It also requested the Secretariat to report on this issue to the SBI at its twenty-sixth session. | UN | وكذلك طلبت إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن هذا الموضوع إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين. |
In addition, the Conference of the Parties requested the Secretariat to report to the Conference at its second meeting on the implementation of the decision. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى المؤتمر في اجتماعه الثاني بشأن تنفيذ هذا المقرر. |
It also requested the Secretariat to report the results to the SBSTA at its sixteenth session; | UN | كما طلبت إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن النتائج إلى الهيئة الفرعية في دورتها السادسة عشرة؛ |
In addition, the intergovernmental group of experts requested the Secretariat to report on capacity-building and technical assistance during the tenth session. | UN | وإضافة إلى ذلك، طلب فريق الخبراء من الأمانة تقديم تقرير عن بناء القدرات والمساعدة التقنية خلال دورته العاشرة. |
3. Requests the Secretariat to report on the work accomplished by the working group at the seventeenth session of the Committee; | UN | 3 - تطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريرا عن الأعمال التي أنجزها الفريق العامل في الدورة السابعة عشرة للجنة؛ |
3. Further requests the Secretariat to report on cooperation to the Conference of the Parties at its eighth meeting; | UN | 3 - يطلب كذلك من الأمانة أن تقدم تقريراً عن التعاون إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن؛ |
3. Further requests the Secretariat to report on cooperation to the Conference of the Parties at its eighth meeting; | UN | 3 - يطلب كذلك من الأمانة أن تقدم تقريراً عن التعاون إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن؛ |
3. Further requests the Secretariat to report on cooperation to the Conference of the Parties at its eighth meeting; | UN | 3 - يطلب كذلك من الأمانة أن تقدم تقريراً عن التعاون إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن؛ |
The delegate thus requested the Secretariat to report on progress on that matter by 2013. | UN | ولذا، طلب المندوب من الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز بشأن هذه المسألة بحلول عام 2013. |
The delegate thus requested the Secretariat to report on progress on that matter by 2013. | UN | ولذا، طلب المندوب من الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز بشأن هذه المسألة بحلول عام 2013. |
Also requests the Secretariat to report on the implementation of the present decision to the Conference of the Parties at its thirteenth meeting. | UN | يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث عشر. |
The Working Party further requested the Secretariat to report back on the progress made in the implementation of the workplan at the sixty-eighth session of the Working Party. | UN | وطلبت الفرقة العاملة كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل في الدورة الثامنة والستين للفرقة العاملة. |
23. Also requests the Secretariat to report to the next session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention on the implementation of the present decision. | UN | 23- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تقدم تقريراً إلى الدورة المقبلة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن تنفيذ هذا المقرر. |
9. Further requests the Secretariat to report to the CST at its next session on the implementation of this decision. | UN | 9- يطلب كذلك إلى الأمانة تقديم تقرير إلى لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها القادمة عن تنفيذ هذا المقرر. |
Finally, the Conference of the Parties requested the Secretariat to report on the implementation of decision BC-11/3 to the Open-ended Working Group at its ninth meeting and to the Conference of the Parties at its twelfth meeting. | UN | 27 - وفى النهاية، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة تقديم تقرير حول تنفيذ المقرر ا ب - 11/3 إلى الفريق العامل المفتوح العضوية أثناء اجتماعه التاسع وإلى مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه الثاني عشر. |
It would also request the Secretariat to report to the conferences of the parties on the experience with the back-to-back and joint meetings of the two committees. | UN | وسيُطلب أيضاً في مشروع المقرر من الأمانة تقديم تقرير لمؤتمرات الأطراف عن تجربة الاجتماعات المتعاقبة والاجتماعات المشتركة للجنتين. |
In addition, it requested the Secretariat to report to the Conference of the Parties at its eleventh session on voluntary actions and activities carried out by stakeholders to mark the Decade. | UN | وبالإضافة إلى ذلك طُلب إلى الأمانة أن تقدم تقريرا إلى مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة بشأن الأعمال والأنشطة التطوعية التي نفذتها الجهات المعنية للاحتفال بالعقد. |
8. Further requests the Secretariat to report to the COP at its eighth session on the outcomes of the IYDD; | UN | 8- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عن نتائج السنة الدولية؛ |
It requested the Secretariat to report periodically to the SBSTA on the activities and proposals of the joint liaison group; | UN | وطلبت من الأمانة أن تقدم تقارير دورية إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن أنشطة واقتراحات فريق الاتصال المشترك؛ |
The Working Group requested the Secretariat to report to it at its second meeting on the activities undertaken pursuant to the recommendations made at its first meeting. | UN | وطلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تقدّم إليه تقريرا في اجتماعه الثاني عن الأنشطة المنفّذة عملا بالتوصيات الصادرة عن اجتماعه الأول. |
The speaker therefore suggested requesting the Secretariat to report on the implementation of that resolution. | UN | واقترح المتكلم بالتالي أن يطلب إلى الأمانة العامة أن تقدم تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
It requested the Secretariat to report this information to the SBI at its twenty-fifth session. | UN | وطلبت إلى الأمانة أن تبلغ هـذه المعلومات إلـى الهيئـة الفرعيـة للتنفيـذ فـي دورتها الخامسـة والعشرين. |
To that end, the Assembly requested Member States to provide data pertaining to major equipment and self-sustainment, including the cost of painting and repainting of major equipment, by 31 October 2000 at the latest, in order for the Secretariat to report to the Assembly in November 2000 on the adequacy, or otherwise, of the data. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، طلبت الجمعية إلى الدول الأعضاء توفير البيانات المتعلقة بالمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي، بما في ذلك تكلفة طلاء المعدات الرئيسية وإعادة طلائها، في موعد أقصاه 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000، حتى تقوم الأمانة العامة بتقديم تقرير إلى الجمعية في تشرين الثاني/نوفمبر 2000 عن مدى كفاية أو عدم كفاية هذه البيانات. |
15. Also requests the Secretariat to report annually to the Open-ended Working Group and to the Expanded Bureau on all sources of income received, including the reserve and fund balance and interest, as well as actual provisional and projected expenditure and commitments, and further requests the Executive Secretary to report on all expenditures against the agreed budget lines; | UN | 15 - يطلب كذلك إلى الأمانة تقديم تقارير سنوية إلى الفريق العامل مفتوح العضوية وإلى المكتب الموسع عن جميع الإيرادات الواردة، بما في ذلك الاحتياطي ورصيد الصندوق والفوائد، إضافة إلى النفقات والتعهدات المتوقعة والمؤقتة الفعلية، ويطلب كذلك إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقارير عن جميع النفقات حسب أبواب الميزانية المتفق عليها؛ |
The Commission requested the Secretariat to report to the Commission on a regular basis on measures taken in the United Nations system to address possible problems with the use of digital recordings. | UN | وطلبت اللجنة إلى الأمانة أن تقدم إليها تقارير منتظمة عن التدابير المتخذة في منظومة الأمم المتحدة لحل ما قد يطرأ من مشاكل بخصوص استخدام التسجيلات الرقمية. |
Requests the Secretariat to report to the Open-ended Working Group on the outcome of the first meeting of the Joint Working Group. | UN | 2 - يطلب من الأمانة أن ترفع تقريراً إلى الفريق العامل مفتوح العضوية عن نتائج الاجتماع الأول للفريق العامل المشترك. |
It also requested the Secretariat to report to the SBI at its twenty-first session on the progress of work including: | UN | وطلبت الهيئة أيضا إلى الأمانة أن تقدم إلى الهيئة في دورتها الحادية والعشرين تقريراً عن سير العمل يتضمن ما يلي: |
The SBI also requested the Secretariat to report back to it on these practices at its thirty-fourth session. | UN | وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تقدم إليها تقريراً عن هذه الممارسات في دورتها الرابعة والثلاثين. |
The Commission requested the Secretariat to report to the Commission on a regular basis on measures taken in the United Nations system to address possible problems with the use of digital recordings. | UN | وطلبت اللجنة إلى الأمانة أن تقدِّم إليها تقارير منتظمة عن التدابير المتخذة في منظومة الأمم المتحدة لمعالجة ما قد ينشأ من مشاكل مرتبطة باستخدام التسجيلات الرقمية. |