"see section vi" - Traduction Anglais en Arabe

    • انظر الفرع السادس
        
    • انظر الجزء السادس
        
    • انظر الفرع الرابع
        
    • انظر الفرع سادسا
        
    • انظر الجزء الرابع
        
    Appropriation (see section VI of the present report, para. 60 (a)) UN الاعتماد (انظر الفرع السادس من هذا التقرير، الفقرة 60 (أ))
    see section VI on governance UN :: انظر الفرع السادس المتعلق بالإدارة.
    215. The Governments of Chad and the Sudan have failed to fully implement the provisions of Security Council resolution 1672 (2006) (see section VI) and have violated the provisions of Security Council resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005) (see section IV). UN 215 - لم تنفذ حكومتا تشاد والسودان أحكام قرار مجلس الأمن 1672 (2006) (انظر الفرع السادس) تنفيذا كاملا، كما انتهكتا أحكام قراري المجلس 1556 (2004) و 1591 (2005) (انظر الفرع الرابع).
    :: Increased coherence on a priority basis in the areas identified at the meeting (see section VI below). UN :: زيادة التساوق كمسألة لها الأولوية في المجالات المحددة في الاجتماع (انظر الجزء السادس أدناه).
    To that end, the SPT has prepared for the OHCHR detailed justified budgetary calculations for its future work (see section VI below). UN ولبلوغ هذه الغاية، أعدت اللجنة الفرعية للمفوضية السامية لحقوق الإنسان حسابات مبررة ومفصلة لميزانية أنشطتها القادمة (انظر الفرع الرابع أدناه).
    57. For the applicability of the United Nations Convention Against Corruption, see section VI below. UN 57 - وللاطلاع على معلومات عن مدى انطباق اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، انظر الفرع سادسا أدناه.
    While some progress has been made in strengthening national mutual accountability for development cooperation, it remains limited (see section VI below). UN ورغم إحراز بعض التقدم على طريق تعزيز المساءلة المتبادلة عن التعاون الإنمائي على المستوى الوطني، فإن هذا التقدم لا يزال محدودا (انظر الفرع السادس أدناه).
    33. The 2013/2015 National Action Plan on racism, xenophobia and intolerance is aimed at making the principle of equal treatment and non-discrimination systematic and effective (see section VI). UN 33- ترمي خطة العمل الوطنية لمناهضة العنصرية وكره الأجانب والتعصب للفترة 2013/2015 إلى جعل مبدأ المساواة في المعاملة وعدم التمييز مبدأ منهجياً وفعالاً (انظر الفرع السادس).
    The SPT is keen to continue and intensify its direct contact with NPMs and looks forward to being in a position to devote more resources to this important part of its mandate (see section VI below). UN وتحرص اللجنة الفرعية على مواصلة وتكثيف اتصالها المباشر بالآليات الوقائية الوطنية، وتتطلع إلى الوضع الذي يمكِّنها فيه تكريس المزيد من الموارد لهذا الجزء الهام من ولايتها (انظر الفرع السادس أدناه).
    22. To that end, the Subcommittee has prepared for the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) detailed and reasoned budgetary calculations for its future work (see section VI below). UN 22- ولهذه الغاية، أعدت اللجنة الفرعية لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان حسابات مُعلَّلة ومفصلة لميزانية أنشطتها القادمة (انظر الفرع السادس أدناه).
    22. To that end, the Subcommittee has prepared for the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) detailed and reasoned budgetary calculations for its future work (see section VI below). UN 22 - ولهذه الغاية، أعدت اللجنة الفرعية لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان حسابات مُعلَّلة ومفصلة لميزانية أنشطتها القادمة (انظر الفرع السادس أدناه).
    To that end, the Subcommittee has prepared for the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) detailed justified budgetary calculations for its future work (see section VI below). UN ولبلوغ هذه الغاية، أعدت اللجنة الفرعية للمفوضية السامية لحقوق الإنسان حسابات مبررة ومفصلة لميزانية أنشطتها القادمة (انظر الفرع السادس أدناه).
    The Subcommittee is pursuing such avenues of support in order to fulfil its mandate under the Optional Protocol in the context of a continuing absence of any United Nations budgetary provision for this part of the Subcommittee's work (see section VI below). UN وتتبع اللجنة الفرعية طرق الدعم هذه بغية الوفاء بولايتها بموجب البروتوكول الاختياري نظراً لعدم تخصيص أي بند في ميزانية الأمم المتحدة لهذا الجانب من أعمال اللجنة الفرعية (انظر الفرع السادس أدناه).
    The Subcommittee is keen to continue and intensify its direct contact with NPMs and looks forward to being in a position to devote more resources to this important part of its mandate (see section VI below). UN وتحرص اللجنة الفرعية على مواصلة وتكثيف اتصالها المباشر بالآليات الوقائية الوطنية، وتتطلع إلى الوضع الذي يمكنها فيه تكريس المزيد من الموارد لهذا الجزء الهام من ولايتها (انظر الفرع السادس أدناه).
    To that end, the Subcommittee has prepared for the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) detailed justified budgetary calculations for its future work (see section VI below). UN ولبلوغ هذه الغاية، أعدت اللجنة الفرعية للمفوضية السامية لحقوق الإنسان حسابات مبررة ومفصلة لميزانية أنشطتها القادمة (انظر الفرع السادس أدناه).
    The Subcommittee is pursuing such avenues of support in order to fulfil its mandate under the Optional Protocol in the context of a continuing absence of any United Nations budgetary provision for this part of the Subcommittee's work (see section VI below). UN وتتبع اللجنة الفرعية طرق الدعم هذه بغية الوفاء بولايتها بموجب البروتوكول الاختياري نظراً لعدم تخصيص أي بند في ميزانية الأمم المتحدة لهذا الجانب من أعمال اللجنة الفرعية (انظر الفرع السادس أدناه).
    The Subcommittee is keen to continue and intensify its direct contact with NPMs and looks forward to being in a position to devote more resources to this important part of its mandate (see section VI below). UN وتحرص اللجنة الفرعية على مواصلة وتكثيف اتصالها المباشر بالآليات الوقائية الوطنية، وتتطلع إلى الوضع الذي يمكنها فيه تكريس المزيد من الموارد لهذا الجزء الهام من ولايتها (انظر الفرع السادس أدناه).
    22. To that end, the Subcommittee has prepared for the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) detailed and reasoned budgetary calculations for its future work (see section VI below). UN 22- ولهذه الغاية، أعدت اللجنة الفرعية لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان حسابات مُعلَّلة ومفصلة لميزانية أنشطتها القادمة (انظر الفرع السادس أدناه).
    Notably, Parties presented the results of studies on climate change impacts and adaptation, including climate modelling and prediction, in greater detail when describing impacts and adaptation measures (see section VI). Similarly, results of studies on mitigation technologies and on effects of measures taken were integrated in the reporting on policies and measures (see section IV). Some of the research results are mentioned in section IX. UN وجدير بالملاحظة أن الأطراف قدمت نتائج دراسات عن تأثيرات تغير المناخ والتكيف معه، بما في ذلك إعداد النماذج المناخية والتنبؤ بالمناخ، وبتفصيل أكبر لدى وصفها للتأثيرات وتدابير التكيف (انظر الجزء السادس). وبالمثل أدرجت نتائج الدراسات المتصلة بتكنولوجيات التخفيف وآثار التدابير المتخذة في الإبلاغ عن السياسات والتدابير (انظر الجزء الرابع).
    In the event that it is not possible to transfer some of these cases to national jurisdictions, the Prosecutor will return to the Security Council with alternative proposals (see section VI). UN وفي حالة عدم إمكان إحالة بعض هذه القضايا إلى القضاء الوطني، فسيرجع المدعي العام إلى مجلس الأمن بمقترحات بديلة (انظر الفرع " سادسا " ).
    For measures adopted to protect children from sexually-transmitted diseases, see section VI: Health and Well-being. UN وفيما يخص التدابير المتَّخذة لحماية المراهقين من الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي، انظر الجزء الرابع: الصحة والرفاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus