"selected by the cop" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذي يختاره مؤتمر الأطراف
        
    Such sessions should be organized by the Bureau of the CST in consultation with a lead institution or consortium of institutions that has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN وينبغي أن ينظم هذه الدورات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بالتشاور مع مؤسسة رائدة أو اتحاد مؤسسات لديه الخبرة الفنية في الموضوع الأساسي المعني الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    The conference will be organized by the Bureau of the CST, in consultation with a lead institution/consortium, which is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN وسينظم المؤتمر مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بالتشاور مع مؤسسة رائدة/اتحاد مؤسسات رائد على درجة من التأهيل والخبرة الفنية في مجال الموضوع الأساسي الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    13. By its decision 13/COP.8, the COP decided that each future ordinary session of the CST should be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau in consultation with a lead institution/consortium, qualified in and having expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN 13- وقرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 13/م أ-8، أن تنظم كل دورة من الدورات العادية المقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا في شكل مؤتمر يغلب عليه الطابع العلمي والتقني، ينظمه مكتب اللجنة بالتشاور مع مؤسسة رائدة/اتحاد رائد يتميز بالكفاءة والخبرة في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    9. The conference will be organized by the lead institution/consortium selected by the COP under the guidance of the Bureau of the CST and with the support of the UNCCD secretariat. UN 9- سينظم المؤتمرَ المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد الذي يختاره مؤتمر الأطراف بتوجيه من مكتب اللجنة وبدعم من أمانة الاتفاقية.
    33. Remembering decision 13/COP.8, paragraph 1, the COP decided that each future ordinary session should be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the Bureau of the CST in consultation with the lead institution/consortium, which is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN 33- قرر مؤتمر الأطراف متذكراً الفقرة 1 من المقرر 13/م أ-8 أن يقوم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بتنظيم كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد، الجهة المؤهّلة وذات الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    By its decision 13/COP.8, the Conference of the Parties (COP) decided that each future ordinary session of the Committee on Science and Technology (CST) shall be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau in consultation with a lead institution/consortium, which is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 13/م أ-8، أن يُنظَّم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتنسيق مع مؤسسة رائدة/اتحاد رائد مؤهل من أصحاب الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    The COP decided that each future ordinary session of the CST should be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau in consultation with a lead institution/consortium which was qualified in, and had expertise in, the relevant thematic topic selected by the COP. UN 2- وقرر مؤتمر الأطراف أن ينظم مكتب اللجنة كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد المؤهل وصاحب الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    The COP decided that each future ordinary session of the CST should be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau, in consultation with a lead institution/consortium, which is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN 2- وقرر مؤتمر الأطراف أن ينظم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع مؤسسة رائدة/اتحاد رائد مؤهل من أصحاب الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    12. The COP, by its decision 13/COP.8, paragraph 1 (a), decided that each future ordinary session of the CST shall be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the Bureau of the CST in consultation with the lead institution/consortium, which is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN 12- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 1(أ) من المقرر 13/م أ-8، أن ينظم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا كل دورة من دوراتها العادية المقبلة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع المؤسسة الرائدة (الاتحاد الرائد) المؤهلة وصاحبة الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    8. The COP, by its decision 13/COP.8, paragraph 1 (a), decided that each future ordinary session of the CST shall be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the Bureau of the CST in consultation with the lead institution/consortium, which is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN 8- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 1(أ) من المقرر 13/م أ-8، أن ينظم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا كل دورة من دوراتها العادية المقبلة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع المؤسسة الرائدة (الاتحاد الرائد) المؤهلة وصاحبة الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    To this end, by its decision 13/COP.8, Parties decided that each future ordinary session of the Committee on Science and Technology (CST) should be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau in consultation with a lead institution/consortium that is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، قررت الأطراف في المقرر 13/م أ-8 أن ينظم مكتب اللجنة كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، وذلك بالتشاور مع المؤسسة الرائدة (الاتحاد الرائد) المؤهلة وصاحبة الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    To this end, Parties decided that each future ordinary session of the Committee on Science and Technology (CST) should be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the Bureau of the CST in consultation with a lead institution/consortium that is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، قررت الأطراف أن ينظم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا كل دورة من دوراتها العادية المقبلة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، بالتشاور مع المؤسسة الرائدة (الاتحاد الرائد) المؤهلة وصاحبة الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    Towards this end, Parties decided that each future ordinary session of the Committee on Science and Technology (CST) shall be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST Bureau in consultation with a lead institution/consortium that is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، قرر الأطراف أن ينظم مكتب اللجنة كل دورة عادية مقبلة للجنة في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، وذلك بالتشاور مع المؤسسة الرائدة/الاتحاد الرائد المؤهل وصاحب الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف().
    25. In terms of reshaping the operation of the CST, by decision 13/COP.8, Parties decided that each future ordinary session of the CST should be organized in a predominantly scientific and technical conference-style format by the CST bureau, in consultation with a lead institution/consortium, which is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP. UN 25- وفيما يتعلق بإعادة صياغة عمل لجنة العلم والتكنولوجيا، قررت الأطراف بموجب المقرر 13/م أ-8 أن يقوم مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بتنظيم كل دورة عادية ستعقدها اللجنة في المستقبل في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني، وذلك بالتشاور مع مؤسسة رائدة مؤهلة وصاحبة خبرة فنية/اتحاد رائد مؤهل وصاحب خبرة فنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف.
    (b) By its decision 18/COP.10, paragraph 14, requested the Bureau of the CST, with the support of the secretariat, to establish terms of reference and procedures for selection, taking into account regional balance, of a lead institution/consortium which is qualified in and has expertise in the relevant thematic topic selected by the COP to organize the UNCCD 3rd Scientific Conference under the guidance of the Bureau of the CST; UN (ب) طلب، بموجب الفقرة 14 من مقرره 18/م أ-10، من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا أن يضع، بدعم من الأمانة، اختصاصات وإجراءات اختيار المؤسسة الرائدة (الاتحاد الرائد) المؤهلة وصاحبة الخبرة الفنية في الموضوع ذي الصلة الذي يختاره مؤتمر الأطراف - مع مراعاة التوازن الإقليمي - من أجل تنظيم المؤتمر العلمي الثالث للاتفاقية تحت توجيه مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus