤتمر الوطني الثاني المعني باﻷطفال وصغار السن والعنف العائلي، المقرر عقده في برسبان.
    5. Documents of the Second National Conference on Population Policies, 1996, (Development of human resources). UN وثائق المؤتمر الوطني الثاني للسياسات السكانية ٦٩٩١ )تنمية الموارد البشرية(.
    In April 1997, the programme was further discussed at the Second National Conference on Health Policy Formulation with the participation of representatives of WHO, the health department of European countries and the Health Policies Department of Lithuania. UN وفي نيسان/أبريل 1997، تمت مناقشة البرنامج بشكل أكبر خلال المؤتمر الوطني الثاني المعني بوضع السياسات العامة الصحية، وذلك بمشاركة ممثلين عن منظمة الصحة العالمية والإدارة الصحية للبلدان الأوروبية وإدارة السياسات العامة الصحية في ليتوانيا.
    1998: Organization of the Second National Conference, " For a Higher Political Commitment for the Prevention and Control of HIV/AIDS in Albania " ; UN :: 1998: تنظيم المؤتمر الوطني الثاني " من أجل التزام سياسي أسمى لمنع ومكافحة الإصابة بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز في ألبانيا " ؛
    94. The " Second National Conference on Rural Girls' Education " was held on 28 and 29 September 2000, attended by 127 persons from Lima and 230 from the interior. UN 94 - عقد " المؤتمر الوطني الثاني لتعليم الفتيات في المناطق الريفية " في يومي 28 و 29 أيلول/سبتمبر 2000، واشترك فيه 127 شخصا من ليما و 234 شخصا من داخل البلد.
    5. According to paragraph 170 of the report, a review and an assessment of the First National Plan of Policies for Women (I PNPM) was carried out during the Second National Conference on Women, in August 2007. UN 5- جاء في الفقرة 170 من التقرير أن المؤتمر الوطني الثاني بشأن المرأة أجرى في آب/أغسطس 2007 استعراضاً وتقييماً للخطة الوطنية الأولى لسياسات المرأة.
    8. On 19 November 2012, the Special Rapporteur attended the second National Conference: Malaysia on the Path to Non-Discrimination -- Making it Possible, held in Kuala Lumpur. UN 8 - وفي 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، شارك المقرر الخاص في المؤتمر الوطني الثاني: ماليزيا على طريق عدم التمييز، جعل ذلك ممكناً، الذي عُقد في كوالالمبور.
    The Second National Conference on Women focused on the integration of women in development, poverty alleviation among women in the context of public programmes and projects, raising the level of women's representation in decision-making positions, and condemnation of all forms of violence against women and action to make such violence a criminal offence. The Conference adopted the women's development strategy and an implementation plan; UN - عقد المؤتمر الوطني الثاني للمرأة الذي تركز حول: إدماج المرأة في التنمية وتخفيف فقر المرأة في إطار البرامج والمشاريع العامة، ورفع مستوى تمثيل النساء في مواقع صنع القرار وإدانة وتجريم كل أشكال العنف ضد المرأة، وخلال المؤتمر تم إقرار استراتيجية تنمية المرأة وخطتها التنفيذية؛
    9. The Committee commends the State party on its engagement in full participatory processes to define its priorities and elaborate proposals for gender equality policies, such as the First National Conference on Women, held in July 2004, and the Second National Conference, scheduled for August 2007. UN 9 - وتنوه اللجنة بالدولة الطرف على انخراطها في عمليات تشاركية كاملة لتحديد أولوياتها ووضع مقترحات لسياسات المساواة بين الجنسين، ومن ذلك مثلا عقد المؤتمر الوطني الأول المعني بالمرأة في تموز/يوليه 2004 والمؤتمر الوطني الثاني المعني بالمرأة المقرر عقده في آب/أغسطس 2007.
    On 6 October, the Chinese Federation for Disabled Persons had held its Second National Conference, with the active support of the Government, and had formulated, for the coming five years, general development objectives on behalf of the disabled. UN وفي ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر، عقد الاتحاد الصيني للمعوقين مؤتمره الوطني الثاني بدعم فعال من الحكومة، ووضع للسنوات الخمس القادمة أهدافا عامة للتنمية المتعلقة بالمعوقين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus