The Israeli enemy projected a spotlight for 3 seconds towards the Lebanese TTW breaching it for 1000m. | UN | سلط العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة 3 ثوان باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية، منتهكا بذلك تلك المياه مسافة 000 1 متر. |
The Israeli enemy projected a spotlight for 3 seconds towards Lebanese TTW, breaching it for 30m. | UN | سلط العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة 3 ثوان باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية، منتهكا بذلك تلك المياه مسافة 30 مترا. |
An Israeli enemy military launch directed a searchlight for five seconds towards Lebanese territorial waters in the region of buoy No. 4. | UN | أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على تسليط كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية مقابل الطفاف الرابع |
- At 2300 hours, the Israeli enemy shone a vehicle-mounted searchlight for 10 seconds towards the Lahlah position (Alma al-Sha'b). | UN | الساعة 00/23، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي مركب على آلية لمدة 10 ثوان باتجاه مركز لحلح (علما الشعب). |
While proceeding between two army posts in occupied Palestinian territory, opposite Alma al-Sha'b, an Israeli enemy patrol composed of two Humvees shone a searchlight for five seconds towards the Lebanese Army post of Lahlah. | UN | أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي مؤلفة من جيب هامفي عدد 2 بين مركزيه مقابل علما الشعب، قامت عناصرها بتوجيه كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان باتجاه مركز لحلح التابع للجيش اللبناني |
- At 0307 hours, for seven seconds, towards the north of the line of buoys some 500 metres inside Lebanese territorial waters; | UN | الساعة 07/3، لمدة 7 ثوان باتجاه شمال خط الطفافات على مسافة حوالي 500 متر. |
Israeli enemy forces projected a spotlight from their position W401 RAS AN NAQOURA for five seconds towards the sixth buoy, violating Lebanese territorial waters to a distance of 150m approximately. | UN | سلطت قوات العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من موقعها W401 في رأس الناقورة لمدة خمس ثوان باتجاه الطفافة السادسة، مخترقة المياه الإقليمية اللبنانية إلى مسافة 150 مترا تقريبا. |
An Israeli enemy boat projected a spotlight for 5 seconds towards Lebanese TTW, breaching it for 800m. | UN | سلط زورق تابع للعدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة 5 ثوان باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية، منتهكا بذلك تلك المياه مسافة 800 متر. |
An Israeli enemy boat projected a spotlight for 5 seconds towards one Lebanese fishing boat that was inside Lebanese TTW about 150m from the line of buoys. | UN | سلط زورق تابع للعدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة 5 ثوان باتجاه زورق صيد لبناني كان داخل المياه الإقليمية اللبنانية على مسافة 150 مترا تقريبا من خط الطفافات. |
After some time, it projected a spotlight for 7 seconds towards Lebanese TTW, breaching about 500m from the line of buoys. | UN | وبعد فترة قصيرة، سلط الزورق الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة 7 ثوان باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية، منتهكا بذلك تلك المياه مسافة 500 متر تقريبا من خط الطفافات. |
- At 2314 hours, the Israeli enemy directed a searchlight for five seconds towards Lebanese territorial waters around buoy No. 6 and in the direction of the Lebanese General Security position in Ra's al-Naqurah; | UN | - بتاريخ 8 آذار/مارس 2009 الساعة 14/23، وجه العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة 5 ثوان باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية على الطفافة السادسة وباتجاه مركز الأمن العام اللبناني في رأس الناقورة. |
- At 2013 hours, an Israeli enemy military patrol boat directed a searchlight for 10 seconds towards Lebanese territorial waters to the north of buoy No. 7. | UN | الساعة 12/20، وجه زورق حربي للعدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة 10 ثوان باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية شمال الطفافة السابعة. |
- At 2115 hours, and then again at 2120 hours, an Israeli enemy gunboat directed a searchlight for 10 seconds towards Lebanese territorial waters, to a distance of 600 metres north of buoy No. 2. | UN | :: الساعة 15/21 والساعة 20/21، وجه زورق حربي للعدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة 10 ثوان باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية على مسافة 600 م شمال الطفافة الثانية. |
- At 0425 hours, an Israeli enemy gunboat in the open sea within occupied Palestinian territorial waters directed a searchlight for five seconds towards Lebanese territorial waters. | UN | ○ الساعة 25/4، في عرض البحر داخل المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة، أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية. |
- At 2015 hours, an Israeli enemy gunboat in occupied Palestinian territorial waters directed a searchlight for five seconds towards Lebanese territorial waters in the region of buoys Nos. 3 and 4. | UN | الساعة 15/20، أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي من داخل المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة على تسليط كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية مقابل الطفافتان الثالثة والرابعة. |
- At 2110 hours, an Israeli enemy gunboat encroached some 300 metres on Lebanese territorial waters, directing a searchlight for five seconds towards a Lebanese fishing boat in the region of buoy No. 4; | UN | الساعة 10/21، أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على تسليط كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان باتجاه مركب صيد لبناني على علو الطفافة الرابعة خارقا المياه اللبنانية مسافة 300 متر تقريبا. |
On 18 September 2009, at 0426 hours, an Israeli enemy gunboat encroached some 1 kilometre on Lebanese territorial waters, directing a searchlight for nine seconds towards the north of buoy No. 2. | UN | - بتاريخ 18 أيلول/سبتمبر 2009 الساعة 26/04، أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على تسليط كاشف ضوئي لمدة 9 ثوان باتجاه شمال الطفافة الثانية خارقا المياه الإقليمية اللبنانية مسافة 1 كلم تقريبا. |
One Israeli patrol composed of two HUMVEES, while moving from E446 towards E440, projected a spotlight for 5 seconds towards LAF position IVO B76 in MARKABA. | UN | قامت دورية إسرائيلية مكونة من مركبتي هامفي عند انتقالها من الموقع E446 إلى الموقع E440 بتسليط كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان باتجاه موقع القوات المسلحة اللبنانية IVO B76 في مركبا. |
The Israeli enemy position W401 projected a spotlight for 10 seconds towards Lebanese TTW, breaching it for 500m. | UN | سلط العدو الإسرائيلي من الموقع W401 كاشفا ضوئيا لمدة 10 ثوان باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية، منتهكا بذلك تلك المياه مسافة 500 متر. |
On 16 September 2008, at 1940 hours, off Ra's al-Naqurah inside occupied Palestinian waters, an Israeli enemy military launch shone a searchlight for five seconds towards Lebanese territorial waters. | UN | - بتاريخ 16 أيلول/سبتمبر 2008 الساعة 40/19، من داخل المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة مقابل رأس الناقورة، أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على تسليط كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية. |