"secret government" - Traduction Anglais en Arabe

    • حكومية سرية
        
    • حكومي سري
        
    • حكومي سرّي
        
    • الحكومة السرية
        
    • الحكومية السرية
        
    • السرية التي
        
    • حكومية سريّة
        
    We work for a secret government agency that hacks into the brains of corpses and reads their memories. Open Subtitles نحن نعمل لحساب وكالة حكومية سرية التي تخترق أدمغة الجثث وتقوم بقراءة ذكرياتهم
    Yeah, and he also talked about aliens and secret government militaries. Open Subtitles نعم، وقد تحدث عن مخلوقات فضائية أيضاً وأمور عسكرية حكومية سرية
    We work for a secret government agency that hacks into the brains of corpses and reads their memories. Open Subtitles نعمل لحساب منظمة حكومية سرية التي تخترق أدمغة الجثث وتقرأ ذكرياتهم
    WHAT secret government AGENCY DOES THIS AUTOPSY DOCTOR WORK FOR ? Open Subtitles الذي جهاز حكومي سري هل ذلك عمل طبيب تشريح جثة ل؟
    I've discovered a secret government program that's been siphoning hundreds of millions of dollars every year. Open Subtitles لقد إكتشفتُ برنامج حكومي سرّي الذي كان يبذّر مئات الملايين من الدولارات كلّ عام
    That car belongs to a secret government agency that tracks aliens. Open Subtitles تلك السيارة تنتمي إلى وكالة الحكومة السرية التي تتعقب الفضائيين
    I know you're involved in some secret government organization. Open Subtitles اعرف أنك متورطة مع بعض المنظمات الحكومية السرية
    But only because he was a part of this secret government experiment that went terribly wrong. Open Subtitles وهذا فقط لأنه كان جزءاً من تجربة حكومية سرية والتي ساءت بشكل كبير.
    I work for a secret government agency that hunts neuros. Open Subtitles أنا أعمل لحساب منظمة حكومية سرية تطارد النيورو
    No, I was never in a secret government facility because it never existed. Open Subtitles كلا. كلا، لم أكن بمؤسسة حكومية سرية قَط لأنها لم يكن لها وجود إطلاقاً.
    By night, I work for A secret government agency That I can neither name nor discuss, Open Subtitles ليلاً، أنا أعمل لدى وكالة حكومية سرية والتي لا أستطيع تسميتها أو مناقشتها
    Maybe not a secret government agency on their ass, but, you know, problems. Open Subtitles ربما ليست وكالة حكومية سرية في المؤخرة ولكن أنت تعلم بالمشاكل.
    Number two, Jason Bourne gets his power from a secret government agency. Open Subtitles (والتفسير الثاني، (جاسون بورن يحصل على قوته من منظمة حكومية سرية
    And he said he was an assassin for a secret government organization. Open Subtitles وقال انه كان قاتل لمنظمة حكومية سرية
    My father runs the nation's top secret government spy organization. Open Subtitles عند أعلى منظمة حكومية سرية للتجسس
    Wow, working on a top secret government project, that is so cool. Open Subtitles عجبا العمل علي مشروع حكومي سري للغايه
    Men who've conducted medical experiments in what began as a secret government project... Open Subtitles الرجال الذين أجروا التجارب الطبية في الذي بدأ كمشروع حكومي سري...
    One day, Kirsten met a woman named Maggie, who recruited her for a secret government program. Open Subtitles " في يوم ما ، قابلت " كريستين " سيدة تُدعى " ماجي والتي قامت بتوظفيفها لتعمل في برنامج حكومي سري
    Well, we thought we were kidnapped to a secret government compound in Norteguay, but it turns out it was just Simi Valley. Open Subtitles حسناً، ظننا أنّه تمّ إختطافنا إلى مُجمّع حكومي سرّي بالنورتغواي، لكن إتضح أننا في (سيمي فالي) فحسب.
    secret government prisons make Monica Hunter's viewers feel safer. Open Subtitles سجون الحكومة السرية تجعل مشاهدي مونيكا هانتر يشعرون بالامان
    That whole secret government facility was a creation of my fertile imagination. Open Subtitles مسألة المؤسسة الحكومية السرية هذه كانت إختلاقاً من نَسج خيالي.
    This town is part of a secret government study determining the psychological effects of war trauma on civilians. Open Subtitles هذه البلدة جزء من دراسة حكومية سريّة لتحديد الآثار النفسية لصدمات الحرب على المدنيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus