"secretariat to facilitate the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمانة لتيسير
        
    • الأمانة أن تيسر
        
    • الأمانة أن تيسِّر
        
    • الأمانة الرامية إلى تيسير
        
    • الأمانة تيسير
        
    • الأمانة إلى تيسير
        
    • الأمانة على تيسير
        
    Assistance provided by the secretariat to facilitate the fulfilment of reporting obligations UN المساعدة المقدمة من الأمانة لتيسير الوفاء بالتزامات التبليغ .
    D. Assistance provided by the secretariat to facilitate the fulfilment of reporting obligations UN دال- المساعدة المقدمة من الأمانة لتيسير الوفاء بالتزامات التبليغ
    Annex II, prepared by the secretariat to facilitate the Committee's consideration of that paper, provides additional historical context on the operation of the noncompliance procedure in relation to each issue raised in the paper. UN ويوفر المرفق الثاني، الذي أعدته الأمانة لتيسير نظر اللجنة في تلك الورقة، سياقاً تاريخياً إضافياً بشأن تنفيذ إجراء عدم الامتثال فيما يتصل بكل قضية أثيرت في الورقة.
    It also requested the secretariat to facilitate the work of the LEG in accordance with the terms of reference included in the annex to the same decision. UN كما طلب من الأمانة أن تيسر عمل فريق الخبراء وفقا للاختصاصات الواردة في مرفق هذا المقرر نفسه.
    The Conference of the Parties (COP), by its decision 8/CP.5, requested the secretariat to facilitate the work of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties Not Included in Annex I to the Convention (CGE), inter alia, by coordinating its meetings and compiling reports on its regional workshops and meetings for consideration by the subsidiary bodies. UN 1- طلب مؤتمر الأطراف، بمقرره 8/م أ-5، إلى الأمانة أن تيسِّر أعمال فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، وذلك عن طريق جملة أمور، منها التنسيق بين اجتماعات فريق الخبراء الاستشاري ووضع التقارير عما يعقده من حلقات عمل واجتماعات إقليمية كي تنظر فيها الهيئتان الفرعيتان.
    Activities of the secretariat to facilitate the provision of financial and technical support for the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention and information on those communications UN أنشطة الأمانة الرامية إلى تيسير توفير الدعم المالي والتقني من أجل إعداد البلاغات الوطنية من جانب الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، ومعلومات عن تلك البلاغات
    The experts asked the secretariat to facilitate the consultation process by providing support to them in the preparation of initial discussion elements for a possible text. UN وطلب الخبراء من الأمانة تيسير عملية المشاورة من خلال تقديم الدعم إليهم في إعداد عناصر للمناقشة الأولية ونص محتمل.
    Activities of the secretariat to facilitate the provision of financial and technical support for the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention and information on the status of those communications UN الأنشطة المضطلع بها من قبل الأمانة لتيسير توفير الدعم المالي والتقني لإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية ومعلومات عن حالة هذه البلاغات
    Activities of the secretariat to facilitate the provision of financial and technical support for the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention and information on those communications UN أنشطة الأمانة لتيسير تقديم الدعم المالي والتقني من أجل إعداد البلاغات الوطنية من جانب الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية ومعلومات عن تلك البلاغات
    Assistance provided by the secretariat to facilitate the fulfilment of reporting obligations after the second session of the Conference UN 8 المساعدة المقدمة من الأمانة لتيسير الوفاء بالتزامات الإبلاغ بعد دورة المؤتمر الثانية هاء-
    E. Assistance provided by the secretariat to facilitate the fulfilment of reporting obligations after the second session of the Conference UN هاء- المساعدة المقدّمة من الأمانة لتيسير الوفاء بالتزامات الإبلاغ بعد دورة المؤتمر الثانية
    Acknowledging the substantive work done by the secretariat to facilitate the alignment process through the preparation of guidelines to be used by affected country Parties, UN وإذ يسلم بالعمل الموضوعي الذي قامت به الأمانة لتيسير عملية المواءمة من خلال إعداد مبادئ توجيهية لكي تستخدمها البلدان الأطراف المتأثرة،
    FCCC/SBI/2004/INF.2 Activities of the secretariat to facilitate the preparation of national communications and information on those communications UN FCCC/SBI/2004/INF.2 أنشطة الأمانة لتيسير إعداد البلاغات الوطنية والمعلومات بشأن هذه البلاغات
    Model component developers will be provided with data sets on nodule grade and abundance to use in the calibration of their input algorithms through an FTP site that has been established by the secretariat to facilitate the transfer of data sets among all parties working on the project. UN وسيزود معدو عناصر النموذج بمجموعات من البيانات عن رتبة العقيدات وغزارتها لاستخدامها في معايرة حسابات مدخلاتهم، وذلك عن طريق موقع لبروتوكول نقل الملفات تنشئه الأمانة لتيسير نقل مجموعات البيانات فيما بين جميع الأطراف العاملة في إعداد المشروع.
    To that end, it requested the secretariat to facilitate the timely availability of relevant reports to the Compliance Committee. UN ولهذا الغرض، يطلب الفرع إلى الأمانة أن تيسر حصول لجنة الامتثال على التقارير ذات الصلة في الوقت المناسب.
    Requests the secretariat to facilitate the work of the least developed countries expert group in accordance with the terms of reference included in the annex to the present decision; UN 3- يطلب إلى الأمانة أن تيسر عمل فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، وفقاً للاختصاصات المدرجة في مرفق هذا المقرر؛
    15. Requests the secretariat to facilitate the implementation of the actions for enhancing the implementation of the technology transfer framework contained in annex to decision 4/CP.7 and further elaborated in Annex to this decision as well as the work of the [TDTB] [EGTT] in cooperation with Parties, the GEF, other relevant international organizations, initiatives, and intergovernmental processes.] UN 15- يطلب إلى الأمانة أن تيسِّر تنفيذ إجراءات تعزيز تطبيق إطار نقل التكنولوجيا الوارد في مرفق المقرر 4/م أ-7 والمفصل تفصيلاً أكثر في مرفق هذا المقرر، وأن تيسرّ كذلك أعمال [مجلس تطوير ونقل التكنولوجيا] [فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا] بالتعاون مع الأطراف، ومرفق البيئة العالمية، وغير ذلك من المنظمات الدولية المعنية، والمبادرات، والعمليات الحكومية الدولية.]
    Requests the secretariat to facilitate the implementation of the actions for enhancing the technology transfer framework further elaborated in [annex I], and of the work of the [constituted body] on technology transfer in cooperation with Parties, the Global Environment Facility, and other relevant international organizations, initiatives and intergovernmental processes. UN 10- يطلب من الأمانة أن تيسِّر تنفيذ الإجراءات الخاصة بتعزيز إطار نقل التكنولوجيا المبيَّن بمزيد من التفصيل في [المرفق الأول]، وأن تيسِّر كذلك أعمال [الهيئة المنشأة] بشأن نقل التكنولوجيا وذلك بالتعاون مع الأطراف، ومرفق البيئة العالمية، وغير ذلك من المنظمات المعنية والمبادرات الدولية والعمليات الحكومية الدولية ذات الصلة؛
    Activities of the secretariat to facilitate the provision of financial and technical support for the preparation of national communications from Parties not included in Annex I to the Convention and information on those communications UN أنشطة الأمانة الرامية إلى تيسير توفير الدعم المالي والتقني من أجل إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، وتقديم المعلومات عن هذه البيانات
    It requested the secretariat to facilitate the proposed meetings and called upon Governments in a position to do so to provide the necessary financial support. UN وطلبت اللجنة إلى الأمانة تيسير الاجتماعات المقترحة ودعت الحكومات القادرة إلى تقديم الدعم المالي اللازم.
    24. The UNCCD secretariat should continue providing high quality services to the Parliamentary Round Tables with a view to promote and make visible our activities; and we further invite the secretariat to facilitate the organization of the eleventh Round Table of Parliamentarians in conjunction with the twelfth session of the Conference of the Parties to the Convention. UN 24- أن تواصل أمانة الاتفاقية تقديم خدمات عالية الجودة إلى اجتماعات المائدة المستديرة البرلمانية بهدف تعزيز وإبراز أنشطتنا؛ وندعو كذلك الأمانة إلى تيسير تنظيم اجتماع المائدة المستديرة الحادي عشر للبرلمانيين بالاقتران مع الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية.
    It was noted with concern, however, that no proposals for the inclusion of severely hazardous pesticide formulations had been submitted during the reporting period. One representative encouraged the secretariat to facilitate the use of that provision by designated national authorities. UN بيد أنه لوحظ مع القلق، عدم تقديم أية مقترحات بشأن إدراج تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة أثناء فترة إبلاغ البيانات، وشجع أحد الممثلين الأمانة على تيسير استخدام هذا البند من جانب السلطات الوطنية المعينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus