"sent by the state party" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذي أوفدته الدولة الطرف
        
    • الذي أرسلته الدولة الطرف
        
    • الذي بعثته الدولة الطرف
        
    • الدولة الطرف أرسلت
        
    • إرسال الدولة الطرف
        
    It appreciates the constructive dialogue conducted with the highlevel delegation sent by the State party and notes with satisfaction the candid and full answers given to the questions raised during the dialogue. UN كما تشيد اللجنة بالحوار البناء الذي دار مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وتحيط علماً مع الارتياح بالأجوبة الصريحة والكاملة على الأسئلة التي طُرحت خلال هذا الحوار.
    The Committee further notes with appreciation the highlevel delegation sent by the State party and welcomes the frank dialogue and the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN وتلاحظ اللجنة كذلك مع التقدير الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وترحب بالحوار الصريح وبردود الفعل الإيجابية على الاقتراحات والتوصيات التي أبديت خلال المناقشة.
    It further notes with appreciation the cross-sectoral delegation sent by the State party and welcomes the frank dialogue and the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN كما تلاحظ مع التقدير الوفد المتعدد القطاعات الذي أوفدته الدولة الطرف وترحب بالحوار الصريح وردود الفعل الإيجابية للاقتراحات والتوصيات المقدمة خلال المناقشة.
    It further notes with appreciation the highlevel delegation sent by the State party and the constructive and open dialogue. UN كما تلاحظ مع التقدير الوفد رفيع المستوى الذي أرسلته الدولة الطرف والحوار البناء والمفتوح الذي أجرته معه.
    It reviewed the new submission sent by the State party and concluded that there were no grounds to reconsider the Views in the case. UN وقد درست الرد الجديد الذي أرسلته الدولة الطرف وخلُصت إلى أنه لا توجد أسباب تستدعي إعادة النظر في القضية.
    It further notes with appreciation the highlevel delegation sent by the State party and welcomes the constructive and frank dialogue. UN وتلاحظ اللجنة كذلك مع التقدير الوفد الرفيع المستوى الذي بعثته الدولة الطرف كما ترحب بما جرى من حوار بناء وصريح.
    It further notes with appreciation the high-ranking delegation sent by the State party and welcomes the frank dialogue and the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN ومن ناحية أخرى، تلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف أرسلت وفدا رفيع المستوى، وترحب بالحوار الصريح وبردود الفعل الإيجابية على الاقتراحات والتوصيات التي تقدمت بها أثناء المناقشة.
    It further notes with appreciation the high-level delegation drawn from several sectors sent by the State party and welcomes the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN وتنوه اللجنة مع التقدير أيضاً بحضور الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف والذي اختير من عدة قطاعات، وهي ترحب كذلك بردود الفعل الإيجابية على ما قُدم خلال المناقشة من مقترحات وتوصيات.
    It also appreciates the constructive dialogue with the highlevel delegation sent by the State party and the replies to the questions raised during the dialogue. UN وتثني اللجنة على الحوار البنّاء الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وعلى الردود المقدمة على الأسئلة المطروحة أثناء هذا الحوار.
    Lastly, the Committee welcomes the constructive dialogue it enjoyed with the highlevel delegation sent by the State party and thanks it for its frank and precise responses to the questions asked. UN وأخيراً تعرب اللجنة عن اغتباطها للحوار البناء الذي أجري مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وتشكر الوفد للردود الصريحة والدقيقة التي قدمها على الأسئلة المطروحة.
    It also appreciates the constructive dialogue with the highlevel delegation sent by the State party and the replies to the questions raised during the dialogue. UN وتثني اللجنة على الحوار البنّاء الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وعلى الردود المقدمة على الأسئلة المطروحة أثناء هذا الحوار.
    Lastly, the Committee welcomes the constructive dialogue it enjoyed with the highlevel delegation sent by the State party and thanks it for its frank and precise responses to the questions asked. UN وأخيراً تعرب اللجنة عن اغتباطها للحوار البناء الذي أجري مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وتشكر الوفد للردود الصريحة والدقيقة التي قدمها على الأسئلة المطروحة.
    It also appreciates the constructive dialogue with the highlevel delegation sent by the State party and the replies to the questions raised during the dialogue. UN وتثني اللجنة على الحوار البنّاء الذي أجرته مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وعلى الردود المقدمة على الأسئلة المطروحة أثناء هذا الحوار.
    Furthermore, it welcomes the large high-ranking delegation representing different departments and sectors sent by the State party and the frank dialogue and positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN وعلاوة على ذلك، ترحب اللجنة بالوفد الكبير رفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف ويمثل مختلف الإدارات والقطاعات، كما ترحب بالحوار الصريح وبردود الفعل الإيجابية إزاء الاقتراحات والتوصيات التي قُدمت خلال المناقشة.
    3. The Committee notes with appreciation the extensive dialogue with the high-level delegation sent by the State party and the replies to the questions raised during the dialogue. UN 3- وتلاحظ اللجنة بارتياح الحوار المطول الذي جرى مع الوفد الرفيع المستوى الذي أوفدته الدولة الطرف وللردود على الأسئلة التي أثيرت في أثناء الحوار.
    It further notes with appreciation the highlevel delegation sent by the State party and welcomes the frank dialogue and the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN كذلك تلاحظ اللجنة مع التقدير الوفد الرفيع المستوى الذي أرسلته الدولة الطرف وترحب بالحوار الصريح وبردود الفعل الإيجابية التي أبداها الوفد إزاء الاقتراحات والتوصيات التي قُدمت أثناء المناقشة.
    It further notes with appreciation the high-level delegation sent by the State party and welcomes the frank dialogue. UN كما تحيط علماً، مع التقدير، بالوفد الرفيع المستوى الذي أرسلته الدولة الطرف وترحب بحواره الصريح.
    3. The Committee is satisfied with the open and constructive dialogue it has had with the high-level delegation sent by the State party. UN 3- وتعرب اللجنة عن ارتياحها للحوار الصريح والبناء الذي أجرته مع الوفد الرفيع الذي أرسلته الدولة الطرف.
    It welcomes the large high-ranking delegation representing different departments and sectors sent by the State party and the frank dialogue and the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN كما ترحب اللجنة بالوفد الذي أرسلته الدولة الطرف الكبير والرفيع المستوى والذي يمثل مختلف الإدارات والقطاعات، وترحب كذلك بالحوار البناء وبردود الفعل الإيجابية بخصوص الاقتراحات والتوصيات التي قدمت خلال المناقشة.
    It further notes with appreciation the high-level delegation sent by the State party and the informative and positive dialogue that took place. UN كما تُلاحِظ اللجنة مع التقدير الوفد الرفيع المستوى الذي أرسلته الدولة الطرف وكذلك الحوار المفيد والإيجابي الـذي دار معه.
    The Committee welcomes the high-level delegation sent by the State party, headed by the Minister of Gender and Family, and appreciates the frank and constructive dialogue held between the delegation and the members of the Committee. UN 208 - وترحب اللجنة بالوفد الرفيع المستوى الذي بعثته الدولة الطرف برئاسة وزير الشؤون الجنسانية والأسرة، وتقدر الحوار الصريح والبناء الذي دار بين الوفد وأعضاء اللجنة.
    It further notes with appreciation the high-ranking delegation sent by the State party and welcomes the frank dialogue and the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the discussion. UN وتحيط اللجنة كذلك علما مع التقدير بأن الدولة الطرف أرسلت وفدا رفيع المستوى لتمثيلها وتشكر أعضاء الوفد على ما أبدوه أثناء المناقشات، من تقبل للحوار الصريح واستجابة للأخذ باقتراحاتها وتوصياتها.
    It notes with appreciation the large and multisectoral delegation sent by the State party which allowed the Committee to have a good assessment of the situation of the rights of the child in the State party. UN وتلاحظ مع التقدير إرسال الدولة الطرف وفداً كبيراً متعدد القطاعات على نحو أتاح للجنة إجراء تقييم جيد لحالة حقوق الإنسان في الدولة الطرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus