"serb army" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجيش الصربي
        
    • جيش الصرب
        
    • لجيش الصرب
        
    • للجيش الصربي
        
    • جيش صرب
        
    Colonel, Chief of Security, Main Staff, Bosnian Serb Army UN عقيد، رئيس الأمن، الأركان العامة، الجيش الصربي البوسني
    2nd Lieutenant, Chief of Security, Zvornik Brigade, Bosnian Serb Army UN ملازم ثان، رئيس الأمن، لواء زفورنك، الجيش الصربي البوسني
    Lt. Colonel, Brigade Commander, Zvornik Brigade, Bosnian Serb Army UN مقدم، قائد لواء، فيلق زفورنك، الجيش الصربي البوسني
    Recently, SFOR's offer to move heavy weapons to reduction sites was accepted by the Bosnian Serb Army. UN وقبِل جيش الصرب البوسني مؤخرا العرض الذي قدمته القوة المتعددة الجنسيات بنقل اﻷسلحة الثقيلة إلى مواقع التخفيض.
    Livno is close to the front line and has continued to be shelled by Bosnian Serb Army positions. UN وليفنو تقع على مقربة من خط المواجهة، وقد ظلت مواقع جيش الصرب البوسنيين تقصفها باستمرار.
    Evacuees are transported from Zepa in Bosnian Serb Army buses under United Nations escort to the last checkpoint before Kladanj. UN ونقل الذين تم إجلائهم من جيبا، في حافلات تابعة لجيش الصرب البوسنيين، تحت حراسة اﻷمم المتحدة حتى آخر نقطة تفتيش قبل كلاداني.
    Colonel, Chief of Security, Main Staff, Bosnian Serb Army 12-Oct-04 UN عقيد، رئيس الأمن، الأركان العامة، الجيش الصربي البوسني
    2nd Lieutenant, Chief of Security, Zvornik Brigade, Bosnian Serb Army 23-Mar-05 Ljubomir Borovčanin UN ملازم ثان، رئيس الأمن، لواء زفورنك، الجيش الصربي البوسني
    Lt. Colonel, Chief of Security, Drina Corps, Bosnian Serb Army 18-Apr-05 UN مقدم، رئيس الأمن، فيلق درينا، الجيش الصربي البوسني
    Lt. Colonel, Brigade Commander, Zvornik Brigade, Bosnian Serb Army 31-Mar-05 UN مقدم، قائد لواء، فيلق زفزرنك، الجيش الصربي البوسني
    Chief of Operations and Training, Main Staff, Bosnian Serb Army UN رئيس العمليات والتدريب، الأركان العامة، الجيش الصربي البوسني
    Assistant Commander for Intelligence and Security, Main Staff, Bosnian Serb Army UN مساعد قائد الاستخبارات والأمن، الأركان العامة، الجيش الصربي البوسني
    Commander, Main Staff, Bosnian Serb Army BiH UN قائد الأركان العامة، الجيش الصربي البوسني
    Lt. Colonel, Chief of Security, Drina Corps, Bosnian Serb Army UN مقدم، رئيس الأمن، فيلق درينا، الجيش الصربي البوسني
    The Bosnian Serb Army forces are deliberately targeting the civilian population of Sarajevo, either as a measure of retaliation or to weaken their political resolve. UN وتستهدف قوات جيش الصرب البوسنيين عمدا اصابة السكان المدنيين في سراييفو إما كتدبير انتقامي أو ﻹضعاف تصميمهم السياسي.
    Multinational Division North helped the Bosnian Serb Army to move 39 tanks, 5 armoured personnel carriers and an assortment of howitzers and mortars to reduction sites. UN وساعدت فرقة الشمال متعددة الجنسيات جيش الصرب البوسني على نقل ٣٩ دبابة و ٥ ناقلات أفراد مدرعة ومجموعة متنوعة من مدافع الهاوتزر والمورتار إلى مواقع التخفيض.
    Television footage showed some of these hostages chained to military installations and used as human shields to deter further NATO airstrikes against Bosnian Serb Army targets. UN وقد نقل التلفزيون صور البعض من هؤلاء الرهائن مشدودين بسلاسل إلى منشآت عسكرية لاستخدامهم كدروع بشرية لردع منظمة حلف شمال اﻷطلسي عن توجيه أية ضربات جوية أخرى ضد أهداف جيش الصرب البوسنيين.
    The Federation condemns in the strongest terms the actions of the Bosnian Serb Army, with the assistance of the Army of Yugoslavia, against the safe area of Srebrenica and, today, against the safe area of Žepa. UN ويدين الاتحاد بأقصى قوة أفعال جيش الصرب البوسنيين، بمساعدة جيش يوغوسلافيا، ضد منطقة سريبرينتسا اﻵمنة، ثم اليوم ضد منطقة جيبا اﻵمنة.
    9 July 1995 The Bosnian Serb Army enters Slavovici at noon and burns the village. UN ٩ تموز/يوليه ١٩٩٥ دخل جيش الصرب البوسنيين سلافوفيتشي وقت الظهر وقام بحرق القرية.
    16 July 1995 The first groups of military-age men begin arriving in the Tuzla region through Bosnian Serb Army lines. UN ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٥ بدأ وصول أولى مجموعات الرجال ممن هم في سن التجنيد إلى منطقة توزلا عبر خطوط جيش الصرب البوسنيين.
    In violation of international humanitarian law, Bosnian Serb Army solders fired phosphorus shells at UNPROFOR troops, forcing them to don masks, in an incident on Vrbanje bridge on 7 June 1995. UN وانتهاكاً للقانون اﻹنساني الدولي، أطلق جنود تابعون لجيش الصرب البوسنيين قذائف فوسفورية في اتجاه جنود من قوة الحماية التابعة لﻷمم المتحدة مرغمين إياهم على لبس اﻷقنعة الواقية، وذلك في حادثة وقعت على جسر فربانييه في ٧ حزيران/يونيه ٥٩٩١.
    5. SFOR acted in support of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) with the detention on 2 December 1998 of General Radislav Krstic, Commander of the V Corps, Bosnian Serb Army. UN ٥ - وعملت القوة على دعم المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة بالقيام في ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ بالقاء القبض على الجنرال رادسلاف كراديتش، قائد الفيلق الخامس للجيش الصربي البوسني.
    In this case, the seven accused were all high ranking members of the Bosnian Serb Army (VRS) and the Ministry of Interior. UN وفيها كان المتهمون السبعة جميعهم من كبار ضباط جيش صرب البوسنة وكبار موظفي وزارة الداخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus