"section is responsible for" - Traduction Anglais en Arabe

    • القسم مسؤول عن
        
    • القسم مسؤولية
        
    • القسم بالمسؤولية عن
        
    • القسم بمسؤولية
        
    • القسم هو المسؤول عن
        
    • القسم المسؤولية عن
        
    • القسم مسؤولا عن
        
    • يضطلع قسم
        
    The Section is responsible for research, preparation of motions and monitoring the cases of the International Tribunal for the Former Yugoslavia that have been decided. UN وهذا القسم مسؤول عن البحوث وإعداد العرائض ورصد القضايا التي تبت فيها المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    The Section is responsible for providing safe passage to Arusha for defence and prosecution witnesses. UN وهذا القسم مسؤول عن انتقال شهود الدفاع والادعاء إلى أروشا في ظروف آمنة.
    44. The Section is responsible for the coordination and development of logistics support requirements and plans pertaining to new missions. UN ٤٤ - هذا القسم مسؤول عن تنسيق وتطوير احتياجات وخطط الدعم السوقي فيما يتصل بالبعثات الجديدة.
    The Section is responsible for administering contingent-owned equipment and personnel reimbursements. UN ويتولى القسم مسؤولية إدارة عملية سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات وتكاليف الأفراد.
    The Section is responsible for forecasting all supply and support requirements, budgeting, requisitioning, provisioning, contracting, receiving, storing, and inventory management for issuing and distribution of all supply items and equipment required by the Mission. UN ويتولى القسم مسؤولية تقدير جميع الاحتياجات من الإمدادات والدعم، والميزنة، وتقديم طلبات الشراء، وتقديم الخدمات، والتعاقد، والاستلام، والتخزين، وإدارة المخزون لإصدار وتوزيع جميع أصناف الإمدادات والمعدات التي تحتاج إليها البعثة.
    34. In addition, the Section is responsible for the maintenance and development of a structured database in the Office of the Prosecutor. UN ٣٤ - وباﻹضافة إلى ذلك، يضطلع القسم بالمسؤولية عن حفظ قاعدة بيانات منظمة في مكتب المدعي العام وعن تطويرها.
    The Section is responsible for both interpretation and translation services for the Registry, the Office of the Prosecutor, the Chambers and defence counsel. UN ويضطلع هذا القسم بمسؤولية خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية لقلم المحكمة، ومكتب المدعي العام، والدوائر، ومحامي الدفاع.
    In addition, the Section is responsible for providing clearance on maps published in United Nations publications so as to ensure that boundaries and names are depicted in accordance with United Nations policies. UN إضافة إلى ذلك فإن القسم هو المسؤول عن إجازة الخرائط التي تصدر في منشورات الأمم المتحدة لضمان أن ترسم الحدود والأسماء وفقا لسياسات الأمم المتحدة.
    78. This Section is responsible for the security and safety of MONUC personnel and property in the Mission area. UN 78 - هذا القسم مسؤول عن أمن وسلامة أفراد البعثة وممتلكاتها في منطقتها.
    This Section is responsible for the independent review of prosecution briefs prepared and submitted by Investigations personnel, the finalization of indictments and the presentation of prosecutions before the judges of the Tribunal. UN وهذا القسم مسؤول عن إجراء الاستعراض المستقل لمذكرات الادعاء التي يعدها ويقدمها موظفو التحقيقات، وعن إعداد الصيغة النهائية لقرارات الاتهام، وعرض الدعاوى على قضاة المحكمة.
    60. The Section is responsible for providing the legal and technical servicing at the hearings or conferences of all three courtrooms and for maintaining a central court records management system. UN ٦٠ - القسم مسؤول عن توفير الخدمات القانونية والتقنية في الجلسات أو المداولات التي تعقد في قاعات المحكمة الثلاث وفي إنشاء نظام مركزي ﻹدارة سجلات المحكمة.
    75. The Section is responsible for providing the channel for communications with all defence attorneys, for the assignment of counsel to indigent detainees and for monitoring the conditions of detention and, ensuring that appropriate recommendations for necessary changes are provided to the Registrar. UN ٧٥ - هذا القسم مسؤول عن توفير قناة للاتصالات مع جميع محاميي الدفاع، وندب محام للمحتجزين المعوزين، ورصد ظروف الاحتجاز، وكفالة تزويد المسجل بالتوصيات المناسبة ﻹجراء التغييرات الضرورية.
    78. The Section is responsible for providing legal research in connection with advice to the Registrar and for directly supporting the work of the Chambers, primarily by assisting in the drafting of court orders, confirmation of indictments, judgements and decisions. UN ٧٨ - هذا القسم مسؤول عن توفير اﻷبحاث القانونية فيما يتصل بتقديم المشورة للمسجل وتوفير دعم مباشر ﻷعمال الدوائر، بالمساعدة أساسا في صياغة أوامر المحكمة، والتصديق على لوائح الاتهام واﻷحكام والقرارات.
    94. Conference and Language Support Services Section. The Section is responsible for translation/simultaneous interpretation, conference interpretation, field interpretation and court reporting services. UN ٩٤ - قسم خدمات دعم المؤتمرات واللغات هذا القسم مسؤول عن خدمات الترجمة التحريرية والشفوية اﻵنية والترجمة الشفوية في المؤتمرات، والترجمة الشفوية الميدانية وخدمات إعداد تقارير المحكمة.
    82. The Section is responsible for the formulation of penal management policies and their execution, coordinating the review and processes for reform of local laws, and the development of training programmes for all correctional personnel. UN 82 - هذا القسم مسؤول عن صياغة السياسات الإدارية الجنائية وتنفيذها، وتنسيق الاستعراض والعمليات من أجل إصلاح القوانين المحلية؛ وإعداد البرامج التدريبية لفائدة جميع موظفي السجون.
    In addition, the Section is responsible for conducting security investigations and monitoring compliance with minimum operating security standards and minimum operating residential security standards. UN وفضلا عن ذلك، يتحمل القسم مسؤولية إجراء التحقيقات الأمنية ورصد الامتثال لمعايير العمل الأمنية الدنيا ومعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة.
    34.79 The Section is responsible for: UN 34-79 ويتولى هذا القسم مسؤولية ما يلي:
    The Section is responsible for developing, finalizing and managing contracts for fuel, rations, post exchanges, catering, communications, information and technology, airfield services, air charters, security services and medical services. UN ويقع على عاتق القسم مسؤولية وضع العقود ووضع الصيغة النهائية لها وإدارتها للحصول على الوقود، وحصص الإعاشة، وإدارة متجر الجنود، وتوفير الإطعام، والاتصالات، والمعلومات والتكنولوجيا، وخدمات المطارات، وتأجير الطائرات، وخدمات الأمن والخدمات الطبية.
    In addition, the Section is responsible for the development of policy documents and guidance for the field as well as the review of standard operating procedures and evaluation of regional health hazards. UN كما يضطلع هذا القسم بالمسؤولية عن وضع الوثائق والتوجيه في ما يتعلق بالسياسة العامة في الميدان، وكذلك عن استعراض إجراءات التشغيل الموحدة وتقييم المخاطر الصحية الإقليمية.
    This Section is responsible for conducting all investigations, including field investigations. UN ويضطلع هذا القسم بمسؤولية إجراء جميع التحقيقات، بما فيها التحقيقات الميدانية.
    As the Section is responsible for providing clearance on United Nations published maps so as to ensure that the depiction of boundaries and names are in accordance with policies, a dedicated capacity is required to review maps for publications. UN وحيث أن القسم هو المسؤول عن إجازة الخرائط التي تنشرها الأمم المتحدة لضمان أن يكون رسم الحدود والأسماء وفقا للسياسات، فمن المطلوب توفير قدرة مكرسة لاستعراض الخرائط تمهيدا لنشرها.
    The Section is responsible for coordinating the safe, efficient and effective movement of approximately 36,000 passengers and 2,000 tons of cargo within the mission area using long-term charter aircraft and a combination of United Nations-owned and contracted vehicles and maritime vessels. UN ويتولى القسم المسؤولية عن تنسيق سلامة وكفاءة وفعالية الحركة لحوالي 000 36 راكب و 000 2 طن من البضائع داخل منطقة البعثة باستخدام طائرة مستأجرة لأجل طويل ومزيج من المركبات والسفن البحرية المملوكة للأمم المتحدة والمتعاقد عليها.
    The Section is responsible for forecasting all supply and support requirements, budgeting, requisitioning, provisioning, contracting, receiving, storing, and inventory management, and for issuing and distribution of all supply items and equipment required by the Mission. UN وسيكون القسم مسؤولا عن تقدير جميع الاحتياجات من الإمدادات والدعم، والميزنة، وطلبات التوريد، والإمدادات، والتعاقد، والاستلام، والتخزين، وإدارة المخزون، وكذلك عن إصدار وتوزيع جميع أصناف الإمدادات والمعدات التي تحتاج إليها البعثة.
    Further, the General Services Section is responsible for the administration of accommodation provided by the United Nations and also administers the outsourced cleaning services of United Nations facilities at a total of five locations in Kabul. UN كما يضطلع قسم الخدمات العامة بمسؤولية إدارة مساكن الموظفين الذين توفرها لهم الأمم المتحدة، ويتولى أيضاً إدارة خدمات تقدمها مصادر خارجية لتنظيف مرافق الأمم المتحدة الموجودة فيما مجموعه خمسة أماكن عمل في كابل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus