"see the report of the secretary-general on" - Traduction Anglais en Arabe

    • انظر تقرير الأمين العام عن
        
    • انظر تقرير اﻷمين العام بشأن
        
    see the report of the Secretary-General on the composition of the Secretariat. UN انظر تقرير الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة.
    see the report of the Secretary-General on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors (ibid., para. 64). UN انظر تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، A/55/380، الفقرة 64.
    205 see the report of the Secretary-General on sustainable fisheries (A/59/298). UN (205) انظر تقرير الأمين العام عن مصائد الأسماك المستدامة (A/59/298).
    see the report of the Secretary-General on the strengthened and unified security management system for the United Nations (A/61/531). UN انظر تقرير الأمين العام عن النظام المعزز والموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة (A/61/531).
    see the report of the Secretary-General on the strengthened and unified security management system for the United Nations (A/61/531). UN انظر تقرير الأمين العام عن النظام المعزز والموحد لإدارة الأمن في الأمم المتحدة (A/61/531).
    10 Ibid. see the report of the Secretary-General on oceans and the law of the sea to the United Nations General Assembly at its fifty-eighth session, A/58/65, sect. VI.C, in particular, paras. 180-184, 192 and 230. UN (10) المرجع نفسه، انظر تقرير الأمين العام عن المحيطات وقانون البحار المقدم إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في الدورة الثامنة والخمسين A/58/65، الفرع السادس جيم، وخاصة الفقرات 180-184، و 192، و 230.
    (see the report of the Secretary-General on comprehensive statistical analysis of the financing of operational activities for development of the United Nations system for 2007 (A/64/75-E/2009/59)) UN (انظر تقرير الأمين العام عن التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية لعام 2007 (A/64/75-E/2009/59)
    8 see the report of the Secretary-General on the international financial system and development (A/59/218). UN (8) انظر تقرير الأمين العام عن النظام المالي الدولي والتنمية (A/59/218).
    see the report of the Secretary-General on gratis personnel, retired staff and consultants and individual contractors (A/69/292/Add.1). UN انظر تقرير الأمين العام عن الموظفين المقدمين دون مقابل والموظفين المتقاعدين والاستشاريين وفرادى المتعاقدين (A/69/292/Add.1).
    see the report of the Secretary-General on the practice in disciplinary matters and cases of possible criminal behaviour, 1 July 2013 to 30 June 2014 (A/69/283). UN انظر تقرير الأمين العام عن الممارسات المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الإجرامي المحتمل، من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 (A/69/283).
    see the report of the Secretary-General on amendments to the Staff Rules (A/69/117). UN انظر تقرير الأمين العام عن تعديلات النظام الإداري للموظفين (A/69/117).
    3 For further information, see the report of the Secretary-General on the United Nations Disarmament Information Programme, A/55/128 and Add.1. UN (3) للاطلاع على مزيد من المعلومات انظر تقرير الأمين العام عن برنامــــج الأمم المتحـــــدة لمعلومات نـــزع السلاح، A/55/128 و Add.1.
    141 For a detailed presentation of the legal regime in UNCLOS regarding the prevention, reduction and control of pollution from vessels, see the report of the Secretary-General on the law of the sea: protection and preservation of the marine environment, document A/44/461. UN (141) للاطلاع على عرض مفصل للنظام القانوني الوارد في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار بشأن منع التلوث الناجم عن السفن والحد منه ومكافحته انظر تقرير الأمين العام عن قانون البحار: حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها، الوثيقة A/44/461.
    4 see the report of the Secretary-General on follow-up to, and progress in, the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly (E/2002/66). UN (4) انظر تقرير الأمين العام عن متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين والتقدم المحرز في ذلك (E/2002/66).
    see the report of the Secretary-General on utilization of the United Nations conference centres at Bangkok and Addis Ababa (A/55/410) and section II of General Assembly resolution 55/222 of 23 December 2000. UN انظر تقرير الأمين العام عن استخدام مراكز المؤتمرات التابعة للأمم المتحدة في بانكوك وأديس أبابا (A/55/410)، والفرع ثانيا من قرار الجمعية العامة 55/222 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    see the report of the Secretary-General on personal conflict of interest (A/66/98), noted by the General Assembly, in its resolution 66/234, as having been considered. UN انظر تقرير الأمين العام عن التضارب الشخصي في المصالح (A/66/98) الذي أشارت الجمعية العامة، في قرارها 66/234، إلى أنها قد نظرت فيه.
    :: Implementation of the CEB Plan of Action (see the report of the Secretary-General on simplification and harmonization of the United Nations development system (E/2011/88)) Direction IV.C-4 UN :: تنفيذ خطة عمل مجلس الرؤساء التنفيذيين (انظر تقرير الأمين العام عن تبسيط ومواءمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي (E/2011/88))
    12. The Conference of the Parties, the governing body of the WHO Framework Convention on Tobacco Control, has put in place multisectoral assistance mechanisms to help countries to implement the Convention (for more information, see the report of the Secretary-General on the Ad Hoc Inter-Agency Task Force on Tobacco Control (E/2012/70)). UN ١٢ - وضع مؤتمر الأطراف، وهو هيئةُ إدارةِ اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ، آليات مساعدة متعددة قطاعات لمعاونة البلدان على تنفيذ الاتفاقية (للحصول على مزيد من المعلومات، انظر تقرير الأمين العام عن فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المخصصة لمكافحة التبغ (E/2012/70)).
    :: UNDP, UNICEF, ILO, WFP and WHO have all included measures to provide financial support to the RC system (see the report of the Secretary-General on the RC system (E/2011/86)) Direction IV.A-4 UN :: أدرج برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيسيف ومنظمة العمل الدولية وبرنامج الأغذية العالمي ومنظمة الصحة العالمية جميعها تدابير لتقديم دعم مالي لنظام المنسقين المقيمين (انظر تقرير الأمين العام عن نظام المنسقين المقيمين (E/2011/86))
    There is need to forge partnerships between Governments, formal and informal institutions, and the private sector to meet the level of investments required to make the agricultural sector more productive and competitive. (see the report of the Secretary-General on agriculture (E/CN.17/2009/3)). UN وثمة حاجة لبناء الشراكات بين الحكومات والمؤسسات الرسمية وغير الرسمية والقطاع الخاص لتوفير مستوى الاستثمارات اللازم لجعل القطاع الزراعي أكثر إنتاجا وقدرة على المنافسة. (انظر تقرير الأمين العام عن الزراعة (E/CN.17/2009/3)).
    4/ see the report of the Secretary-General on programme element III.2, Criteria and indicators for sustainable forest management (E/CN.17/IPF/1996/10). UN )٤( انظر تقرير اﻷمين العام بشأن العنصر البرنامجي الثالث -٢ ، معايير ومؤشرات الادارة المستدامة للغابات (E/CN.17/IPF/1996/10).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus