"sections a and b of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفرعين ألف وباء من
        
    • الجزأين ألف وباء من
        
    • بالجزأين ألف وباء من
        
    • الجزئين ألف وباء من
        
    • الفرعان ألف وباء من
        
    In particular, chapter VI, sections A and B, of the report called for a response by the Fifth Committee. UN وأردف قائلا إن الفرعين ألف وباء من الفصل الرابع، بصفة خاصة، قد دعيا إلى صدور استجابة من اللجنة الخامسة.
    Supplementary information in respect of the present cost estimates is included in sections A and B of annex II. Section A provides mission-specific cost parameters and section B provides supplementary explanation of the estimates. UN وترد في الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف الحالية. ويقدم الفرع ألف بارامترات للتكاليف الخاصة بكل بعثة على حدة ويقدم الفرع باء إيضاحا تكميليا للتقديرات.
    These mission-specific requirements and variations are described in sections A and B of annex III to the present report. UN وترد هذه الاحتياجات وأوجه التباين التي تخص البعثة بالتحديد في الفرعين ألف وباء من المرفق الثالث، لهذا التقرير.
    The extent to which they are considered to be among the additional costs of implementing the Convention will depend on how decision makers treat the factors discussed in sections A and B of chapter II above. UN ويعتمد المدى الذي ينظر فيه إلى هذه القدرات بعين الاعتبار ضمن التكاليف الإضافية لتنفيذ الاتفاقية على كيفية تعامل صانعي القرار مع العوامل التي تم مناقشتها في الجزأين ألف وباء من الفصل الثاني أعلاه.()
    The Secretariat should provide further information about the advantages and drawbacks of consolidation, with particular reference to the issues raised in sections A and B of the Secretary-General's report. UN وينبغي أن تقدم الأمانة العامة معلومات أخرى عن ميزات ومساوئ الإدماج، مع الإشارة بوجه خاص إلى القضايا التي أثيرت في الفرعين ألف وباء من تقرير الأمين العام.
    An alternative proposal was to combine sections A and B of the draft chapter in a separate part of the guide, possibly in the form of an annex, while moving most of section C to the future chapter dealing with the operational phase. UN وقدم اقتراح بديل، يدعو إلى دمج الفرعين ألف وباء من مشروع الفصل في جزء منفصل بالدليل، ربما يكون على هيئة مرفق، مع نقل معظم الفرع جيم إلى الفصل الذي يضاف مستقبلا ليتناول مرحلة التشغيل.
    Supplementary information in respect of the additional requirements is included in sections A and B of annex II. Section A provides mission-specific cost parameters and section B provides supplementary explanation of the estimates. UN وترد في الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني معلومات تكميلية عن الاحتياجات اﻹضافية. ويقدم الفرع ألف بارامترات التكلفة الخاصة بالبعثة، في حين يقدم الفرع باء إيضاحا تكميليا لهذه التقديرات.
    Supplementary information in respect of the additional requirements is included in sections A and B of annex II. Section A provides mission-specific cost parameters and section B provides supplementary explanation of the estimates. UN وترد معلومات تكميلية متصلة بالاحتياجات اﻹضافية في الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني. ويوفر الفرع ألف بارامترات التكاليف الخاصة بالبعثة، أما الفرع باء فيوفر إيضاحا تكميليا للتقديرات.
    The CHAIRMAN invited the Committee to continue the discussion on sections A and B of the part of the article devoted to war crimes. UN ١ - الرئيس : دعا اللجنة الى مواصلة المناقشة بشأن الفرعين ألف وباء من الجزء الخاص بالمادة المخصصة لجرائم الحرب .
    4. With respect to the first grouping of the revised regulations, the Advisory Committee does not have any objection to the proposed revisions, as indicated in sections A and B of annex II of document DP/1998/32. UN ٤ - وفيما يتعلق بالفئة اﻷولى من البنود المنقحة، لا يوجد لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على التنقيحات المقترحة، بالصيغة الواردة في الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للوثيقة DP/1998/32.
    " On 9 June 2008, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 5906th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. UN " عقد مجلس الأمن، في 9 حزيران/يونيه 2008، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 5906 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    " On 23 June 2008, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 5918th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force. UN " عقد مجلس الأمن، في 23 حزيران/يونيه 2008، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 5918 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    " On 7 June 2004, the Security Council, pursuant to annex II, sections A and B, of resolution 1353 (2001), held its 4983rd meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP). UN " في 7 حزيران/يونيه 2004، عقد مجلس الأمن, عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001) جلسته 4983 كجلسة سرية مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    On 13 June 2013, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 6978th meeting, in private with the troop-contributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force. UN عقد مجلس الأمن، في 13 حزيران/يونيه 2013، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 6978 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    " On 22 May 2009, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 6126th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. UN " عقد مجلس الأمن، في 22 أيار/مايو 2009، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 6126 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    " On 19 June 2009, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 6146th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force. UN " عقد مجلس الأمن، في 19 حزيران/يونيه 2009، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 6146 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    " On 14 June 2012, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 6787th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force. UN " عقد مجلس الأمن، في 14 حزيران/يونيه 2012، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 6787 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    The extent to which they are considered to be among the additional costs of implementing the Convention will depend on how decision makers treat the factors discussed in sections A and B of chapter II above. UN ويعتمد المدى الذي ينظر فيه إلى هذه القدرات بعين الاعتبار ضمن التكاليف الإضافية لتنفيذ الاتفاقية على كيفية تعامل صانعي القرار مع العوامل التي تم مناقشتها في الجزأين ألف وباء من الفصل الثاني أعلاه.()
    " On 23 May 2005, the Security Council, pursuant to annex II, sections A and B of resolution 1353 (2001), held its 5183rd meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). UN " في 23 أيار/مايو 2005، عقد مجلس الأمن، عملا بالمرفق الثاني من الجزأين ألف وباء من القرار 1353 (2001)، جلسته 5183 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    " On 7 November 2003, the Security Council, pursuant to annex II, sections A and B of resolution 1353 (2001), held its 4854th meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Mission in Côte d'Ivoire (MINUCI). UN " في 7 تشرين الثاني/نوفمبر عام 2003، عقد مجلس الأمن، عملا بالمرفق الثاني، الجزأين ألف وباء من القرار 1353 (2001)، جلسته المغلقة 4854 مع البلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    " On 11 December 2007, the Security Council, pursuant to annex II, sections A and B of resolution 1353 (2001), held its 5797th meeting in private with the troop-contributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force. UN " في 11 كانون الأول/ديسمبر 2007، عقد مجلس الأمن، عملا بالجزأين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 5797 كجلسة خاصة، مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    This note focuses on the main outcomes, which are contained in sections A and B of chapter II. The secretariat will supplement this analysis with the responses from Governments on the feasibility and desirability of the recommendations. UN وهذه المذكرة تركز على النتائج الرئيسية الواردة في الجزئين ألف وباء من الفصل الثاني. وسوف تُضيف الأمانة إلى هذا التحليل الردود الواردة من الحكومات بشأن ملاءمة التوصيات والرغبة في تطبيقها.
    Supplementary information in respect of the additional requirements is included in sections A and B of annex II. Section A provides mission-specific cost parameters and section B provides supplementary explanation of the estimates. UN ويتضمن الفرعان ألف وباء من المرفق الثاني معلومات تكميلية تتعلق بالاحتياجات اﻹضافية. إذ يبين الفرع ألف معالم التكلفة الخاصة بكل بعثة، بينما يقدم الفرع باء شرحا تكميليا للتقديرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus