The survey is based on information provided by national focal points, correspondents and secretariat estimates. | UN | وتستند الدراسة إلى معلومات تقدمها مراكز التنسيق الوطنية والمراسلون، وإلى تقديرات أمانة المنظمة. |
Source: UNCTAD secretariat estimates based on UNCTAD Commodity Price Bulletin. | UN | المصدر: تقديرات أمانة الأونكتاد استنادا إلى نشرة الأونكتاد لأسعار السلع الأساسية. |
Expenditure on GDP: for 1994, UNCTAD secretariat estimates; for 19961998, PCBS. | UN | الإنفاق على الناتج المحلي الإجمالي: تقديرات أمانة الأونكتاد لعام 1994؛ وتقديرات الجهاز المركزي الفلسطيني للإحصاء للأعوام 1996 إلى 1998. |
The secretariat estimates that the cost of this deployment, including the helicopter and crew, would amount to some US$ 5 million. | UN | وتشير تقديرات الأمانة العامة إلى أن تكلفة هذا الانتشار، بما في ذلك طائرة الهليكوبتر وطاقمها، قد تبلغ نحو 5 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
In this context, she pointed out that, according to secretariat estimates, only one-fourth of dutiable imports actually received GSP treatment. | UN | وفي هذا السياق، أشارت الى أنه وفقاً لتقديرات اﻷمانة لا تحظى فعلاً بمعاملة بموجب نظام اﻷفضليات المعمم سوى رُبع الصادرات الخاضعة لرسوم. |
For 1992, 1994 and 1995, UNCTAD secretariat estimates (see UNCTAD/GDS/SEU/2). | UN | للأعوام 1992 و1994 و1995، تقديرات أمانة الأونكتاد (انظر UNCTAD/GDS/SEU/2). |
Expenditure on GDP: for 1994, UNCTAD secretariat estimates; for 1995/6-1998, PCBS. | UN | - الإنفاق على الناتج المحلي الإجمالي: تقديرات أمانة الأونكتاد لعام 1994؛ وتقديرات الجهاز المركزي الفلسطيني للإحصاء للأعوام 1995 إلى 1998. |
Source: ECA secretariat estimates based on the World Bank's World Debt Tables 1994-1995, World Economic Outlook 1996 and other sources. | UN | المصدر: تقديرات أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا استنادا إلى منشوري البنك الدولي: جداول الديون العالمية، ٤٩٩١-٥٩٩١، والتوقعات الاقتصادية العالمية لعام ٦٩٩١، ومصادر أخرى. |
The value of GEF funding for climate change mitigation projects at the end of 2007 stood at $2.5 billion, which the GEF secretariat estimates has funded projects equivalent to almost 1.2 billion tons of CO2 avoided. | UN | وفي نهاية سنة 2007، بلغت قيمة التمويلات التي رصدها المرفق لمشاريع التخفيف من حدّة تغيّر المناخ 2.5 بليون دولار. وتشير تقديرات أمانة مرفق البيئة العالمية إلى أنّ هذه الاعتمادات موّلت مشاريع أتاحت التخلي عما يقرب من 1.2 بليون طن من ثاني أكسيد الكربون. |
d UNECE secretariat estimates. | UN | (د) تقديرات أمانة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا. |
The UNCTAD secretariat estimates suggest that controlling for inflation and the depreciation of the dollar have eroded between $5 billion and $15 billion from this $21 billion increase since 2005. | UN | إذ تشير تقديرات أمانة الأونكتاد إلى أن الضوابط الموضوعة للتصدي للتضخم وانخفاض قيمة الدولار قد تسببت في تآكل ما بين 5 مليارات دولار و15 مليار دولار من هذه الزيادة التي بلغت 21 مليار دولار منذ عام 2005. |
Source: UNCTAD, Review of Maritime Transport 1998 and, for landlocked Africa, UNCTAD secretariat estimates (weighted averages). | UN | المصدر: الأونكتاد، استعراض النقل البحري، 1998، وفيما يخص البلدان الأفريقية غير الساحلية، تقديرات أمانة الأونكتاد (المتوسط المرجح). |
Source: UNCTAD secretariat estimates, compiled from PA Ministry of Economy and Trade, Egyptian Ministry of Foreign Affairs (Palestine Affairs Department), Jordanian Ministry of Foreign Affairs (Palestinian Affairs Department), for 1995—1996 figures on trade with the rest of the world, with Egypt and with Jordan, respectively. | UN | المصدر: تقديرات أمانة اﻷونكتاد، مجمعة من: وزارة الاقتصاد والتجارة في السلطة الفلسطينية، ووزارة الخارجية المصرية )إدارة الشؤون الفلسطينية(، ووزارة الخارجية اﻷردنية )إدارة الشؤون الفلسطينية( عن أرقام عامي ٥٩٩١-٦٩٩١ الخاصة بالتجارة مع باقي أنحاء العالم، ومع مصر، ومع اﻷردن، على التوالي. |
Profit remittances Source: United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) secretariat estimates, based on World Bank, Global Development Finance, 1999 (CD-ROM) (Washington, D.C., 1999). | UN | المصدر: تقديرات أمانة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )أونكتاد( استنادا إلى تقرير البنك الدولي بشأن تمويل التنمية العالمية لعام ١٩٩٩ )قرص مدمج - ذاكرة للقراءة فقط( )واشنطن العاصمة، ١٩٩٩(. |
Sources: IMF, World Economic Outlook and International Financial Statistics (Washington, D.C.), various years, Economic Intelligence Unit; national sources; and ECA secretariat estimates. | UN | المصادر: صندوق النقد الدولي، نظرة عامة على الاقتصاد العالمي واﻹحصاءات المالية الدولية، )واشنطن العاصمة( بيانات عدة سنوات؛ وحدة التحريات الاقتصادية؛ مصادر وطنية؛ تقديرات أمانة اللجنة الاقتصادية لافريقيا. |
UNCTAD secretariat estimates find that the export revenue loss for preference-receiving African ACP States from a 36 per cent cut in MFN duties on agricultural products in the EU would lead to an aggregate loss of $460 million annually. | UN | وتشير تقديرات أمانة الأونكتاد إلى أن فقدان عائدات التصدير بالنسبة للدول الأفريقية في مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ المتلقية للأفضليات نتيجة تخفيض بنسبة 36 في المائة في الرسوم المفروضة على المنتجات الزراعية في الاتحاد الأوروبي على أساس شرط الدولة الأكثر رعاية سوف يؤدي إلى خسارة إجمالية قدرها 460 مليون دولار سنوياً. |
Source: UNCTAD secretariat estimates, compiled from: Israel Central Bureau of Statistics, “Israel's balance of payments” (Jerusalem, ICBS, 1997), and Statistical Abstract of Israel 1996 (Jerusalem, ICBS, 1997), for merchandise trade with Israel and trade with the rest of the world for 1992—1994; | UN | المصدر: تقديرات أمانة اﻷونكتاد، المجمعة من: مكتب اﻹحصاء المركزي اﻹسرائيلي، " ميزان مدفوعات إسرائيل " )القدس، مكتب اﻹحصاء المركزي اﻹسرائيلي، ٧٩٩١( والمجموعة اﻹحصائية اﻹسرائيلية لعام ٦٩٩١ )القدس، مكتب اﻹحصاء المركزي اﻹسرائيلي، ٧٩٩١(، للاطلاع على تجارة السلع مع إسرائيل والتجارة مع باقي أنحاء العالم لﻷعوام ٢٩٩١-٤٩٩١؛ |
13. The secretariat estimates that an additional amount of EUR 1.3 million will be required to fund adequate participation at COP 10 in Changwon, Republic of Korea in October 2011. | UN | 13- وتشير تقديرات الأمانة إلى أنه سيلزم مبلغ إضافي قدره 1.3 مليون يورو لتمويل مشاركة كافية للممثلين في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف التي تعقد في تشانغوون، بجمهورية كوريا في تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
13. The secretariat estimates that an additional amount of EUR 1.1 million will be required to fund adequate participation at COP 11 in Windhoek, Namibia, in September 2013. | UN | ١٣- وتشير تقديرات الأمانة إلى الحاجة إلى مبلغ إضافي قدره 1.1 مليون يورو لتمويل المشاركة المناسبة في الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف المقرر عقدها في ويندهوك، ناميبيا، في أيلول/سبتمبر ٢٠١٣. |
XII.21 The Advisory Committee notes that, taking into account the actual expenditures as at 31 May 2007 and projected expenditure for the period 1 June to 31 December 2007, the secretariat estimates overall savings at a total amount of $14.3 million, representing 7.3 per cent of the regular budget appropriation of $195.5 million for the biennium 2006-2007. | UN | ثاني عشر - 21 تلاحظ اللجنة الاستشارية أنه مع أخذ النفقات الفعلية في الاعتبار حتى 31 أيار/مايو 2007، والنفقات المسقطة للفترة من 1 حزيران/يونيه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، فإن تقديرات الأمانة للوفورات الإجمالية التي يبلغ مجموعها 14.3 مليون دولار تمثل 7.3 في المائة من اعتماد الميزانية العادية الذي يبلغ 195.5 مليون دولار لفترة السنتين 2006-2007. |
The secretariat estimates that the total number of D1(Money) claims in the category “D” claims population is 2,050 for an asserted amount of approximately US$88 million. | UN | ٤٠١- ويبلغ مجموع عدد المطالبات دال/١ )النقود( في اجمالي مطالبات الفئة " دال " طبقاً لتقديرات اﻷمانة ٠٥٠ ٢ مطالبة تبلغ قيمتها المعلنة ٨٨ مليون دولار. |