25. As at 15 May 2009, there were 210 overdue reports (see annex XI). A. Invitation to submit periodic reports | UN | 25 - وحتى 15 أيار/مايو 2009، بلغ عدد التقارير التي تأخر تقديمها 210 تقارير (انظر المرفق الحادي عشر). |
As of 1 August 2000, 43 States parties to the Convention had signed and five States parties had ratified or acceded to the Optional Protocol (see annex XI). | UN | وحتى 1 آب/أغسطس 2000، وقعت على البروتوكول الاختياري 43 دولة طرفا في الاتفاقية وصدقت عليه أو انضمت إليه خمس دول أطراف (انظر المرفق الحادي عشر). |
25. As at 15 May 2009, there were 210 overdue reports (see annex XI). | UN | 25- وحتى 15 أيار/مايو 2009، بلغ عدد التقارير التي تأخر تقديمها 210 تقارير (انظر المرفق الحادي عشر). |
16. The Committee endorsed the report of the Working Group on Communications under the Optional Protocol on its fifteenth session (see annex XI to part one of the present report). | UN | 16 - أقرت اللجنة تقرير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري عن أعمال دورته الخامسة عشرة (انظر المرفق الحادي عشر للجزء الأول من هذا التقرير). |
31. As at 14 May 2010, the Committee had received a total of 237 reports and there were 229 overdue reports (see annex XI to the present report). | UN | 31- وحتى 14 أيار/مايو 2010، كانت اللجنة قد تلقت ما مجموعه 237 تقريراً. وفات موعد تقديم 229 تقريراً (انظر المرفق العاشر بهذا التقرير). |
31. As at 1 June 2012, the Committee had received a total of 332 reports and had examined 310; there were 291 overdue periodic reports and 29 overdue initial reports (see annex XI to the present report). | UN | 31- وحتى تاريخ 1 حزيران/يونيه 2012، كانت اللجنة قد تلقت ما مجموعه 332 تقريراً ونظرت في 310 تقارير؛ وقد فات موعد تقديم 291 تقريراً دورياً و29 تقريراً أولياً (انظر المرفق الحادي عشر بهذا التقرير). |
As mentioned above, evidence shows that traffickers coming out of Libya have used the border near In Amenas to smuggle materiel into Algeria in the past (see annex XI to the present report). | UN | وحسبما ذكر أعلاه، تشير الأدلة إلى أن التجار القادمين من ليبيا استغلّوا في الماضي المنطقة الحدودية بالقرب من إن أمناس لتهريب الأعتدة إلى الجزائر (انظر المرفق الحادي عشر لهذا التقرير). |
Proposals regarding " Cluster I " , presented in the Working Group since its formation, were listed in a single conference room paper (A/AC.247/2000/CRP.2/Rev.3; see annex XI), which deals with decision-making in the Security Council, including the veto; expansion of the Security Council; and periodic review of the enlarged Security Council. | UN | وأدرجت قائمة بالمقترحات المتعلقة بـ " المجموعة الأولى " المقدمة في الفريق العامل منذ تشكيله في ورقة غرفة اجتماع واحدة (A/AC.247/2000/CRP.2/Rev.3، انظر المرفق الحادي عشر) تتناول مسائل اتخاذ القرار في مجلس الأمن، بما في ذلك حق النقض؛ وتوسيع مجلس الأمن؛ والاستعراض الدوري لمجلس الأمن الموسَّع. |
Provision was made for 17,434 person days at $84 per person per day, however, the actual number of person days utilized amounted to 17,170 (see annex XI.A). | UN | وكان الاعتماد المرصود ﻟ ٤٣٤ ١٧ شخصا - يوما، بتكلفة قدرها ٨٤ دولارا في اليوم للشخص الواحد؛ إلا أن العدد الفعلي المستخدم بلغ ١٧٠ ١٧ شخصا - يوما )انظر المرفق الحادي عشر - ألف(. |
26. To sum up, at the time of writing, none of the military deadlines set in the agreements have been met (see annex XI). | UN | 26- وبعبارة وجيزة، لم يراع حتى وقت كتابة هذا التقرير أي من المواعيد النهائية العسكرية المنصوص عليها في الاتفاقات (انظر المرفق الحادي عشر). |
According to the contract, the cars were loaded in Minsk between 29 April and 4 May 2005 for delivery to Lithuania (see annex XI). | UN | ووفقا للعقد فإن المركبات شحنت من منسك، بين 29 نيسان/أبريل و 4 أيار/مايو 2005 لتوصيلها إلى ليتوانيا (انظر المرفق الحادي عشر). |
(b) Revised paragraphs 119 to 123 of the report of the Secretary-General, containing the action to be taken by the General Assembly (see annex XI). | UN | (ب) الفقرتان 119 و 123 من تقرير الأمين العام منقحتين، وترد فيهما الإجراءات المقرر أن تتخذها الجمعية العامة (انظر المرفق الحادي عشر). |
It recommends approval of the Secretary-General's proposal to host the secondary active communications facility at Valencia, as requested in the updated paragraph 122 (a) of the report of the Secretary-General (A/62/477) (see annex XI). | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراح الأمين العام إقامة المرفق الثانوي الفعال للاتصالات في بلنسية، كما هو مطلوب في الفقرة 122 (أ) من تقرير الأمين العام (A/62/477) بصيغتها المحدّثة (انظر المرفق الحادي عشر). |
101. The Advisory Committee also received updates to paragraphs 119 to 123 of the report of the Secretary-General on action to be taken by the General Assembly (see annex XI). | UN | 101 - تلقت اللجنة الاستشارية أيضا تحديث الفقرات من 119 إلى 123 من تقرير الأمين العام المتعلقة بالإجراءات التي طلب من الجمعية العامة اتخاذها (انظر المرفق الحادي عشر). |
29. The Panel was given statistics of reported cases of rape and legal proceedings that did not appear in its report (see annex XI). | UN | 29 - وقد سُلّمت إلى الفريق إحصاءات بحالات الاغتصاب المبلّغ عنها والإجراءات القضائية المتخذة التي لم تظهر في تقريره (انظر المرفق الحادي عشر). |
The Committee adopted a statement on United Nations reform pertaining to its gender equality structure (see annex XI to part three of the present report). | UN | اعتمدت اللجنة بيانا بشأن إصلاح الأمم المتحدة ذي الصلة بهيكلها المعني بالمساواة بين الجنسين (انظر المرفق الحادي عشر للجزء الثالث من هذا التقرير) |
They amount to Euro1,022,500 per annum, which represents the same amount as the appropriation approved for the 2013-2014 financial period (see annex XI). | UN | وتبلغ هذه التقديرات 500 022 1 يورو سنوياً، وهو مبلغ يعادل الاعتماد الموافق عليه للفترة 2013-2014 (انظر المرفق الحادي عشر). |
Of particular help were the issues and challenges reported by these organizations in response to the questionnaires and during interviews (see annex XI). Teleconferences were conducted when on-site visits were not possible. | UN | وقد ساعدت القضايا التي أثارتها هذه المؤسسات والصعوبات التي أبلغت عنها رداً على الاستبيان وخلال المقابلات مساعدةً كبيرة في إعداد التقرير (انظر المرفق الحادي عشر). |
In 2010 specialized units were established for the detection and diagnosis of breast cancer in eight states (see annex XI). | UN | وفي عام 2010 أنشئت وحدات للتخصصات الطبية للكشف عن سرطان الثدي وتشخيصه في ثمانية كيانات اتحادية (انظر المرفق الحادي عشر). |
In another case, in Nimba County, mining officials were accused in March 2009 of beating up and stabbing two individuals alleged to be smuggling gold (see annex XI). | UN | وفي حالة أخرى، في مقاطعة نيمبا، اتُهم مسؤولو التعدين بضرب وطعن شخصين زُعم أنهما كانا يهرِّبان الذهب (انظر المرفق الحادي عشر). |
31. As at 14 May 2010, the Committee had received a total of 237 reports and there were 229 overdue reports (see annex XI to the present report). | UN | 31 - وحتى 14 أيار/مايو 2010، كانت اللجنة قد تلقت ما مجموعه 237 تقريراً. وفات موعد تقديم 229 تقريراً (انظر المرفق العاشر بهذا التقرير). |