"secretariat in this" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمانة في هذا
        
    • لﻷمانة في هذا
        
    • هذا في اﻷمانة العامة
        
    • الأمانة في هذه
        
    • أمانتها في هذا
        
    The Commission fully supported a call for increased resources to support and enlarge the work of the secretariat in this area. UN وأعربت اللجنة عن مساندتها التامة للدعوة إلى زيادة الموارد من أجل دعم وتوسيع نطاق أعمال الأمانة في هذا المجال.
    Several LDCs, including Bhutan, the United Republic of Tanzania and Uganda, have benefited from the work of the secretariat in this field. UN واستفاد عدد من أقل البلدان نمواً بما في ذلك أوغندا وبوتان وجمهورية تنزانيا المتحدة من عمل الأمانة في هذا المجال.
    He looked forward to a fruitful discussion on the proposals put forward by the secretariat in this regard. UN وأضاف أنه يتطلع إلى إجراء مناقشة مثمرة بشأن المقترحات التي تقدمت بها الأمانة في هذا الصدد.
    However, his delegation did not understand that summary, or the action taken under that item, to imply or to condone any change in the existing work programme of the Special Unit for Assistance to the Palestinian People, nor the authorization of any new initiative by the secretariat in this regard. UN إلا أن وفده لا يفهم هذا الموجز ولا اﻹجــراء الـذي اتخذ في إطار هذا البند على أنه ينطوي على أو يجيز أي تغير في برنامج العمل القائم للوحدة الخاصة بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، أو اﻹذن بأية مبادرات جديدة لﻷمانة في هذا الخصوص.
    41. Activities within the United Nations secretariat in this area of concern need to be strengthened. UN ٤١ - ينبغي تعزيز اﻷنشطة التي يتم الاضطلاع بها في مجال الاهتمام هذا في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    4. The information shared by the secretariat in this note represents only a partial account of the implementation process. UN 4- ولا تمثل المعلومات التي تطرحها الأمانة في هذه المذكرة سوى تغطية جزئية لعملية التنفيذ.
    The main activities performed by the secretariat in this respect include: UN وتشمل الأنشطة الرئيسية التي اضطلعت بها الأمانة في هذا الصدد ما يلي:
    The work of the secretariat in this area includes undertaking case studies on new sectors such as fishery, horticulture and tourism. UN ويشمل عمل الأمانة في هذا المجال إجراء دراسات حالة في قطاعات جديدة مثل صيد الأسماك، والبستنة، والسياحة.
    The Commission wishes to express its thanks to these members and also to the excellent support provided by the secretariat in this work. UN وتود اللجنة أن تعرب عن شكرها لهؤلاء الأعضاء وأيضا للدعم الممتاز الذي وفرته الأمانة في هذا العمل.
    The Board has developed the following criteria to guide the secretariat in this respect. UN وقد وضع المجلس المعايير التالية لتوجيه الأمانة في هذا الصدد.
    This is one of the objectives of the secretariat in this area. UN وهذا هو أحد أهداف الأمانة في هذا المجال.
    A Sustainable Office Committee of the Staff Association has been instrumental in raising awareness and assisting the secretariat in this regard. UN وأدت لجنة المكاتب المستدامة التابعة لرابطة الموظفين دوراً أساسياً في إذكاء الوعي ومساعدة الأمانة في هذا الصدد.
    The simple steps taken by the secretariat in this regard are identified later in this report. UN ويتم في جزء لاحق من هذا التقرير بيان الخطوات البسيطة التي اتخذتها الأمانة في هذا الصدد.
    Information on the activities organized by the secretariat in this matter are set out in document UNEP/CHW.12/INF/22-UNEP/FAO/RC/COP.7/INF/14-UNEP/POPS/COP.7/INF/17. UN وترد المعلومات المتعلقة بالأنشطة التي نظمتها الأمانة في هذا الشأن في الوثائق UNEP/CHW.12/INF/22 وUNEP/FAO/RC/COP.7/INF/14 وUNEP/POPS/COP.7/INF/17.
    The action undertaken by the secretariat in this particular direction consisted of the following steps: UN 15- أما الاجراء الذي اتخذته الأمانة في هذا الاتجاه بالذات فيتألف من الخطوات التالية:
    When relevant, the secretariat report has also included updates of Palestinian economic and trade performance and summary presentations of the findings of research and policy analysis undertaken by the secretariat in this regard. UN كما تضمن تقرير الأمانة، عند الاقتضاء، استعراضات مستوفاة بشأن الأداء الاقتصادي والتجاري الفلسطيني بالإضافة إلى عروض موحزة لنتائج ما أجرته الأمانة في هذا الصدد من بحوث وتحليلات للسياسة العامة.
    11. Action: Due to lack of resources, efforts by the secretariat in this area have been suspended. UN 11- الإجراء: نظراً للافتقار إلى الموارد أرجئت الجهود التي تبذلها الأمانة في هذا المجال.
    Details as to suggestions made to the secretariat in this regard are found in paragraph 11 of the Secretariat's note A/CN.9/539/Add.1. UN وترد تفاصيل الاقتراحات التي قدّمت إلى الأمانة في هذا الصدد في الفقرة 11 من مذكرة الأمانة A/CN.9/539/Add.1.
    Detailed information on the activities of the secretariat in this field can be found in document ICCD/COP(8)/4. UN وتتضمن الوثيقة ICCD/COP(8)/4 معلومات مفصلة عن أنشطة الأمانة في هذا المجال.
    45. He concluded by stating that the UNCTAD secretariat would lend its full cooperation in the implementation of such decisions as might be taken concerning the nature and evolution of the future work of the secretariat in this area. UN ٥٤ - وخلص الــى القــول بأن أمانة اﻷونكتاد ستتعاون تعاونا كاملا في تنفيذ ما قد يتخذ من قرارات فيما يتعلق بطبيعة وتطور العمل المقبل لﻷمانة في هذا المجال.
    " 30. Activities within the United Nations secretariat in this area of concern need to be strengthened. UN " ٣٠ - ينبغي تعزيز اﻷنشطة التي يتم الاضطلاع بها في مجال الاهتمام هذا في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Finally, the Commission expressed its appreciation for the work of the Advisory Committee and its secretariat in this regard. UN وأخيرا، أعربت لجنة الخدمة المدنية الدولية عن تقديرها لما قامت به اللجنة الاستشارية وما قامت به أمانتها في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus