Result: Enhanced use of self-evaluation resulting in improved effectiveness and efficiency | UN | النتيجة: تعزيز التقييم الذاتي مما يفضي إلى تحسين الفعالية والكفاءة |
In several cases, the self-evaluation reports were called for only at the time of preparing the biennial report on evaluation. | UN | وفي عديد من الحالات، لم تُطلب تقارير التقييم الذاتي إلا في وقت إعداد تقرير فترة السنتين بشأن التقييم. |
After several years of contraction the number of self-evaluation reports has stabilized. | UN | بعد بضع سنوات من الانكماش أخذ عدد تقارير التقييم الذاتي بالاستقرار. |
Policy for self-evaluation of Department of Peacekeeping Operations and Department of Field Support headquarters developed. 2 pilot self-evaluations conducted | UN | وضع سياسات للتقييم الذاتي لمقر إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، وإجراء عمليتي تقييم ذاتي تجربتين. |
The self-evaluation exercises will identify what has worked and what has not. | UN | وستحدد عمليات التقييم الذاتي ما عاد بالنفع وما هو دون ذلك. |
Furthermore, senior managers should receive in-depth training in self-evaluation techniques and should be actively involved in reviewing the results of evaluations. | UN | كما أن كبار المديرين ينبغي أن يتلقوا تدريبا على تقنيات التقييم الذاتي وأن يشتركوا بنشاط في استعراض نتائج التقييمات. |
:: Use self-evaluation as well as independent external evaluation to review implementation. | UN | :: استخدام التقييم الذاتي وكذلك التقييم الخارجي المستقل لاستعراض عملية التنفيذ. |
:: Identify areas for further improvement of the document management system, following the completion of the self-evaluation project | UN | :: تحديد مجالات لإدخال مزيد من التحسين في نظام إدارة الوثائق، إثر إنجاز مشروع التقييم الذاتي |
The self-evaluation exercise looked at strengths and weaknesses and pointed to areas where the Office could be improved. | UN | وتناولت عملية التقييم الذاتي نقاط القوة والضعف في المكتب وأشارت إلى المجالات التي يمكن فيها تحسينه. |
Assistance to programme managers in strengthening self-evaluation capacities and providing training as requested | UN | مساعدة مدراء البرامج في تعزيز قدرات التقييم الذاتي وتقديم التدريب على النحو المطلوب |
Overall, the quality of self-evaluation reports was satisfactory, though quality varied widely throughout the programmes. | UN | وقد كانت جودة تقارير التقييم الذاتي مرضية عموما، وإن كانت الجودة قد تباينت كثيرا عبر جميع البرامج. |
The Board's self-evaluation, which had begun at its fifty-seventh session, would be included in the report; | UN | وسيُدْرَج التقييم الذاتي للمجلس، الذي بدأ أيضا في دورته السابعة والخمسين، ضمن ذلك التقرير؛ |
The Chairman would finalize, and present a report on, the Board's self-evaluation and recommendations for the consideration of the Board at its next session in 2011. | UN | وسيضع الرئيس اللمسات النهائية على التقييم الذاتي للمجلس وعلى التوصيات ويقدم تقريرا بشأنهما إلى المجلس لينظر فيه إبان دورته المقبلة التي سيعقدها في عام 2011. |
The Unit plans to use self-evaluation data and performance-related information for purposes of subsequent planning, accountability, learning and decision-making. | UN | وتعتزم الوحدة استخدام بيانات التقييم الذاتي والمعلومات المتعلقة بالأداء لأغراض التخطيط والمساءلة والتعلم واتخاذ القرارات فيما بعد. |
The initial self-evaluation will be supplemented by a peer review of the Unit's activities to be undertaken during the medium-term period. | UN | وسوف يكمل التقييم الذاتي الأولي باستعراض الأقران لأنشطة الوحدة خلال الفترة المتوسطة الأجل. |
The establishment of quantified benchmarks would facilitate the self-evaluation of Department of Peacekeeping Operations and Department of Field Support efficiencies and other improvements. | UN | ومن شأن وضع مقاييس كمية أن ييسّر التقييم الذاتي لأوجه الكفاءة والتحسينات الأخرى في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني. |
Headquarters self-evaluation policy was completed. | UN | تم الانتهاء من وضع سياسيات للتقييم الذاتي في المقر. |
:: self-evaluation is undertaken by programme managers primarily for their own use. | UN | :: تقييم ذاتي: تقييم يضطلع به مديرو البرامج أساسا لاستعمالهم الشخصي. |
Delegations emphasized that self-evaluation should be fully accepted as a management function. | UN | وشددت الوفود على أنه ينبغي القبول تماماً بالتقييم الذاتي بوصفه وظيفة من وظائف الإدارة. |
:: Coverage and periodicity of external evaluation and self-evaluation | UN | :: نطاق التقييم الخارجي والتقييم الذاتي وتواترهما الدوري |
Such reports are required to include a basic self-evaluation of the results of the project according to a pre-determined structure; | UN | ومن المطلوب أن تشمل هذه التقارير تقييما ذاتيا أساسيا لنتائج المشروع وفقا لهيكل مصمم سلفا؛ |
(ii) Evaluations: organization of project monitoring and evaluation; preparation and implementation of self-evaluation at the subprogramme level; preparation of budget performance reports for internal use and for subsequent submission to Headquarters; | UN | ' 2` التقييمات: تنظيم رصد وتقييم المشاريع؛ إعداد وتنفيذ التقييمات الذاتية على مستوى البرنامج الفرعي؛ إعداد تقارير أداء الميزانية للاستخدام الداخلي ولتقديمها لاحقا إلى المقر؛ |
UNDP is committed to a process of continuing self-evaluation and reform. | UN | وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ملتزم بعملية التقييم اﻹصلاح الذاتيين المستمرين. |
To this end, the Unit is conducting a self-evaluation of its functioning. | UN | وهي تقوم، تحقيقا لذلك، بتقييم ذاتي لأدائها. |
The staff time devoted to self-assessment and self-evaluation is estimated at 230 work-months. | UN | ويقدر الوقت الذي يكرسه الموظفون للتقييم الذاتي بجميع أنواعه 230 شهر عمل. |
An electronic version of the booklet, together with the self-evaluation test, is available on the website of the Prime Minister's Office. | UN | وتتاح نسخة إلكترونية من الكتيب واختبار التقييم الذاتي على الموقع الإلكتروني لمكتب رئيس الوزراء. |
The Division will provide support for the establishment and strengthening of self-evaluation capacity in the Organization. | UN | وتقوم الشعبة بتقديم الدعم فيما يتعلق بإنشاء وتعزيز قدرات التقييم الذاتي في المنظمة. |
1015. The Division received 15 requests for self-evaluation support in the past biennium, and of those, was able to positively respond to 14. | UN | 1014 - تلقت الشعبة 15 طلباً للحصول على الدعم لإجراء تقييمات ذاتية خلال فترة السنتين السابقة، واستطاعت تلبية 14 طلبا منها. |
33. The Office of Internal Oversight Services in its tenth annual report to the General Assembly (see A/59/359) provided the results of its own self-evaluation to assist the Assembly in carrying out its review and evaluation of the Office in 2004. | UN | 33 - عرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقريره السنوي العاشر المقدم إلى الجمعية العامة (انظر A/59/359) نتائج تقييمه الذاتي الخاص به لمساعدة الجمعية العامة في استعراضها وتقييمها للمكتب للعام 2004. |
62. OIOS consultancy services to the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change were aimed at facilitating the framing of its 2004 self-evaluation results. | UN | 62 - وقد هدفت الخدمات الاستشارية المقدمة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ إلى تسهيل وضع إطار لنتائج تقييمها الذاتي لعام 2004. |