"see my son" - Traduction Anglais en Arabe

    • أرى ابني
        
    • رؤية ابني
        
    • أرى إبني
        
    • رؤية إبني
        
    • لرؤية ابني
        
    • ارى ابني
        
    • رؤية ولدي
        
    • برؤية إبني
        
    • لرؤية إبني
        
    • رأيت ابني
        
    • رؤية ابنى
        
    • أرى إبنى
        
    • برؤية ابني
        
    • ارى إبني
        
    • اري ابني
        
    I think I made myself clear. I'm not telling you anything until I see my son. Open Subtitles أظنني أوضحت كلامي لن أخبرك بشيء حتى أرى ابني
    This is going to continue to be a charade until I see my son! Open Subtitles لن يعدو هذا عن كونه تمثيلية تحزيرية حتى أرى ابني
    So, you both want the same thing... To see my son die at my hand? Open Subtitles تريدان الأمر نفسه إذاً رؤية ابني يموت على يدي؟
    And I need to see my son, but I won't if you don't help us. Now get to work. Open Subtitles و أنا على ّأن أرى إبني ، و لن أفعل إن لم تساعدينا ، الآن لنباشر العمل
    - No. If I could just speak to the Sheriff. I just want to see my son. Open Subtitles . إذا كان يمكني التكلم مع عمدة البلده فقط . أريد رؤية إبني
    Your man can do what he likes. I am going to see my son. Open Subtitles رجلك يمكنه ان يفعل ما يحلو له انا ذاهبه لرؤية ابني
    By the time I see my son again, he gonna be graduated from high school. Open Subtitles مع الوقت أرى ابني ثانيةً سوف يتخرج من المدرسة العليا
    He told me I would go to jail, that he would make sure that I would never see my son again. Open Subtitles أخبرني أنه سأدخل السجن كان ليحرص على ألا أرى ابني ثانية قط
    On top of that, I promised to try and get out here in time to see my son in his Halloween costume. Open Subtitles , و الأهم من ذلك وعدت بالخروج من هنا سريعاً حتى أرى ابني في زي عيد القديسين
    I don't want to see you now. I want to see my son. Open Subtitles أنا لا أريد أن أراكِ الآن أريد أن أرى ابني
    You told me I was never gonna see my son again. Open Subtitles قلت لي كنت أبدا ستعمل رؤية ابني مرة أخرى.
    I was wondering what's wrong. And I told'em if I could see my son because I saw him next door in the room with all the kids. Open Subtitles كنت أتساءل مالمشكلة و قلت لهم هل استطيع رؤية ابني لأنني شاهدته في الغرفة المجاورة مع بقية الأولاد
    "I lose the right to see my son, my own flesh and blood. Open Subtitles لقد فقدت الحق في رؤية ابني ابني من لحمي ودمي
    I don't see my son for months on end, then he shows up with a bullet in his belly. Open Subtitles لا أرى إبني لأشهر متتالية، وبعدها يظهر بطلقة في معدته
    And I see my son alive at his funeral giving a nice speech before all the lords of our family. Open Subtitles و أرى إبني في جنازته يلقي خطاباً لطيفاً، قبيل كل كبار عائلتنا.
    But then, I won't be able to see my son anymore. Open Subtitles لكن عندها، لن أستطيع رؤية إبني بعد الآن
    If my life is the price I have to pay to see my son again, Open Subtitles إن كانت حياتي هي الثمن الذي يجب أن أدفعه لرؤية ابني مجددًا
    I can't even make it home in time to see my son get suspended. Open Subtitles انا لا استطيع حتى ان اصل للبيت في الوقت المناسب كي ارى ابني قد تم ايقافه
    I wanna see my son. I wanna see him now! Open Subtitles أريد رؤية ولدي ، أريد رؤيته حالاً
    But happy to see my son, even if it's the wrong one. Open Subtitles ,لكنني سعيد برؤية إبني حتى و إن كان الغير مقصود
    I've come to see my son, the assistant DA. Open Subtitles أتيتُ لرؤية إبني إنّه مساعد النائب العام
    Listen, if you see my son don't tell him I'm here. Open Subtitles اسمع، ان رأيت ابني لا تخبره أنني هنا
    Faster,I wanna see my son Open Subtitles اسرع.. اريد رؤية ابنى
    Every time I close my eyes, I see my son that day. Open Subtitles كل مرة أغمض فيها عينى أرى إبنى فى ذلك اليوم.
    Please, you have to let me see my son. Open Subtitles أرجوكما، يجب أنْ تسمحا لي برؤية ابني.
    I wanna see my son. Open Subtitles اريد أن ارى إبني
    I must see my son. My son, he is here. Open Subtitles يجب ان اري ابني انه هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus