"sergio vieira de mello" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيرجيو فييرا دي ميلو
        
    • سيرجيو فييرا دي ميللو
        
    • سرجيو فييرا دي ميلو
        
    • سيرجيو دي ميلو
        
    • سيرجيو فييرا دي مييو
        
    • سرجيو فييرا دي ميللو
        
    • سيرجيو فييرا دي ميو
        
    • سيرجو فييرا دي ميلو
        
    • سيرجيو فيرا دي ميلو
        
    • سيرخيو فييرا دي ميلو
        
    • سيرجيو فييرا دي ميليو
        
    • لسيرجيو فييرا دي ميلو
        
    • بسيرجيو فييرا دي ميللو
        
    • سيرجيو فييرا دوميلو
        
    • سيرجيو فييرا دى ميلو
        
    The attack claimed many lives, including that of the Special Representative of the Secretary-General, Sergio Vieira de Mello. UN وذلك الهجوم أودى بأرواح الكثيرين، وكان من بينهم الممثل الخاص للأمين العام، سيرجيو فييرا دي ميلو.
    We lost excellent, talented and dedicated people, among them the outstanding Brazilian diplomat, Sergio Vieira de Mello. UN لقد فقدنا أناسا ممتازين وموهوبين ومخلصين، من ضمنهم الدبلوماسي البرازيلي المتميز، سيرجيو فييرا دي ميلو.
    He was a Brazilian diplomat so-called Sergio Vieira de Mello. Open Subtitles كان دبلوماسي برازيلي ما يسمى سيرجيو فييرا دي ميلو.
    We want to honour and pay a special tribute to Mr. Sergio Vieira de Mello, who, as an outstanding international civil servant, dedicated his life to reducing human suffering and helping those most in need. UN ونود أن نكرم السيد سيرجيو فييرا دي ميللو وأن نشيد به إشادة خاصة، بوصفه موظفا مدنيا دوليا بارزا كرّس حياته للحد من المعاناة البشرية ولمساعدة من هم في أشد الحاجة إلى مساعدة.
    Sergio Vieira de Mello, while serving the international community, honoured his country. UN وعندما كان سيرجيو فييرا دي ميللو يخدم المجتمع الدولي إنما كان يشّرف بلده.
    Mr. Sergio Vieira de Mello 32738 31312 S-3627A UN السيد سرجيو فييرا دي ميلو 32738 31312 S-3627A
    Allow me to also take this opportunity to welcome the new UN High Commissioner for Human Rights, Sergio Vieira de Mello, who has joined us in the room today. UN واسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة أيضاً لأرحب بالسيد سيرجيو فييرا دي ميلو مفوض الأمم المتحدة السامي الجديد لحقوق الإنسان، الذي انضم إلينا في القاعة اليوم.
    The Mission was led by Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, Sergio Vieira de Mello. UN وقد ترأس البعثة وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية ومنسق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ، سيرجيو فييرا دي ميلو.
    It claimed the lives of some of our best and brightest, among them Sergio Vieira de Mello and many Iraqis. UN لقد أودى بحياة عدد من خيرة موظفينا وألمعهم، بينهم سيرجيو فييرا دي ميلو والعديد من العراقيين.
    The new High Commissioner for Human Rights, Mr. Sergio Vieira de Mello, addressed the seventy-sixth session of the Committee. UN وألقى المفوض السامي الجديد لحقوق الإنسان السيد سيرجيو فييرا دي ميلو كلمة أمام اللجنة في دورتها السادسة والسبعين.
    The death of Sergio Vieira de Mello and his colleagues was a tragic loss for the Organization and all of us. UN وكان مقتل سيرجيو فييرا دي ميلو وزملائه خسارة مأسوية للمنظمة ولنا جميعا.
    We take this opportunity to pay heartfelt tribute to the late Sergio Vieira de Mello, our Representative in Iraq. UN ونغتنم هذه المناسبة لنوجه تحيه إجلال لذكرى ممثلنا في العراق، الراحل سيرجيو فييرا دي ميلو.
    When Sergio Vieira de Mello visited Armenia several years ago, he came looking for ways to minimize the pain and suffering of Armenian refugees forced to flee their homes in Baku and Sumgait in Azerbaijan. UN وحين زار سيرجيو فييرا دي ميلو أرمينيا منذ عدة سنين، جاء يبحث عن طرق للتخفيف من آلام ومعاناة اللاجئين الأرمن الذين أجبروا على الفرار من ديارهم في باكو وسومغايت في أذربيجان.
    The death of Sergio Vieira de Mello and his staff members came as a shock to the international community. UN وفاجأ موت سيرجيو فييرا دي ميلو وموظفوه المجتمع الدولي.
    Sergio Vieira de Mello and his colleagues died as heroes. UN لقد مات سيرجيو فييرا دي ميلو وزملاؤه أبطالا.
    Indeed, the Congolese people were also deeply moved to learn of the brutal and tragic death of the ardent defender of freedom and human rights, Sergio Vieira de Mello, to whom I pay tribute. UN وفي الواقع أن الشعب الكونغولي قد علم بكثير من الأسى بوفاة المدافع المتحمس عن الحرية وحقوق الإنسان، سيرجيو فييرا دي ميللو بتلك الطريقة الوحشية والمأساوية، وأنا أود أن أكرِّم ذكراه.
    I take this opportunity to honour the memory of Sergio Vieira de Mello and his colleagues, and I express once again the most sincere condolences of the people of Bulgaria to their families. UN وأغتنم هذه الفرصة لتكريم ذكرى سيرجيو فييرا دي ميللو وزملائه، وللإعراب مرة أخرى عن خالص تعازي شعب بلغاريا لأسرهم.
    The crime which claimed the lives of Sergio Vieira de Mello and his collaborators was an attack on all of the values which the United Nations represents. UN إن الجريمة التي أودت بحياة سيرجيو فييرا دي ميللو ومعاونيه كانت هجوما على جميع القيم التي تمثلها الأمم المتحدة.
    Mr. Sergio Vieira de Mello 32738 31312 S-3627A UN السيد سرجيو فييرا دي ميلو 32738 31312 S-3627A
    Those selfless people are doing heroic work and are carrying on the great legacy of Sergio Vieira de Mello. UN وهؤلاء الأشخاص الذين يؤثرون على أنفسهم يقومون بعمل بطولي وهم يواصلون التركة العظيمة التي خلفها سيرجيو دي ميلو.
    We especially want to thank Sergio Vieira de Mello for his work in OCHA and in the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo. UN ونخص بالشكر السيد سيرجيو فييرا دي مييو على عمله في مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية وفي بعثة إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو.
    24. The Secretary-General appointed Sergio Vieira de Mello as Special Representative of the Secretary-General and Transitional Administrator in East Timor. UN 24 - وعيَّن الأمين العام، سرجيو فييرا دي ميللو ممثلا خاصا للأمين العام ومدير السلطة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    The General Assembly, on the proposal of the Secretary - General, appointed Mr. Sergio Vieira de Mello (Brazil) as United Nations High Commissioner for Human Rights for a term of office of four years beginning on 12 September 2002 and ending on 11 September 2006. UN عينت الجمعية العامة، بناء على اقتراح الأمين العام، السيد سيرجيو فييرا دي ميو (البرازيل) في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان لفترة أربع سنوات تبدأ في 12 أيلول/سبتمبر 2002 وتنتهي في 11 أيلول/سبتمبر 2006.
    I would also ask you to convey to him and to the entire staff of the United Nations our condolences over the death of Mr. Sergio Vieira de Mello. UN وأرجوكم أيضا إبلاغه وإبلاغ جميع موظفي الأمم المتحدة خالص تعازينا بمناسبة وفاة السيد سيرجو فييرا دي ميلو.
    21. When the late Mr. Sergio Vieira de Mello was appointed as the United Nations High Commissioner for Human Rights, the government of Myanmar warmly welcomed his appointment. UN 21 - عندما عُين المرحوم السيد سيرجيو فيرا دي ميلو مفوضا ساميا للأمم المتحدة لحقوق الإنسان، رحبت حكومة ميانمار بحرارة بتعيينه.
    53. Lastly, he paid tribute to the personnel participating in peacekeeping operations and, in particular, those who had given their lives on 19 August 2003 in Baghdad, including the Special Representative of the Secretary-General Sergio Vieira de Mello. UN 53 - واختتم كلمته بتوجيه التحية إلى الأفراد المشاركين في عمليات حفظ السلام، وخاصة من لقوا حتفهم يوم 19 آب/أغسطس 2003 في بغداد، ومنهم سيرخيو فييرا دي ميلو الممثل الخاص للأمين العام.
    Sergio Vieira de Mello Library at Nairobi, which includes the libraries of the United Nations Environment Programme, the United Nations Human Settlements Programme and the United Nations Information Centre UN مكتبة سيرجيو فييرا دي ميليو في نيروبي، التي تشمل مكتبات برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، ومركز الأمم المتحدة للإعلام
    Much remains to be done, but the able leadership of Sergio Vieira de Mello and the exceptional qualities of Xanana Gusmão allow us to look to the future with optimism. UN وما زال يتعين القيام بالكثير، ولكن القيادة المقتدرة لسيرجيو فييرا دي ميلو والقدرات الفذة التي يتمتع بها زنانا غوسماو تتيحان لنا أن ننظر إلى المستقبل بتفاؤل.
    Brazilians are proud of Sergio Vieira de Mello. UN إن البرازيليين فخورون بسيرجيو فييرا دي ميللو.
    Certainly one of the darkest moments in my career was the bombing of the United Nations compound on 19 August 2003, in which the United Nations lost 22 friends and colleagues, including the head of the mission, Sergio Vieira de Mello. UN ولقد كانت، بكل تأكيد، أشد اللحظات قتامة، خلال فترة عملي، تلك التي شهدت حادثة تفجير مجمع الأمم المتحدة في 19 آب/أغسطس 2003، التي فقدت فيها الأمم المتحدة 22 صديقا وزميلا، بمن فيهم رئيس البعثة، سيرجيو فييرا دوميلو.
    2. Ms. Ize Charrin (Chief, Treaties and Commission Branch, Office of the High Commissioner for Human Rights) noted that the second half of 2003 had been difficult for the Office, which had been deeply affected by the death of the High Commissioner, Mr. Sergio Vieira de Mello. UN 2 - السيدة ازي - شارين (رئيسة فرع المعاهدات واللجنة، مفوضية حقوق الإنسان): أشارت إلى أن النصف الثاني من سنة 2003 كان صعباً بالنسبة للهيئة التي تأثرت بشدة بسبب وفاة المفوض السامي، السيد سيرجيو فييرا دى ميلو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus