Kai? She's in a luxury spa compared to where I could send her. | Open Subtitles | إنها في مكان منَعَم مقارنة بما يمكنني أن أرسلها إليه |
If we find any more mistresses, I'll have to send her to rehab. | Open Subtitles | ،إن عثرنا على المزيد من العشيقات .سوف أرسلها لمركز إعادة تأهيل |
To this day, I send her a card every year with a little money in it. | Open Subtitles | الحق؟ حتى يومنا هذا، أنا أرسل لها بطاقة سنويا مع القليل من المال في ذلك. |
So, why don't you send her on down here, let me handle my business and I'll be gone. | Open Subtitles | لذا، لماذا لا تقوم إرسالها إلى أسفل هنا، اسمحوا لي أن التعامل مع عملي وسأكون ذهبت. |
I told you... not to send her to America before my engagement | Open Subtitles | وهي لم تأت بعد لقد اخبرتك الا ترسلها لأمريكا قبل خطبتي |
But not enough to send her a get well card. | Open Subtitles | ولكن ليس كفاية لان ارسل لها بطاقة تمني الشفاء |
I will, send her to me. Now, collars, please. | Open Subtitles | سأفعل , أرسليها لي، الآن الياقات من فضلكِ |
I'll send her out for a massage, she comes back, surprise, no more rut. | Open Subtitles | سوف أرسلها من أجل التدليك سوف تعود مفأجأة , لا روتين بعد الآن |
I want my bride back. send her to me, bastard, and I will not trouble you or your wildling lovers. | Open Subtitles | أرسلها لي أيها اللقيط، ولن أزعجك أنت أو همجك |
She drove all the way out here. Might as well feed the giraffe a carrot before I send her back to the zoo, you know what I mean. | Open Subtitles | أنها قطعت كل المسافة إلى هنا، لذا سأطعم زرافتي الجزر قبل أن أرسلها إلى حديقة الحيوان، |
I still send her a cake on her birthday. | Open Subtitles | أنا مازلت أرسل لها كعكة في عيد ميلادها |
Dude, just quietly send her one of those corny internet, forward jokes. | Open Subtitles | يا رجل, فقط أرسل لها رسالة ساذجة من الأنترنت نكات معدة مسبقاً |
Now, if you're not willing to send her to the Attic... | Open Subtitles | الآن ، أذا لم توافقى على إرسالها إلى الغرفة العلوية |
You'll just need to tell them where to send her. | Open Subtitles | لا تحتاجون سوا أن تخبروهم . أين تريدون إرسالها |
I won't have that child in my house. You have to send her away. | Open Subtitles | لا أريد هذه الطفلة في منزلي عليك ان ترسلها بعيدًا |
You want me to send her a thank-you card? | Open Subtitles | هل تريد مني ان ارسل لها بطاقت شكرا؟ |
send her to knob the DJs,'cause I ain't doing that either. | Open Subtitles | أرسليها إلى منسق الأسطوانات فلن أقوم بذلك أيضا |
send her the file or I'll go upstairs after her. | Open Subtitles | يرسل لها ملف أو سأذهب الطابق العلوي بعد لها. |
So, can you send her a message for me? | Open Subtitles | لذا، هل يمكن أن ترسل لها رسالة بالنسبة لي؟ |
Let's say, I send her to somebody else as you want me to do. | Open Subtitles | لنقل أنني أرسلتها لشخص آخر كما تريدين مني أن أفعل |
You want to send her right back to her German friends and just hope they don't follow her back here? | Open Subtitles | تريدين أن ترسليها مباشرة إلى أصدقاءها الألمان وعلى أمل الا يتبعوها إلى هنا |
Mummy will take a look. Do you want me to send her away? | Open Subtitles | ماما سوف تلقي نظرة هل تريدي ان ارسلها بعيدا؟ |
-'Steada treated, we get tricked - send her to the loony bin | Open Subtitles | ـ لقد عاملونا خطئاً، وخدعونا ـ أرسلوها إلى مشفى المجانين |
Okay, can you send her a text and see if she can find me a decent full-time job that I feel passionate about? | Open Subtitles | حسناً، هل يمكنكِ أن ترسلي لها رسالة وترين أذا كان بأمكانها أيجاد لي وظيفة بدوام التي أشعر بها بالطموح؟ |
We'll finish packing her here, and then we'll send her up to OB, so they can close her. | Open Subtitles | سوف نقوم بتعبئة الدم هنا, وعندها سوف نرسلها إلى غرفة التوليد, حتى يغلقون بطنها. |
You want me to use the pen to send her... where? | Open Subtitles | تريدين أنْ أستعمل القلم لإرسالها إلى أين؟ |