"secretary-general for central support services" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمين العام لخدمات الدعم المركزية
        
    • الأمين العام للشؤون الإدارية
        
    She therefore invited the Assistant Secretary-General for Central Support Services to provide clarification concerning the procedure governing the certification required from the head of the substantive department and any monitoring by the department responsible for procurement. UN ولذلك فقد دعت وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية إلى تقديم توضيحات بشأن الإجراءات المتعلقة بالإعلان المطلوب من رئيس الإدارة الفنية وبالمتابعة المحتملة من قبل الإدارة المسؤولة عن المشتريات.
    Such negotiations remain subject to appropriate approvals by the Headquarters Committee on Contracts and the Assistant Secretary-General for Central Support Services. UN وتظل هذه المفاوضات خاضعة لما يلزم من موافقات من جانب لجنة المقر المعنية بالعقود ومساعد الأمين العام لخدمات الدعم المركزية.
    The Assistant Secretary-General for Central Support Services introduced the report of the Secretary-General (A/ C.5/56/12). UN وعرض مساعد الأمين العام لخدمات الدعم المركزية تقرير الأمين العام (A/C.5/56/12)
    54. His delegation noted with pleasure that the Procurement Division had made considerable progress, as the Assistant Secretary-General for Central Support Services had stressed at the previous meeting. UN 54 - وأردف قائلا إن وفد بلده يحيط علما بارتياح بالتقدم الكبير الذي أحرزتــــه شعبــــة المشتريـــات على نحو ما أكده أمس وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية.
    3.1 The Assistant Secretary-General for Central Support Services is accountable to the Under-Secretary-General for Management. UN 3-1 يكون الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية مسؤولا أمام وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    Further, the Office of the Assistant Secretary-General for Central Support Services reviews collated information on ex post facto cases that have undergone review by the Headquarters Committee on Contracts, in conjunction with the other relevant internal compliance review cases, and communicates that information to the respective offices. UN يضاف إلى ذلك أن مكتب وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية يستعرض أيضا المعلومات التي جمعت بشأن ملفات انتهت بالفعل وخضعت لاستعراض من قِبل لجنة المقر للعقود بالاقتران مع الملفات الأخرى ذات الصلة في مجال الاستعراض الداخلي للامتثال، ويقوم بتبليغ هذه المعلومات إلى المكاتب المعنية.
    67. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services) said that the installation of IMIS in peacekeeping missions and in the tribunals was a priority in the eyes of the Secretariat. UN 67 - السيد نيوا (وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية): أشار إلى أن تنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل في بعثات حفظ السلام وفي المحاكم يشكل أولوية في الأمانة العامة.
    1. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services), speaking on behalf of the Under-Secretary-General for Management and reporting on the financial situation of the United Nations with the aid of charts, said that the situation in 2000 was very different from 1999. UN 1 - السيد نيوا (وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية): أكد باسم السيد كونور (وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية) واستنادا إلى رسوم بيانية أن الحالة المالية للمنظمة في عام 2000 تختلف اختلافا كبيرا عن نظيرتها في عام 1999.
    75. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services), introducing the report of the Secretary-General on procurement reform (A/57/187), said that the Secretariat had meanwhile received the related report of the Advisory Committee, in which the Secretariat was requested to improve its vendor registration process. UN 75 - السيد نيوا (وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية): عرض تقرير الأمين العام عن إصلاح نظام الشراء وقال إن الأمانة العامة قد تلقت التقرير ذا الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الذي تطلب فيه إليها تحسين إجراءات تسجيل البائعين.
    It therefore recommended that the Secretary-General should ensure that, through the Assistant Secretary-General for Central Support Services, an Organization-wide perspective was adopted on the needs and priorities for such developments and that the duty stations involved in such work received adequate support. UN ولذا فإنها توصي بضرورة أن يتكفل الأمين العام - عن طريق مساعد الأمين العام لخدمات الدعم المركزية - اعتماد منظور على مستوى المنظومة بشأن الاحتياجات والأولويات المتعلقة بمثل هذه التطورات وأن يحصل مقر العمل الذي ستجري فيه مثل هذه الأعمال على الدعم الكافي.
    14. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services), introducing the report of the Secretary-General on the definition of exigency needs (A/54/650*), said that it cancelled and replaced the document issued under the same symbol in December 1999. UN 14 - السيد نيوا (وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية): قال لدى عرضه تقرير الأمين العام بشأن تعريف الحاجة الماسة *(A/54/650) إن هذه الوثيقة تلغي الوثيقة الصادرة بنفس الرمز في كانون الأول/ديسمبر 1999 وتحل محلها.
    31. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services) concurred with the proposal of the Chairman of the Advisory Committee and said that the idea was to arrive at provisions of a regulatory nature and to provide for operational procedures, their application, the cases which did not constitute an exigency, and the mechanisms to monitor responsibility. UN 31 - السيد نيوا (وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية): أيد اقتراح السيد مسيلي، موضحا أن الهدف يتمثل في التوصل إلى وضع أحكام تنظيمية وإعداد إجراءات تنفيذية وتطبيقها وتحديد الحالات التي لا تنطوي على حاجة ماسة، فضلا عن آليات مراقبة المسؤوليات.
    73. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services), referring to paragraph 15 of the report of the Advisory Committee, said that coordination was indeed indispensable but that one had to wonder why all the organizations did not adopt IMIS. UN 73 - السيد نيوا (وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية): في إشارته إلى الفقرة 15 من تقرير اللجنة الاستشارية، أكد أن التنسيق ضروري ولكن يجدر كذلك التساؤل عن السبب الذي يجعل المنظمات كافة لا تتبنى نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    77. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services) said that in principle the cafeteria was open until 8 p.m., but that at busy times it could close later. UN 77 - السيد نيوا (وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية): قال إنه من حيث المبدأ يظل المطعم مفتوحا إلى غاية الساعة 00/20، ولكن في الفترات التي يزيد فيها الطلب، كما حدث في كانون الأول/ديسمبر 1999، يجوز أن يغلق أبوابه في وقت متأخر.
    61. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services), responding to the comments of the Russian delegation concerning subsequent reports of the Secretary-General, said that in an effort to address all the issues raised by the Committee the Secretariat had produced a report focused more on summing up the present situation rather than on describing measures envisaged for the future. UN 61 - السيد نيوا (وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية): قال ردا على الملاحظات التي أبداها وفد الاتحاد الروسي بشأن التقارير اللاحقة للأمين العام إن الأمانة العامة، حرصا منها على معالجة جميع القضايا التي تطرحها اللجنة الخامسة، قد أعدت تقريرا يصف حالة المنظمة أكثر مما يقدم التدابير المرتقبة.
    23. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services) said that peacekeeping operations had increased spectacularly at the beginning of the 1990s and until the middle of the decade and that the Secretariat had had to deal with exigency and unforeseen needs. At the time, requests for departures from the competitive bidding process had been relatively numerous and it had appeared necessary to reform the procurement procedures. UN 23 - السيد نيوا (وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية): أشار إلى أن عمليات حفظ السلام شهدت طفرة هائلة في بداية عقد التسعينات وحتى منتصفه، وأن الأمانة العامة واجهت حاجة ماسة وحالات طارئة، وفي تلك الحقبة، كانت طلبات عدم التقيد بإجراءات المناقصة عديدة نسبيا، ومن ثم بدا أن من الضروري إصلاح إجراءات الشراء.
    57. Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services), introducing the eleventh progress report of the Secretary-General on the Integrated Management Information System (IMIS) (A/54/474), said that the next progress report would be issued at the end of 2000 and that in 2001 the Secretariat would submit a final comprehensive report, as suggested by ACABQ. UN 57 - السيد نيوا (وكيل الأمين العام لخدمات الدعم المركزية): عرض التقرير الحادي عشر للأمين العام بشأن نظام المعلومات الإدارية المتكامل (A/54/474)، موضحا أن التقرير المؤقت التالي سيصدر في نهاية عام 2000، وأن الأمانة العامة ستقدم في عام 2001 تقريرا نهائيا كاملا، على نحو ما أوصت به اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    However, in the view of OIOS, any proposed interpretation or modification of the rules governing procurement activities should be formally initiated and transmitted by the Assistant Secretary-General for Central Support Services to the Under-Secretary-General for Management for review and approval. UN بيد أن المكتب يرى أنه ينبغي للأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية أن يبدأ ويحيل رسميا أي تفسير أو تعديل مقترح للقواعد التي تحكم أنشطة الشراء إلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية كي يستعرضها ويوافق عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus