"secrets of the mind" - Dictionnaire anglais arabe
"secrets of the mind" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
His mind is the key to the secrets of the marker. | Open Subtitles | عقله هو المفتاح لأسرار الرمز (القطعة الأثرية) |
Leading to a chain of hotels stretching across India and beyond for those such as this great lady whose face is a map of the world and whose mind, though failing, still contains many of the secrets of the universe. | Open Subtitles | هذا سيطلق سلسلة فنادق على امتداد "الهند" وخارجها لأشخاص على غرار هذه السيدة الرائعة |
Perhaps the secrets of the universe are ungraspable... and beyond the power of the human mind. | Open Subtitles | تبقى قليلا لفترة وجيزة ثم تختفي مجدداً لتعاود الظهور في مكان آخر |
I knew you wouldn't be content to let the secrets of the scroll remain locked in my mind so I planned ahead. | Open Subtitles | كنت على دراية أنكَ لن تسمح أنّ يظل سر تعليمات اللفيفة محصوراً بعقلى ، لذا جهزت خطة. |
It is only a dark mind like mine that can know these secrets of the heart, | Open Subtitles | وحده العقل المشكك كعقلى يعرف ما فى القلوب من أسرار |
In the case of the adoption of a future law on official secrets and freedom of information, the Government should keep in mind the principles and guidelines for the elaboration of freedom of information legislation which are contained in the annex to his annual report to the Commission on Human Rights (E/CN.4/2000/63). | UN | وفي حال اعتماد قانون جديد بشأن أسرار الدولة وحرية تدفق المعلومات، يجب على الحكومة أن تأخذ في الاعتبار المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية الواردة في مرفق التقرير السنوي المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان (E/CN.4/2000/63). |
I come here today to speak with you, to set forth my mind and the secrets of my heart. | Open Subtitles | أنا هنا بينكم اليوم لكي أتكلم معكم لأطعكم على مابذهني وأسرار قلبي |
He cried wolf too many times, and the fact that he'd taken to storing his secrets on his skin speaks to the echoes of an unwell mind. | Open Subtitles | كذب الكثير من الأوقات وحقيقة بإنّه قام بتخزين أسراره على جلده تتكلّم عن أصداء |