"security risk management" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة المخاطر الأمنية
        
    • لإدارة المخاطر الأمنية
        
    • إدارة الأخطار الأمنية
        
    • احتواء المخاطر الأمنية
        
    • تقييم المخاطر الأمنية
        
    • تقدير المخاطر الأمنية
        
    The System is only one part of the security risk management process. UN والنظام ليس سوى جزء واحد فحسب من عملية إدارة المخاطر الأمنية.
    Percentage of new UNDP programmes and projects at corporate, regional and country levels into which security risk management is mainstreamed UN النسبة المئوية للبرامج والمشاريع الجديدة للبرنامج على المستوى المؤسسي والإقليمي والقطري التي يتم فيها تعميم إدارة المخاطر الأمنية
    One of those tools is the security risk management model predicated on security risk assessments in which the risks to United Nations staff, premises and assets are evaluated. UN وتتمثل إحدى تلك الأدوات في نموذج إدارة المخاطر الأمنية الذي يقوم على تقييمات المخاطر الأمنية التي تقيم فيها المخاطر على موظفي الأمم المتحدة ومبانيها وأصولها.
    UNICEF has played a leading role in improving the United Nations security risk management framework. UN وما فتت اليونيسيف تضطلع بدور رائد في تحسين إطار الأمم المتحدة لإدارة المخاطر الأمنية.
    In response to a query regarding the draft decision, the Director explained that any security risk management programme incorporated an element of training. UN ورداً على سؤال يتعلق بمشروع المقرر، أوضح المدير أن أي برنامج لإدارة المخاطر الأمنية يتضمن عنصر تدريب.
    I encourage more objective and fact-based security risk management decisions within the United Nations system. UN كما أشجع على اتخاذ قرارات أكثر موضوعية واستنادا إلى الحقائق في إدارة المخاطر الأمنية في منظومة الأمم المتحدة.
    Daily security situation summaries, monthly Mission-wide security risk management assessments and security alerts UN إعداد موجزات يومية عن حالة الأمن، وتقييمات شهرية عن إدارة المخاطر الأمنية على مستوى البعثة وإصدار الاستنفارات الأمنية
    Mission-wide security risk assessment conducted in accordance with security risk management model. UN تم إجراء تقييم للمخاطر الأمنية على نطاق البعثة وفقا لنموذج إدارة المخاطر الأمنية.
    :: Daily security situation summaries, monthly Mission-wide security risk management assessments and security alerts UN :: إعداد موجزات يومية عن حالة الأمن، وتقييمات شهرية عن إدارة المخاطر الأمنية على مستوى البعثة وإصدار الإشعارات الأمنية
    A working group of the Inter-Agency Security Management Network has further refined the security risk management concept and computer-based tools. UN وقام فريق عامل تابع للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية بصقل مفهوم إدارة المخاطر الأمنية وأدواته الحاسوبية.
    The Department plans to conduct the field testing of the web-based security risk management tools in 2014. UN وتخطط الإدارة لإجراء الاختبارات الميدانية لأدوات إدارة المخاطر الأمنية على شبكة الإنترنت عام 2014.
    The training of mission personnel who have a role to play in the security risk management process will complement this focus. UN وسيكمّل تدريب أفراد البعثات الذين يضطلعون بدور في عملية إدارة المخاطر الأمنية التركيزُ على هذه العملية.
    :: 10 inputs on the peacekeeping dimension of security risk management in policies and procedures developed by the Inter-Agency Security Management network UN :: تقديم 10 إسهامات بشأن بُعد إدارة المخاطر الأمنية في حفظ السلام في السياسات والإجراءات التي وضعتها الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية
    10 inputs on the peacekeeping dimension of security risk management in policies and procedures developed by the Inter-Agency Security Management Network UN تقديم 10 إسهامات بشأن بُعد إدارة المخاطر الأمنية في عمليات حفظ السلام في السياسات والإجراءات التي وضعتها الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية
    Current efforts include revisions of the security risk management policy and tools to ensure their applicability and effectiveness at the field level. UN وتشمل الجهود المبذولة حاليا إجراء تنقيحات لسياسة وأدوات إدارة المخاطر الأمنية لكفالة قابليتها للتطبيق وفعاليتها على الصعيد الميداني.
    The security risk management process is a methodology used within the United Nations Security Management System and applies to entities falling under that system. UN وعملية إدارة المخاطر الأمنية منهجية تُستخدم داخل نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن، وتنطبق على الكيانات التي تخضع لذلك النظام.
    10 inputs on the peacekeeping dimension of security risk management in policies and procedures developed by the Inter-Agency Security Management Network UN تقديم 10 إسهامات بشأن بُعد إدارة المخاطر الأمنية المتصل بحفظ السلام في السياسات والإجراءات التي وضعتها الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية
    In this regard, it is fundamentally a security risk management entity. UN وفي هذا الصدد، فإن قسم الأمن أساسا هو كيان لإدارة المخاطر الأمنية.
    Nevertheless, security risk management measures remain in place. UN ومع ذلك، يستمر اتباع تدابير لإدارة المخاطر الأمنية.
    The Security Level System methodology, rather than a stand-alone tool, is now incorporated into the new security risk management process being developed by the Inter-Agency security risk management Network as the general threat assessment. UN منهجية نظام المستويات الأمنية هي الآن مدرجة في العملية الجديدة لإدارة المخاطر الأمنية التي تتولى وضعها الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية بوصفها التقييم العام للمخاطر، وليست أداة قائمة بذاتها.
    An effective security risk management approach is fundamental to ensuring the protection of refugees and other persons of concern without compromising the safety of its staff. UN ويُعد نهج إدارة الأخطار الأمنية بصورة فعالة مسألة جوهرية لضمان حماية اللاجئين والأشخاص الآخرين الذين تُعنى بهم المفوضية دون الإضرار بسلامة موظفي المفوضية.
    To ensure that the security risk management model supports objective analyses which allow for informed decision-making and mitigating risk, and enabling agencies, funds and programmes to maintain an effective operational presence in the field, the model and procedures are kept under continuous review by the Department of Safety and Security and IASMN. UN ولضمان دعم نموذج احتواء المخاطر الأمنية للتحليلات الموضوعية التي تسمح باتخاذ قرارات مستنيرة والتخفيف من حدة المخاطر، وتمكين الوكالات والصناديق والبرامج من الاحتفاظ بوجود تشغيلي فعال في الميدان، يخضع النموذج والإجراءات لاستعراض مستمر من قِبل إدارة شؤون السلامة والأمن والشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية.
    An inter-agency working group under the auspices of the Inter-Agency Security Management Network is undertaking measures to improve the methodology for security risk management, including streamlining elements in the process such as the security risk assessment. UN ويقوم فريق عامل مشترك بين الوكالات ترعاه الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية باتخاذ تدابير لتحسين منهجية إدارة المخاطر الأمنية، بما في ذلك تبسيط عناصر في هذه العملية مثل تقييم المخاطر الأمنية.
    The security risk assessment is a critical component of the security risk management process that aims to determine existing threats to United Nations activities and to assess associated risks in order to identify required mitigating measures. UN ويشكل تقدير المخاطر الأمنية عنصرا حاسم الأهمية من عناصر إدارة المخاطر الأمنية التي ترمي إلى الوقوف على التهديدات الحالية لأنشطة الأمم المتحدة وتقدير المخاطر المرتبطة بها من أجل تحديد التدابير التخفيفية اللازمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus