Because when people see us together they start blessing us oddly. | Open Subtitles | لأنه عندما يرانا الناس معاً سيبدءون في مباركتنا بشكل غريب |
Better not be anyone around to see us do this. | Open Subtitles | من الأفضل ألا يكون هنالك شخص يرانا نقوم بذلك |
If the Machine can't see us, She can't help us. | Open Subtitles | لا يُمكن للآلة مُساعدتنا لو لمْ يكن بإمكانها رؤيتنا. |
If they can't see us, then we can't see them either. | Open Subtitles | إذا لم يتمكنوا من رؤيتنا فنحن لا يمكننا رؤيتهم إيضاً |
Even if we use our non-lethals, the instant those civilian boats see us, they'll give our position to the sub. | Open Subtitles | ،حتى لو إستخدمنا الأسلحة الغير مميتة ،اللحظة التي ترانا فيها تلك القوارب المدنية سوف يعطون موقعنا إلى الغواصة |
Perfect, I'm sure she'll be thrilled to see us. | Open Subtitles | ممتاز, أنا متأكدة أنها ستشعر بسعادة غامرة لرؤيتنا. |
The fewer people who see us together, the better. | Open Subtitles | كلما قل الأشخاص الذين يرونا كلما كان أفضل |
Hey, you're never gonna guess who wants to see us. | Open Subtitles | مهلا، لن تخمني ابداُ من الذي يريد أن يرانا |
Evan, I just don't want Tommy to see us right now. | Open Subtitles | إيفان اسمع أنا لا أريد ان يرانا تومي سوية ؟ |
If we can't see it, it can't see us either. | Open Subtitles | إذا كنا لا نستطيع رؤيتة فهو لا يرانا أيضاً |
Ryuzaki and the others can see us from here. | Open Subtitles | فهمت ، ريوزاكي يستطيع أن يرانا وسيحاول إنقاذنا |
Get off me. I don't want anybody to see us like this. | Open Subtitles | انهض من عليا يا رجل لا اريد ان يرانا احد هكذا |
You know the competition would love to see us burn. I need you to handle this personally. | Open Subtitles | تعلمين ان المنافسة احتدمت و الشركات الاخرى ترغب فى رؤيتنا نحترق احتاجك للمعالجة هذا شخصيا |
Get back. If they can't see us, they'll forget we're in here. | Open Subtitles | ابتعد عن النافذة,ان كان لا يستطيعون رؤيتنا سوف ينسون اننا هنا. |
This whole party will be for nothing if they see us. | Open Subtitles | كل هذه الحفلة ستكون عديمة القيمة لو تمكنوا من رؤيتنا. |
And I bet he can't see us on his monitors upstairs. | Open Subtitles | وأنا راهنت بأنّه لا يستطيع رؤيتنا على طابق مراقبينه العلوي. |
250,000, and you'll never see us again, I promise. | Open Subtitles | نريد 250 ألف ولن ترانا مجدداً أعدك بذلك. |
You're gonna just pretend like you didn't see us or what? | Open Subtitles | هل ستتظاهر فقط بأنك لم ترانا , أم ماذا ؟ |
No, we can't. The foreigners come here to see us. | Open Subtitles | . لا، لا يمكن . يأتي الأجانب هنا لرؤيتنا |
Look, if they don't see us leave the hotel, they cannot follow us around. | Open Subtitles | لو لم يرونا نغادر الفندق فلن يتمكنوا من ملاحقتنا |
They see us as beacons of hope, and we will behave ourselves accordingly. | Open Subtitles | يروننا كـ منارة للأمل وسوف نتصرف وفقاً لذلك |
She's the lens through which the world will see us. | Open Subtitles | انها العدسة التي من خلالها سيرانا العالم |
I'd hate to see us lose Kannell, too. | Open Subtitles | وأود أن أكره أن نرى لنا تفقد كانيل، أيضا. |
I wonder what our sorry excuse of a teacher would say if he could see us now? Gold: | Open Subtitles | أتساءل عمّا قد يقوله أستاذنا البائس لو رآنا الآن |
He said that he wasn't going to be able to come along to see us for at least another 18 months. | Open Subtitles | قال انه لن يمكنه ان يأتى لزيارتنا لمدة ثمانية عشر شهرا على الاقل |
They're swarming! - They see us! - Deploy all drones! | Open Subtitles | أنهم ينشرون أسرابهم لقد رأونا وكشفوا أمرنا |
Bet you're happy to see us now, Captain Beck? | Open Subtitles | أراهنُ أنَّكـَ سعيدٌ برؤيتنا الآن يا كابتن بيكـ |
(SNIFFS) Do you think it matters if people see... see us together? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن الأمر سيكون له أهمية إذا ما رأنا الناس سوياً؟ |
I could see us working together. | Open Subtitles | يمكنني تماماً أن أرانا نعمل مع بعضنا البعض |
I wish my daughter could be here to see us get married. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون ابنتي هنا لترانا ونحن نتزوج هذا كل شئ؟ |