This linkage is further considered in (See the section B of chapter XXXIIIX below, of this paper on gender and environment below). | UN | وتم بحث هذه الصلة بصورة أكبر في الفرع باء من الفصل الثالث أدناه بشأن البيئة وقضايا الجنسين. |
The Committee's detailed comments and recommendations on performance measures are provided in section B of chapter I above. | UN | وترد تفاصيل تعليقات وتوصيات اللجنة بشأن مقاييس الأداء في الفرع باء من الفصل الأول أعلاه. |
The Committee's general comments and recommendations on performance measures are provided in section B of chapter I above. | UN | وترد في الفرع باء من الفصل الأول أعلاه التعليقات العامة للجنة وتوصياتها بشأن مقاييس الأداء. |
See section B of chapter II below. | UN | أنظر الجزء باء من الفصل الثاني أدناه. |
To achieve that goal, outputs from the activities described in section B of chapter II above have been used to identify two types of potential information sources for the first evaluation, as set out below: | UN | ولتحقيق هذا الهدف، تم استخدام النواتج التي أسفرت عنها الأنشطة المشروحة في الجزء باء من الفصل ثانياً أعلاه، لتحديد نوعين من مصادر المعلومات المحتملة للتقييم الأول، على النحو المبين أدناه: |
Recent peace-keeping operations, however, have been multifaceted in nature with substantial civilian elements making their contribution through the components identified in section B of chapter II below. | UN | بيد أن عمليات حفظ السلم اﻷخيرة كانت ذات طابع متعدد الجوانب، بها عناصر مدنية ذات شأن تقدم مساهمتها عن طريق العناصر المحددة في الفرع باء من الفصل الثاني أدناه. |
section B of chapter III concerned rules of international law covering disaster-related matters not regulated by the draft articles. | UN | وقال إن الفرع باء من الفصل الثالث يتعلق بقواعد القانون الدولي التي تشمل ما لا تنظمه مشاريع المواد من المسائل المتصلة بالكوارث. |
The latter proposal is contained in section B of chapter II of document UNEP/OzL.Pro.21/3. | UN | ويرد هذا المقترح الأخير في الفرع باء من الفصل الثاني من الوثيقة UNEP/OzL.PrO.21/3. |
This issue is addressed throughout the report, but in section B of chapter II the Special Rapporteur examines in particular the challenges that the increased cooperation between intelligence agencies pose in this context. | UN | وتعالَج هذه المسألة على امتداد التقرير، لكن المقرر الخاص يبحث بوجه التحديد في الفرع " باء " من الفصل الثاني التحديات التي تثيرها في هذا السياق زيادة التعاون فيما بين وكالات الاستخبارات. |
The Working Group agreed that the contact group established to discuss terms of reference for an evaluation of the financial mechanism, as discussed in section B of chapter IV, above, would also discuss terms of reference for the study on the 2012 - 2014 replenishment. | UN | 45 - ووافق الفريق العامل على إنشاء فريق اتصال لمناقشة اختصاصات لتقييم الآلية المالية، كما ورد في الفرع باء من الفصل الرابع أعلاه وكذلك لمناقشة اختصاصات لدراسة تجديد الموارد للفترة |
The draft decision is set out in chapter II of the present report (see paragraphs 25 - 31 in section B of chapter III of the draft decision). | UN | ويرد مشروع المقرر في الفصل الثاني من التقرير الحالي (أنظر الفقرات 25-31 من الفرع باء من الفصل ثالثاً من مشروع المقرر). |
The draft decision is set out in chapter II of the present report (see paragraphs 32 - 36 in section B of chapter III of the draft decision). | UN | ويرد مشروع المقرر في الفصل الثاني من التقرير الحالي (أنظر الفقرات 32-36 من الفرع باء من الفصل ثالثاً من مشروع المقرر). |
The draft decision is set out in chapter II of the present report (see paragraphs 37 - 40 in section B of chapter III of the draft decision). | UN | ويرد مشروع المقرر في الفصل الثاني من التقرير الحالي (أنظر الفقرات 37-40 من الفرع باء من الفصل ثالثاً من مشروع المقرر). |
The draft decision is set out in chapter II of the present report (see paragraphs 41 - 45 in section B of chapter III of the draft decision). | UN | ويرد مشروع المقرر في الفصل الثاني من التقرير الحالي (أنظر الفقرات 41-45 من الفرع باء من الفصل ثالثاً من مشروع المقرر). |
The draft decision is set out in chapter II of the present report (see paragraphs 46 - 51 in section B of chapter III of the draft decision). | UN | ويرد مشروع المقرر في الفصل الثاني من التقرير الحالي (أنظر الفقرات 46-51 من الفرع باء من الفصل ثالثاً من مشروع المقرر). |
A report on the trigger issue is included in document UNEP/CHW.10/INF/11, and a draft decision is set out in chapter II of the present report (see section B of chapter II of the draft decision). | UN | وضمن تقرير عن قضية محفز بدء العمل في الوثيقة UNEP/CHW.10/INF/11، كما يرد مشروع مقرر في الفصل الثاني من التقرير الحالي (أنظر الفرع باء من الفصل ثانياً من مشروع المقرر). |
The information on the Fund's experience with revolving funds requested in decision 91/39 may be found in section B of chapter V below. | UN | يمكن العثور في الجزء باء من الفصل الخامس أدناه على المعلومات المتعلقة بخبرة الصندوق فيما يتعلق بالصناديق الدائرة حسبما طلب في المقرر ٩١/٣٩. |
Consequently, the information on production, use and waste types provided in section B of chapter I of the present document may be found useful in identifying PCDDs, PCDFs, HCB and PCBs. | UN | ومع ذلك فإن المعلومات عن الإنتاج والاستخدام وأنواع النفايات الواردة في الجزء باء من الفصل الأول في هذه الوثيقة قد تكون مفيدة في التعرف على مركبات ثنائي البنزين متعددة الكلور ومتعددة الديوكسينات، ومركبات ثنائي بنزوفيوران متعددة الكلور وسداسي كلورو البنزين، ومركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور. |
As noted in section B of chapter IV above, the Conference entrusted consideration of the present item to the Committee of the Whole and asked it to prepare draft decisions for the consideration of the Conference. | UN | 65 - كما لوحظ في الجزء باء من الفصل الرابع أعلاه، عهد المؤتمر إلى اللجنة الجامعة بهذا البند للنظر فيه وطلب منها أن تعد مشاريع مقررات لكي ينظر فيها المؤتمر. |
As noted in section B of chapter IV above, the Conference entrusted consideration of the present item to the Committee of the Whole and asked it to prepare a draft decision for the consideration of the Conference. | UN | 73 - كما أُشيرَ في الجزء باء من الفصل الرابع أعلاه، عهد المؤتمر إلى اللجنة الجامعة بالنظر في هذا البند وطلب منها أن تعد مشروع مقرر لكي ينظر فيه المؤتمر. |
This inventory, among other things, indicated that a more systematic, targeted and comprehensive approach towards needs assessments was needed, building on many needs assessments that exist already at national and regional level (see also section B of chapter III below); | UN | ويبين هذا الجرد، من جملة أمور، أن ثمة حاجة إلى نهج أكثر انتظاما واستهدافا وشمولا إزاء تقييمات الحاجات، يبني على الكثير من عمليات تقييم الحاجات القائمة بالفعل على الصعد الوطنية والإقليمية (أنظر أيضاً الجزء باء من الفصل الثالث أدناه)؛ |