"self-government in free association with" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحكم الذاتي في ارتباط حر مع
        
    • الحكم الذاتي بالارتباط الحر مع
        
    • الحكم الذاتي مع الارتباط الحر
        
    • بالحكم الذاتي وفي ارتباط حر مع
        
    • ذاتي في ارتباط حر مع
        
    • الحكم الذاتي المقترن بالارتباط الحر
        
    The outcome of the referendum fell short of the required two-thirds majority, with 60 per cent of valid Tokelauan votes cast in favour of self-government in free association with New Zealand. UN ولم يحقق الاستفتاء أغلبية الثلثين المطلوبة، حيث بلغت نسبة أصوات التوكيلاويين الصحيحة لصالح الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا 60 في المائة.
    The outcome of the referendum fell short of the required two-thirds majority, with 60 per cent of valid Tokelauan votes cast in favour of self-government in free association with New Zealand. UN ولم يفرز الاستفتاء أغلبية الثلثين المطلوبة، حيث بلغت نسبة أصوات التوكيلاويين الصحيحة لصالح الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا 60 في المائة.
    The outcome of the referendum fell short of the required two-thirds majority, with 60 per cent of valid Tokelauan votes cast in favour of self-government in free association with New Zealand. UN ولم يحقق الاستفتاء أغلبية الثلثين المطلوبة، حيث بلغت نسبة أصوات التوكيلاويين الصحيحة لصالح الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا 60 في المائة.
    10. Agreement was reached at the General Fono held in January 2004 on the steps to be taken to give effect to the decision of actively exploring the endorsement of self-government in free association with New Zealand. UN 10 - وتم التوصل إلى اتفاق في اجتماع مجلس الفونو العام المعقود في كانون الثاني/يناير 2004 بشأن الخطوات التي يجب اتخاذها لتنفيذ قرار البحث بنشاط في مسألة تأييد الحكم الذاتي بالارتباط الحر مع نيوزيلندا.
    While the required two-thirds majority vote to move towards self-government in free association with New Zealand was not achieved, another vote is scheduled for 2007. UN وفي حين لم يحصل مشروع الانتقال نحو الحكم الذاتي مع الارتباط الحر بنيوزيلندا على أغلبية ثلثي الأصوات المطلوبة، من المقرر إجراء تصويت آخر في عام 2007.
    18. Notes that the October 2007 referendum also did not produce the two-thirds majority of the valid votes cast required by the General Fono to change the status of Tokelau from that of a Non-Self-Governing Territory under the administration of New Zealand to that of self-government in free association with New Zealand; UN 18 - تلاحظ أن الاستفتاء الذي أجري في تشرين الأول/أكتوبر 2007 لم يحظ أيضا بأغلبية الثلثين من الأصوات الصحيحة التي يشترطها مجلس الفونو العام لتغيير مركز توكيلاو من كونها إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي خاضعا لإدارة نيوزيلندا إلى كونها إقليما متمتعا بالحكم الذاتي وفي ارتباط حر مع نيوزيلندا؛
    It had been two years since the people of Tokelau had voted in a United Nations-supervised self-determination referendum where, for a second time, Tokelau's electorate had not reached the threshold they themselves had set for a change of status from that of Territory to one of self-government in free association with New Zealand. UN وأضافت أنه مضى عامان منذ صوَّت شعب توكيلاو في استفتاء على تقرير المصير تحت إشراف الأمم المتحدة حيث لم يتوصل الناخبون في توكيلاو للمرة الثانية إلى الحد الذي وضعوه بأنفسهم لتغيير الوضع من إقليم إلى حكم ذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا.
    17. Extensive dialogue and consultations have taken place on Tokelau's future status over the years, and particularly, at the national and village levels, since 2003 when the General Fono took the decision to endorse self-government in free association with New Zealand as the choice to be actively explored with the New Zealand Government. UN 17 - جرى على مدى سنوات حوار مستفيض ومشاورات وافية بشأن وضع توكيلاو المقبل، وحدث ذلك بوجه خاص منذ عام 2003 على الصعيدين الوطني والقروي عندما قرر مجلس الفونو العام " تأييد الحكم الذاتي المقترن بالارتباط الحر بنيوزيلندا باعتباره الخيار المتعين استكشافه، بصورة نشطة، مع حكومة نيوزيلندا " .
    The outcome of the referendum fell short of the required two-thirds majority, with 60 per cent of valid Tokelauan votes cast in favour of self-government in free association with New Zealand. UN ولم يحقق الاستفتاء أغلبية الثلثين المطلوبة، حيث بلغت نسبة أصوات التوكيلاويين الصحيحة لصالح الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا 60 في المائة.
    17. Sixty per cent of registered Tokelauan voters voted in favour of self-government in free association with New Zealand. UN 17 - وقد صوت ستون في المائة من مجموع الناخبين المسجلين من أبناء توكيلاو لصالح الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا.
    2. Towards the end of 2007, the Pacific Territory of Tokelau had held a referendum on the question of self-government in free association with New Zealand, its administering Power. UN 2 - وأضاف قائلا إنه قبيل نهاية عام 2007 عقد إقليم توكيلاو الواقع في المحيط الهادئ استفتاء بشأن مسألة الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا، وهي الدولة القائمة بإدارة الإقليم.
    15. Ms. Takaku (Papua New Guinea) recalled that the Ambassador of Papua New Guinea to the United Nations had participated in the Tokelau referendum on self-government in free association with New Zealand, as the representative of the Committee. UN 15 - السيدة تاكاكو (بابوا غينيا الجديدة): أشارت إلى أن سفير بابوا غينيا الجديدة لدى الأمم المتحدة قد شارك في استفتاء توكيلاو بشأن الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا بوصفه ممثلا عن اللجنة.
    11. The result of the referendum showed 60 per cent of registered Tokelauan voters voted in favour of self-government in free association with New Zealand. UN 11 - وأظهرت نتيجة الاستفتاء أن 60 في المائة من الناخبين المسجلين من أبناء توكيلاو صوتوا لصالح الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا.
    20. Ms. Banks (New Zealand) recalled that Tokelau had held a referendum on self-government in free association with New Zealand from 11 to 15 February 2006. UN 20 - السيدة بانكس (نيوزيلندا): أعادت إلى الأذهان أن توكيلاو أجرت استفتاء على الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا في الفترة من 11 إلى 15 شباط/فبراير 2006.
    6. In 2003, the General Fono took a formal decision, with the support of all three Village Councils, to endorse self-government in free association with New Zealand as the choice to be actively explored with the New Zealand Government. UN 6 - في عام 2003، اتخذ مجلس الفونو العام قرارا رسميا أيدته جميع مجالس القرى الثلاثة يقضي بالموافقة على " خيار الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا ليكون هو الخيار الذي سيجري بحثه على نحو فعلي مع حكومة نيوزيلندا " .
    6. In 2003, the General Fono took a formal decision, with the support of all three Village Councils, to " endorse self-government in free association with New Zealand as the choice to be actively explored with the New Zealand Government " . UN 6 - في عام 2003، اتخذ مجلس الفونو العام قرارا رسميا، بدعمٍ من جميع مجالس القرى الثلاثة، يقضي بـ " تأييد الحكم الذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا بوصفه الخيار الذي سيجري بحثه بنشاط مع حكومة نيوزيلندا " .
    5. In October 2003, Tokelau's General Fono unanimously agreed to formally explore with New Zealand the option of self-government in free association with New Zealand. UN 5 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2003، اتفق برلمان توكيلاو بالإجماع على أن يستكشف رسميا، مع نيوزيلندا، خيار الحكم الذاتي بالارتباط الحر مع نيوزيلندا.
    19. In November 2003, the General Fono took a formal decision, by consensus and with the support of all three Village Councils, to " endorse self-government in free association with New Zealand as the choice now to be actively explored with the New Zealand Government " . UN 19 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2003، اتخذ مجلس الفونو العام قرارا رسميا بتوافق الآراء وبتأييد من جميع مجالس القرى الثلاثة مفاده " تأييد الحكم الذاتي بالارتباط الحر مع نيوزيلندا بوصفه الخيار الذي سيجري بحثه بنشاط الآن مع حكومة نيوزيلندا " .
    Later this year, in an important act of self-determination, Tokelau will hold a second referendum on the option of self-government in free association with New Zealand. UN وفي وقت لاحق من هذه السنة، وبعمل هام من أعمال تقرير المصير، ستجري توكيلاو استفتاء ثانيا بشأن خيار الحكم الذاتي مع الارتباط الحر بنيوزيلندا.
    Discussions were in progress on Tokelau's expressed wish to explore with New Zealand the option of self-government in free association with New Zealand. UN وتدور مناقشات بشأن التقدم المحرز في ما أبدته توكيلاو من رغبة في أن تبحث مع نيوزيلندا خيار الحكم الذاتي مع الارتباط الحر مع نيوزيلندا.
    18. Notes that the October 2007 referendum also did not produce the two-thirds majority of the valid votes cast required by the General Fono to change the status of Tokelau from that of a Non-Self-Governing Territory under the administration of New Zealand to that of self-government in free association with New Zealand; UN 18 - تلاحظ أن الاستفتاء الذي أجري في تشرين الأول/أكتوبر 2007 لم يحظ أيضا بأغلبية الثلثين من الأصوات الصحيحة التي يشترطها مجلس الفونو العام لتغيير مركز توكيلاو من كونها إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي خاضعا لإدارة نيوزيلندا إلى كونها إقليما متمتعا بالحكم الذاتي وفي ارتباط حر مع نيوزيلندا؛
    39. While speaking before the Fourth Committee on 9 October 2009, the representative of New Zealand said that it had been two years since the people of Tokelau had voted in a United Nations-supervised self-determination referendum where, for a second time, Tokelau's electorate had not reached the threshold they themselves had set for a change of status from that of Territory to one of self-government in free association with New Zealand. UN 39 - وفي الكلمة التي ألقتها ممثلة نيوزيلندا أمام اللجنة الرابعة في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قالت إنه قد مضى عامان منذ صوَّت شعب توكيلاو في استفتاء على تقرير المصير تحت إشراف الأمم المتحدة، حيث لم يتوصل الناخبون في توكيلاو للمرة الثانية إلى الحد الذي وضعوه بأنفسهم لتغيير الوضع من إقليم إلى حكم ذاتي في ارتباط حر مع نيوزيلندا.
    3. In November 2003, Tokelau's General Fono (the national representative body) took a formal decision, by consensus and with the support of all three Village Councils, to endorse self-government in free association with New Zealand as the choice to be actively explored with the New Zealand Government. UN 3 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2005، قرر مجلس الفونو العام (الهيئة النيابية الوطنية) رسميا، بتوافق الآراء وبتأييد المجالس القروية الثلاثة جميعها، " تأييد الحكم الذاتي المقترن بالارتباط الحر بنيوزيلندا، باعتباره الخيار المتعين استكشافه، بصورة نشطة، مع حكومة نيوزيلندا " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus