"seen these" - Traduction Anglais en Arabe

    • رأيت هذه
        
    • أرى هذه
        
    • رأيت هؤلاء
        
    • شاهدت هذه
        
    • أرى هؤلاء
        
    • ارى هذه
        
    • رَأيتَ هذه
        
    • رأيتُ هذه
        
    • رأى هذه
        
    • رأيتهم من
        
    • رأينا هذه
        
    • رايت هذه
        
    • رَأيتُ هذه
        
    • رأيتي هؤلاء
        
    • رأيتِ هذه
        
    These are from the Hand tablet. What, you've seen these documents before? Open Subtitles هذا من حاسوب "اليد" - هل رأيت هذه الوثائق سابقاً ؟
    I've never seen these characters in my book. Open Subtitles لمْ يسبق أنْ رأيت هذه الشخصيّات في كتابي
    About two weeks old. I should have seen these. Open Subtitles عمره اسبوعان تقريباً، كان يجب أن أرى هذه.
    We need to know if you've seen these men before. Open Subtitles نريد معرفة ما إذا كنت قد رأيت هؤلاء الرجال سابقاً.
    You may have seen these tricks a thousand times before, but they haven't. Open Subtitles ليس لديك شغف ربما تكون قد شاهدت هذه الخدع آلاف المرات لكنهم لم يروه من قبل
    I've often seen these people, these squares, at the table. Open Subtitles غالبا ما كنت أرى هؤلاء الناس برهاناتهم على المائدة
    Amazing. I haven't seen these since I was a kid. Open Subtitles رائع , انا لم ارى هذه منذ ان كنت طفلة
    Yes, well, you've seen these before, haven't you? Open Subtitles نعم، حَسناً، رَأيتَ هذه قبل ذلك، أليس كذلك؟
    I've seen these tattoos before, gentlemen. Open Subtitles لقد رأيتُ هذه الأوشام من قبل، يا سادة
    I was laying down, right, and I seen these little fucking shadows on the fucking ceiling dancing, dog. Open Subtitles كنت مستلقيًا و رأيت هذه الظلال اللعينّة تتراقص على السقف يا صاح
    I've seen these pension-strapped mopes working security in parking garages. Open Subtitles لقد رأيت هذه المعاشات التي تسبب لحالة إكتئاب لموظف الأمن.
    It's just that I've seen these kind of things before. Open Subtitles انه مجرد أنني رأيت هذه ... الاشياء من قبل.
    I've never even seen these assholes before. Open Subtitles لم يسبق لي حتى رأيت هذه المتسكعون من قبل.
    I've seen these symbols at some of the junctions. Open Subtitles لقد رأيت هذه الرموز في بعض التقاطعات.
    I've never fucking seen these photos before, okay? Open Subtitles أنا لم أرى هذه الصور مطلقاً من قبل , حسناً ؟
    I've seen these women making eyes at my Hans. Open Subtitles لقد رأيت هؤلاء النساء يرمقن "هانس" بنظرات غرامية
    I've seen these family crests somewhere before... Open Subtitles لقد شاهدت هذه الأسرة القمم في مكان ما قبل
    I've never seen these people in Tallahassee, and I have been in every corner of Tallahassee. Open Subtitles لم أرى هؤلاء الناس في تالاهاسي، لقد مررت بكُلّ أنحاء تالاهاسي.
    I haven't seen these photos in 8 years. Open Subtitles انا لم ارى هذه الصور منذ ثمان سنوات
    David,have you seen these bruises? Open Subtitles ديفيد، هَلْ رَأيتَ هذه الكدماتِ؟
    I've seen these keys a few times. Open Subtitles رأيتُ هذه المفاتيح بضع مرّات
    He'd seen these and he knew. Open Subtitles لقد رأى هذه الصور وبالتاليقدعرف.
    You know these guys, you ever seen these guys before? Open Subtitles تعرف هؤلاء الأشخاص هل رأيتهم من قبل؟
    Now, we've seen these kinds of flexible helmets before. Open Subtitles الآن، رأينا هذه الأنواع من الخوذات المرنة من قبل
    I'm gonna have to ask you to pay for this coffee now... cause I've seen these things escalate before. Open Subtitles انني سوف اسالك ان تدفع ثمن القهوة الان ... ´لانني رايت هذه الاشياء تحدث من قبل .
    I've never seen these grades from you. Open Subtitles أنا أبداً مَا رَأيتُ هذه الدرجاتِ منك.
    Have you seen these guys before? They're pretty good. Open Subtitles هل رأيتي هؤلاء الشباب من قبل إنهم جيدون جداً.
    Have you seen these news reports? Open Subtitles هل رأيتِ هذه التقارير الإخبارية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus