"sensitive information" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعلومات الحساسة
        
    • معلومات حساسة
        
    • بمعلومات حساسة
        
    • بالمعلومات الحساسة
        
    • للمعلومات الحساسة
        
    • بيانات حساسة
        
    • معلومات حسّاسة
        
    • المعلومات الحرجة
        
    • المعلومات الحساسه
        
    • للمعلومات الحرجة
        
    • معلومات سريّة
        
    Centralized control of data import and distribution will improve security and protect the privacy of sensitive information. UN كما أن التحكم المركزي في استقاء البيانات وتوزيعها سيحسن أمن البيانات وحماية سرية المعلومات الحساسة.
    I had to leak some sensitive information in order to find their latest method, which happens to be coded radio messages. Open Subtitles اضطررت لتسريب بعض المعلومات الحساسة كي أتمكن من معرفة آخر طرقهم، والذي اتضح أنها عن طريق الرسائل اللاسلكية المشفرة
    Support and maintenance of a document storage system enabling secure communications and sharing of sensitive information over the Internet between Headquarters and the field UN دعم وصيانة نظام لتخزين الوثائق للتمكين من إجراء اتصالات آمنة وتبادل المعلومات الحساسة عبر الإنترنت بين المقر والميدان
    :: Establishing an adequate chain of custody process without compromising sensitive information. UN :: إنشاء نظام تسلسلي مناسب للحيازة دون إفشاء أية معلومات حساسة.
    Without compromising sensitive information or ongoing investigations, the Committee would welcome information on New Zealand's use of the following: UN وتود اللجنة، دون إفشاء معلومات حساسة أو الإضرار بتحقيقات جارية، أن تحصل على معلومات عن استخدام نيوزيلندا لما يلي:
    Such mechanisms should have access to any information, including sensitive information. UN وينبغي أن يتاح لتلك الآليات الاطلاع على جميع المعلومات بما فيها المعلومات الحساسة.
    Upcoming publications dealt with the security of radioactive sources, cybersecurity and the protection of sensitive information for nuclear security. UN وتتناول المنشورات اللاحقة أمن المصادر المشعة، والأمن الحاسوبي، وحماية المعلومات الحساسة بالنسبة للأمن النووي.
    The office moved into a location that provides a good level of confidentiality and security to handle sensitive information. UN وانتقل المكتب إلى مكان يوفر مستوى جيداً من الأمن والسرية لمعالجة المعلومات الحساسة.
    Access to sensitive information may be restricted by the State requesting assistance to the High Contracting Parties only. UN ويمكن للدولة التي تطلب مساعدة أن تقصر المعلومات الحساسة على الأطراف المتعاقدة السامية.
    Both potentially injurious information and sensitive information are defined in s. 38. UN وتتضمن المادة 38 تعريف المعلومات التي يحتمل أن تسبب الضرر وكذلك المعلومات الحساسة.
    A nation hosting inspections will require assurance that no such sensitive information will be revealed to the inspecting party and that only agreed characteristics will be disclosed. UN والبلد الذي يستضيف مفتشين سيطلب ضمانات بعدم كشف مثل هذه المعلومات الحساسة للطرف الذي يقوم بالتفتيش وأن يجري الكشف فقط عن خصائص متفق عليها.
    Development of online toolkit for field operations to guide staff in all aspects of classifying and managing sensitive information UN استحداث مجموعة أدوات على الإنترنت للعمليات الميدانية لإرشاد الموظفين بشأن جميع جوانب تصنيف المعلومات الحساسة وإدارتها
    In many countries, authorities have the fiduciary duty to ensure the confidentiality of commercially sensitive information. UN ففي الكثير من البلدان، تضطلع السلطات بواجب الجهة المؤتمنة على كفالة سرية المعلومات الحساسة من الناحية التجارية.
    Centralized control of data import and distribution will improve security and protect the privacy of sensitive information. UN وسيُحسن التحكم المركزي في استقاء البيانات وتوزيعها أمن البيانات وحماية سرية المعلومات الحساسة.
    Why would a cop leak sensitive information the would not only implicate one of his own, but make every citizen in the county afraid to get pulled over? Open Subtitles لماذا يرغب شرطى فى تسريب معلومات حساسة والتى لن تورط واحد من منهم لكن تجعل كل مواطن فى المقاطعة خائف من أن يتم إيقافه ؟
    It hid sensitive information beneath layers and layers of fake data. Open Subtitles تخفي معلومات حساسة تحت طبقات و طبقات من المعلومات المزيفة
    If successful, the test will demonstrate how international inspectors can access sensitive sites without violating the non-proliferation regime and without gaining access to other sensitive information. UN وإذا نجح الاختبار، فإنه سيُظهر كيف يمكن للمفتشين الدوليين دخول مواقع حساسة دون انتهاك نظام عدم الانتشار ودون الإطلاع على معلومات حساسة أخرى.
    The hotspots assessment contained sensitive information and the process of handing over the findings and mechanism of the assessment to the Government was pursued gradually. UN تضمنت تقييمات المناطق الساخنة معلومات حساسة وجرت إحالة الاستنتاجات وآلية التقييم إلى الحكومة تدريجيا.
    They are given access to sensitive information and may cross-examine witnesses and make submissions before the judge on behalf of the named person's interests. UN ويسمح لهؤلاء الاطلاع على معلومات حساسة ويمكنهم استجواب الشهود وتقديم إفادات أمام القاضي بالنيابة عن مصالح الشخص المسمى.
    Access to sensitive information may be restricted by the State concerned to the High Contracting Parties only. UN ويمكن لدولة معنية بمعلومات حساسة أن تقصر الوصول إلى هذه المعلومات على الأطراف المتعاقدة السامية.
    Every effort will be made to ensure that sensitive information is systematically brought to the attention of United Nations Headquarters and the Security Council in a timely fashion. UN وستبذل قصارى الجهود لضمان إحاطة مقر الأمم المتحدة ومجلس الأمن علما بصورة منهجية بالمعلومات الحساسة في أوانها.
    These additional duties ensure the security of the Tribunal's sensitive information as well as the reliability of the network systems. UN وتكفل هذه الواجبات الإضافية الأمن للمعلومات الحساسة الموجودة بحوزة المحكمة وتضمن موثوقية نظم الشبكة.
    She delivered sensitive strategic information on the United Nations to the National Port Authority and delivered personal information on another staff member, who was assigned to validate sensitive information, to the former Director of the National Port Authority. UN وزودت هذه الموظفة هيئة الميناء بمعلومات استراتيجية حساسة عن الأمم المتحدة، وقدمت إلى المدير السابق للهيئة معلومات شخصية عن موظف آخر بالبعثة كان مكلفا باعتماد بيانات حساسة.
    If you have very sensitive information, Open Subtitles إذا كان لديكِ معلومات حسّاسة
    A transmitting State may make conditions for the protection of sensitive information before deciding whether to transmit it. UN ويجوز للدولة المرسلة أن تضع شروطا لحماية المعلومات الحرجة قبل أن تقرر إرسالها أو عدم إرسالها.
    It's the King's royal prerogative to withhold sensitive information from his councilors. Open Subtitles من سلطات الملك أن يكتُم المعلومات الحساسه عن مجلس مستشاريه
    27. We emphasize the importance of giving the fullest possible protection to sensitive information received from other countries. UN ٢٧ - ونحن نشدد على أهمية توفير أكبر قدر ممكن من الحماية للمعلومات الحرجة الواردة من بلدان أخرى.
    Can either of you help me explain to the mayor how sensitive information about an active serial killer case ends up on an internet blog? Open Subtitles هلاّ ساعدني أحدكما بتوضيح هذا للعمدة كيف أنّ معلومات سريّة بشأن قاتل متسلسل نشط انتهى بها المطاف على موقع بالإنترنت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus