"send her" - Traduction Anglais en Arabe

    • أرسلها
        
    • أرسل لها
        
    • إرسالها
        
    • ترسلها
        
    • ارسل لها
        
    • أرسليها
        
    • يرسل لها
        
    • ترسل لها
        
    • أرسلتها
        
    • ترسليها
        
    • ارسلها
        
    • أرسلوها
        
    • ترسلي لها
        
    • نرسلها
        
    • لإرسالها
        
    Kai? She's in a luxury spa compared to where I could send her. Open Subtitles إنها في مكان منَعَم مقارنة بما يمكنني أن أرسلها إليه
    If we find any more mistresses, I'll have to send her to rehab. Open Subtitles ،إن عثرنا على المزيد من العشيقات .سوف أرسلها لمركز إعادة تأهيل
    To this day, I send her a card every year with a little money in it. Open Subtitles الحق؟ حتى يومنا هذا، أنا أرسل لها بطاقة سنويا مع القليل من المال في ذلك.
    So, why don't you send her on down here, let me handle my business and I'll be gone. Open Subtitles لذا، لماذا لا تقوم إرسالها إلى أسفل هنا، اسمحوا لي أن التعامل مع عملي وسأكون ذهبت.
    I told you... not to send her to America before my engagement Open Subtitles وهي لم تأت بعد لقد اخبرتك الا ترسلها لأمريكا قبل خطبتي
    But not enough to send her a get well card. Open Subtitles ولكن ليس كفاية لان ارسل لها بطاقة تمني الشفاء
    I will, send her to me. Now, collars, please. Open Subtitles سأفعل , أرسليها لي، الآن الياقات من فضلكِ
    I'll send her out for a massage, she comes back, surprise, no more rut. Open Subtitles سوف أرسلها من أجل التدليك سوف تعود مفأجأة , لا روتين بعد الآن
    I want my bride back. send her to me, bastard, and I will not trouble you or your wildling lovers. Open Subtitles أرسلها لي أيها اللقيط، ولن أزعجك أنت أو همجك
    She drove all the way out here. Might as well feed the giraffe a carrot before I send her back to the zoo, you know what I mean. Open Subtitles أنها قطعت كل المسافة إلى هنا، لذا سأطعم زرافتي الجزر قبل أن أرسلها إلى حديقة الحيوان،
    I still send her a cake on her birthday. Open Subtitles أنا مازلت أرسل لها كعكة في عيد ميلادها
    Dude, just quietly send her one of those corny internet, forward jokes. Open Subtitles يا رجل, فقط أرسل لها رسالة ساذجة من الأنترنت نكات معدة مسبقاً
    Now, if you're not willing to send her to the Attic... Open Subtitles الآن ، أذا لم توافقى على إرسالها إلى الغرفة العلوية
    You'll just need to tell them where to send her. Open Subtitles لا تحتاجون سوا أن تخبروهم . أين تريدون إرسالها
    I won't have that child in my house. You have to send her away. Open Subtitles لا أريد هذه الطفلة في منزلي عليك ان ترسلها بعيدًا
    You want me to send her a thank-you card? Open Subtitles هل تريد مني ان ارسل لها بطاقت شكرا؟
    send her to knob the DJs,'cause I ain't doing that either. Open Subtitles أرسليها إلى منسق الأسطوانات فلن أقوم بذلك أيضا
    send her the file or I'll go upstairs after her. Open Subtitles يرسل لها ملف أو سأذهب الطابق العلوي بعد لها.
    So, can you send her a message for me? Open Subtitles لذا، هل يمكن أن ترسل لها رسالة بالنسبة لي؟
    Let's say, I send her to somebody else as you want me to do. Open Subtitles لنقل أنني أرسلتها لشخص آخر كما تريدين مني أن أفعل
    You want to send her right back to her German friends and just hope they don't follow her back here? Open Subtitles تريدين أن ترسليها مباشرة إلى أصدقاءها الألمان وعلى أمل الا يتبعوها إلى هنا
    Mummy will take a look. Do you want me to send her away? Open Subtitles ماما سوف تلقي نظرة هل تريدي ان ارسلها بعيدا؟
    -'Steada treated, we get tricked - send her to the loony bin Open Subtitles ـ لقد عاملونا خطئاً، وخدعونا ـ أرسلوها إلى مشفى المجانين
    Okay, can you send her a text and see if she can find me a decent full-time job that I feel passionate about? Open Subtitles حسناً، هل يمكنكِ أن ترسلي لها رسالة وترين أذا كان بأمكانها أيجاد لي وظيفة بدوام التي أشعر بها بالطموح؟
    We'll finish packing her here, and then we'll send her up to OB, so they can close her. Open Subtitles سوف نقوم بتعبئة الدم هنا, وعندها سوف نرسلها إلى غرفة التوليد, حتى يغلقون بطنها.
    You want me to use the pen to send her... where? Open Subtitles تريدين أنْ أستعمل القلم لإرسالها إلى أين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus