"second world conference on" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤتمر العالمي الثاني المعني
        
    • مؤتمر عالمي ثان معني
        
    • للمؤتمر العالمي الثاني
        
    In May 2010, the former Yugoslav Republic of Macedonia hosted the successful second World Conference on Interreligious and Inter-Civilization Dialogue. UN اليوغوسلافية السابقة المؤتمر العالمي الثاني المعني بالحوار بين الأديان والحضارات الذي تكلل بالنجاح.
    1980 second World Conference on Women, Copenhagen, Denmark. UN ١٩٨٠ المؤتمر العالمي الثاني المعني بالمرأة، كوبنهاغن، الدانمرك.
    Accordingly, at its 1993 session the UNICEF Executive Board called for universal ratification of the Convention by 1995, a goal that was subsequently endorsed by the second World Conference on Human Rights. UN وبناء على ذلك، نادى المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته لعام ١٩٩٣ بالتصديق العالمي على الاتفاقية بحلول عام ١٩٩٥، وهو هدف أيده فيما بعد المؤتمر العالمي الثاني المعني بحقوق الانسان.
    Belarus commends the results of the second World Conference on Human Rights, held this year in Vienna. UN وتثني بيلاروس على نتائج المؤتمر العالمي الثاني المعني بحقوق الانسان الذي عقد في فيينا هذا العام.
    22. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its fiftieth session initial recommendations for a second World Conference on natural disaster reduction, on the basis of the successful arrangements of the first Conference; UN ٢٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين توصيات مبدئية عن عقد مؤتمر عالمي ثان معني بالحد من الكوارث الطبيعية على أساس الترتيبات الناجحة للمؤتمر العالمي اﻷول؛
    In 1993, a representative of the Lawyers' Committee attended a session of the Preparatory Committee for the second World Conference on Human Rights in Costa Rica. UN وفي سنة ١٩٩٣، حضر ممثل عن لجنة المحامين دورة للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الثاني لحقوق اﻹنسان عقدت في كوستاريكا.
    Mauritius wishes to reiterate, in the most forceful manner possible, its support for the recommendation of the second World Conference on Human Rights that this Assembly address urgently the need to establish a post of United Nations high commissioner for human rights. UN وتود موريشيوس أن تؤكد من جديد، وبأقوى العبارات الممكنة، تأييدها لتوصية المؤتمر العالمي الثاني المعني بحقوق الانسان بأن تنظر هذه الجمعية على نحو عاجل في ضرورة إنشاء منصب مفوض سام لحقوق الانسان.
    Russia also supported the Japanese proposal to convene the second World Conference on Disaster Reduction in early 2005. UN والاتحاد الروسي يؤيد أيضا ما اقترحته اليابان من دعوة المؤتمر العالمي الثاني المعني بالحد من الكوارث الطبيعية إلى الانعقاد في بداية عام 2005.
    second World Conference on Disaster Reduction and its preparatory committee [General Assembly resolution 58/214] UN المؤتمر العالمي الثاني المعني بالحد من الكوارث ولجنته التحضيرية [قرار الجمعية العامة 58/214]
    " 7. Decides to convene the second World Conference on Disaster Reduction in 2005 with the following objectives: UN " 7 - تقرر أن تعقد المؤتمر العالمي الثاني المعني بالحد من الكوارث في عام 2005 تحقيقا للأهداف التالية:
    The second World Conference on Human Rights, held in Vienna in 1993, universally reinforced that premise and that principle. UN وعزز المؤتمر العالمي الثاني المعني بحقوق الإنسان، المعقود في فيينا، في عام 1993، هذه المقدمة المنطقية وذلك المبدأ على الصعيد العالمي.
    50. Ethiopia supported convening the second World Conference on Disaster Reduction in Japan in early 2005. UN 50 - وإثيوبيا تؤيد الدعوة لعقد المؤتمر العالمي الثاني المعني بالحد من الكوارث، باليابان، في بداية عام 2005.
    second World Conference on Disaster Reduction and its preparatory committee [General Assembly resolution 58/214] UN المؤتمر العالمي الثاني المعني بالحد من الكوارث ولجنته التحضيرية [قرار الجمعية العامة 58/214]
    A delegation of the CPC participated in the second World Conference on Human Rights held in Vienna, 14-25 June 1993. UN وشارك وفد من المؤتمر المسيحي للسلام في المؤتمر العالمي الثاني المعني بحقوق اﻹنسان الذي عقد في فيينا من ١٤ إلى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    Finally, we hope that the second World Conference on Natural Disaster Reduction, to be held in Kobe, Japan, from 18 to 22 January 2005, will serve as an opportunity to meet countries' expectations and needs, given the negative effects of such disasters. UN أخيراً، نأمل أن يتيح لنا المؤتمر العالمي الثاني المعني بالحد من الكوارث الطبيعية، الذي سيعقد في مدينة كوب في اليابان، في الفترة من 18 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2005، فرصة لتلبية توقعات واحتياجات البلدان، نظراً للتأثيرات السلبية لهذه الكوارث.
    In July 1980, the second World Conference on Women was convened in Copenhagen to assess the progress made since the first World Conference and to outline actions to be taken during the second half of the Decade for Women. UN وفي تموز/يوليه ١٩٨٠، عقد المؤتمر العالمي الثاني المعني بالمرأة في كوبنهاغن لتقييم ما تحقق من تقدم منذ المؤتمر العالمي اﻷول وتحديد التدابير الواجب إتخاذها خلال النصف الثاني من عقد المرأة.
    In addition, the second World Conference on Disaster Reduction will be held in Kobe, Japan, from 18 to 22 January 2005. UN كما أن المؤتمر العالمي الثاني المعني بالحد من الكوارث سيعقد في كوبي، باليابان، في الفترة من 18 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2005.
    Project Five-O was founded after the second World Conference on Women in Copenhagen. UN وتأسست هيئة بروجكت فايف - أو (Project Five-0) عقب المؤتمر العالمي الثاني المعني بالمرأة الذي عقد بكوبنهاغن.
    The importance of developing practices to increase resilience to sudden and chronic shocks will also come into sharper focus during the second World Conference on Disaster Reduction, to be held in Kobe, Japan, in January 2005. UN وستحظى أهمية تطوير ممارسات لزيادة عدم القابلية للتأثر بالصدمات المفاجئة والمزمنة بالمزيد من التركيز، خلال المؤتمر العالمي الثاني المعني بالحد من الكوارث، المزمع عقده في كوبي باليابان، في كانون الثاني/يناير 2005.
    (iv) Within the framework of the implementation of the Madrid Plan of Action on Ageing (2002, second World Conference on Ageing), the VA contributed in meetings of the National Taskforce on Elderly and Work in the Netherlands. UN ' 4` في إطار تنفيذ خطة عمل مدريد المتعلقة بالشيخوخة (المؤتمر العالمي الثاني المعني بالشيخوخة لعام 2002)، ساهم التحالف في اجتماعات فرقة العمل الوطنية المعنية بالمسنين والعمل في هولندا.
    " 22. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its fiftieth session initial recommendations for a second World Conference on natural disaster reduction, on the basis of the successful arrangements of the first Conference; UN " ٢٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين توصيات مبدئية عن مؤتمر عالمي ثان معني بالحد من الكوارث الطبيعية على أساس الترتيبات الناجحة للمؤتمر العالمي اﻷول؛
    It was necessary to set up a machinery for the preparation of the second World Conference on Disaster Reduction. UN وينبغي أن تُشكل أيضا آلية تتولى الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الثاني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus