:: Iran shall not supply, sell or transfer directly or indirectly from its territory or by its nationals any arms or related materiel and all States shall prohibit the procurement of such items from Iran by their nationals; and | UN | ألا تقوم إيران بتوريد أو بيع أو نقل أي أسلحة أو عتاد ذي صلة بشكل مباشر أو غير مباشر من أراضيها أو على يد رعاياها وأن تحظر جميع الدول شراء رعاياها هذه الأصناف من إيران؛ |
As regards paragraph 8, Mexico does not supply, sell or transfer weapons or related material originating in the Islamic Republic of Iran. | UN | وبالإشارة إلى الفقرة 8 من المنطوق، لم تقم المكسيك بتوريد أو بيع أو نقل أسلحة أو معدات ذات صلة قادمة من جمهورية إيران الإسلامية. |
Its long, unmanned and porous territorial frontiers provide an easy inlet by which to move, sell or transfer the surplus weaponry from the countries former members of the Union of Soviet Socialist Republics. | UN | فحدودها اﻹقليمية الطويلة غير المخفورة والمليئة بالثغرات توفر مجالا سهلا لتحريك أو بيع أو نقل اﻷسلحة الفائضة من بلدان اتحاد الجمهوريات السوفياتية الاشتراكية السابق. |
Regulation 8 applies to any person in Australia, any Australian anywhere in the world, and any person who uses the services of an Australian ship or aircraft to supply, sell or transfer arms or related materiel to Sudan. | UN | وتنطبق المادة 8 على أي شخص في أستراليا، وعلى أي أسترالي في أي مكان في العالم، وعلى أي شخص يستعين بخدمات سفينة أو طائرة أسترالية لتوريد أو بيع أو نقل الأسلحة والمواد ذات الصلة إلى السودان. |
The same sentence will be imposed on anyone who uses false or forged documents domestically or abroad to purchase, sell or transfer, in any capacity, firearms or weapons of war, or anyone who does so on behalf of the Panamanian State without legal authorization, or anyone who is authorized but does not adhere to the legal provisions in force. " | UN | وتُطبق العقوبة نفسها على كل من يقوم، أثناء وجوده داخل البلاد أو خارجها، باستخدام وثائق مزورة أو مزيفة في عمليات شراء أسلحة نارية أو أسلحة حرب أو بيعها أو نقلها بأي صفة كانت، أو من يقوم بذلك باسم دولة بنما دون أن يكون مخولا قانونا بذلك، أو من يخول له القيام بذلك ولكنه لا يمتثل للأحكام القانونية السارية " . |
:: Prohibition to supply, sell or transfer to the Democratic People's Republic of Korea additional items, materials, equipment, goods and technology which could contribute to its nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes, including related technical assistance and brokering services and financing or financial assistance. | UN | :: حظر توريد أو بيع أو نقل أصناف ومواد ومعدات وسلع وتكنولوجيا إضافية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية يمكن أن تسهم في برامجها المتصلة بالأسلحة النووية أو القذائف التسيارية أو غيرها من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك المساعدة التقنية ذات الصلة وخدمات السمسرة والتمويل أو المساعدة المالية. |
:: Prohibition to supply, sell or transfer to the Democratic People's Republic of Korea additional items, materials, equipment, goods and technology which could contribute to its nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes, including related technical assistance and brokering services. | UN | :: حظر توريد أو بيع أو نقل أصناف ومواد ومعدات وسلع وتكنولوجيا إضافية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية يمكن أن تسهم في برامجها المتصلة بالأسلحة النووية أو القذائف التسيارية أو غيرها من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك المساعدة التقنية ذات الصلة وخدمات السمسرة. |
:: Prohibition to supply, sell or transfer to the Democratic People's Republic of Korea additional items, materials, equipment, goods and technology that could contribute to its nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes, including related technical assistance and brokering services and financing or financial assistance. | UN | :: حظر توريد أو بيع أو نقل أصناف ومواد ومعدات وسلع وتكنولوجيا إضافية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية يمكن أن تسهم في برامجها المتصلة بالأسلحة النووية أو الصواريخ البالستية أو غيرها من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك المساعدة التقنية ذات الصلة وخدمات السمسرة والتمويل أو المساعدة المالية. |
:: Prohibition to supply, sell or transfer to the Democratic People's Republic of Korea additional items, materials, equipment, goods and technology that could contribute to its nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes, including related technical assistance and brokering services. | UN | :: حظر توريد أو بيع أو نقل أصناف ومواد ومعدات وسلع وتكنولوجيا إضافية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية يمكن أن تسهم في برامجها المتصلة بالأسلحة النووية أو الصواريخ البالستية أو غيرها من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك المساعدة التقنية ذات الصلة وخدمات السمسرة. |
:: Prohibition to supply, sell or transfer to the Democratic People's Republic of Korea additional items, materials, equipment, goods and technology that could contribute to the Democratic People's Republic of Korea's nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes, including related technical assistance and brokering services and financing or financial assistance; | UN | :: حظر توريد أو بيع أو نقل أصناف ومواد ومعدات وسلع وتكنولوجيا إضافية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية يمكن أن تسهم في برامجها المتصلة بالأسلحة النووية أو القذائف التسيارية أو غيرها من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك المساعدة التقنية ذات الصلة وخدمات السمسرة والتمويل أو المساعدة المالية؛ |
:: Prohibition to supply, sell or transfer to the Democratic People's Republic of Korea additional items, materials, equipment, goods and technology that could contribute to the Democratic People's Republic of Korea's nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes, including related technical assistance and brokering services; | UN | :: حظر توريد أو بيع أو نقل أصناف ومواد ومعدات وسلع وتكنولوجيا إضافية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية يمكن أن تسهم في برامجها المتصلة بالأسلحة النووية أو القذائف التسيارية أو غيرها من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك المساعدة التقنية ذات الصلة وخدمات السمسرة؛ |
(a) Israel does not supply, sell or transfer to DPRK any of the items described in paragraph 8 (a) (i), 8 (a) (ii) and 8 (a) (iii); | UN | (أ) أن إسرائيل لا تقوم بتوريد أو بيع أو نقل أي من المواد الواردة في الفقرات 8 (أ) ' 1` و 8 (أ) ' 2` و 8 (أ) ' 3` إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية؛ |
:: With regard to paragraph 8 (a), Mexico does not supply, sell or transfer to the Democratic People's Republic of Korea, directly or indirectly, any of the listed items; | UN | :: فيما يتعلق بالفقرة الفرعية (أ)، لا تقوم المكسيك بتوريد أو بيع أو نقل أي من الأصناف الواردة في الفقرة المذكورة إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بشكل مباشر أو غير مباشر. |
:: A prohibition to supply, sell or transfer to the Democratic People's Republic of Korea additional items, materials, equipment, goods and technology which could contribute to its nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes, in accordance with paragraph 5 (b) of Security Council resolution 2087 (2013). | UN | :: حظر توريد أو بيع أو نقل أصناف ومواد ومعدات وسلع وتكنولوجيا إضافية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية يمكن أن تسهم في برامجها المتصلة بالأسلحة النووية أو القذائف التسيارية أو غيرها من أسلحة الدمار الشامل، وفقا للفقرة 5 (ب) من قرار مجلس الأمن 2087 (2013). |
:: A prohibition to supply, sell or transfer to the Democratic People's Republic of Korea additional items, materials, equipment, goods and technology that could contribute to its nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes, in accordance with paragraph 5 (b) of Security Council resolution 2087 (2013). | UN | :: حظر توريد أو بيع أو نقل أصناف ومواد ومعدات وسلع وتكنولوجيا إضافية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية يمكن أن تسهم في برامجها المتصلة بالأسلحة النووية أو الصواريخ البالستية أو غيرها من أسلحة الدمار الشامل، وفقا للفقرة 5 (ب) من قرار مجلس الأمن 2087 (2013). |
- The prohibition to supply, sell or transfer to the Democratic People's Republic of Korea additional items, materials, equipment, goods and technology which could contribute to the nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes of the Democratic People's Republic of Korea, including related technical assistance and brokering services and financing or financial assistance; | UN | - حظر توريد أو بيع أو نقل أصناف ومواد ومعدات وسلع وتكنولوجيا إضافية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية يمكن أن تسهم في برامجها المتصلة بالأسلحة النووية أو القذائف التسيارية أو غيرها من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك المساعدة التقنية ذات الصلة وخدمات السمسرة والتمويل أو المساعدة المالية؛ |
- The prohibition to supply, sell or transfer to the Democratic People's Republic of Korea additional items, materials, equipment, goods and technology which could contribute to the nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes of the Democratic People's Republic of Korea, including related technical assistance and brokering services; | UN | - حظر توريد أو بيع أو نقل أصناف ومواد ومعدات وسلع وتكنولوجيا إضافية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية يمكن أن تسهم في برامجها المتصلة بالأسلحة النووية أو القذائف التسيارية أو غيرها من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك المساعدة التقنية ذات الصلة وخدمات السمسرة؛ |
- Prohibition to supply, sell or transfer to the Democratic People's Republic of Korea additional items, materials, equipment, goods and technology that could contribute to the nuclear-related, ballistic missile-related or other weapons of mass destruction-related programmes of the Democratic People's Republic of Korea, including related technical assistance and brokering services; | UN | - حظر توريد أو بيع أو نقل أصناف ومواد ومعدات وسلع وتكنولوجيا إضافية إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية يمكن أن تسهم في برامجها المتصلة بالأسلحة النووية أو القذائف التسيارية أو غيرها من أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك المساعدة التقنية ذات الصلة وخدمات السمسرة؛ |