"service management" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة الخدمة
        
    • إدارة الخدمات
        
    • إدارة خدمات
        
    • لإدارة الخدمات
        
    • لإدارة الخدمة
        
    • لإدارة خدمات
        
    • وإدارة الخدمات
        
    • وإدارة الخدمة
        
    • وإدارة خدمات
        
    • ادارة الخدمات
        
    • بإدارة الخدمات
        
    • إدارة خدمة
        
    Mr. Hao holds a Master of Law degree in civil service management from China Foreign Affairs University (CFAU). UN والسيد هاو حاصل على درجة الماجستير في قانون إدارة الخدمة المدنية من جامعة الشؤون الخارجية بالصين.
    :: 6 workshops on public service management for the Ministries of Justice, Information, Gender, Internal Security, the Interior, Finance and Treasury UN :: تنظيم 6 حلقات عمل عن إدارة الخدمة العامة لوزارات العدل والإعلام والشؤون الجنسانية والأمن الداخلي والداخلية والمالية والخزانة
    The intent would be to deliver business value using the service management framework in consultation with Member States, through the Economic and Social Council Working Group on Informatics, which has been advocating such efforts. UN وستتجه النية إلى تقديم قيمة عملية باستخدام إطار إدارة الخدمات بالتشاور مع الدول الأعضاء، من خلال الفريق العامل المعني بالمعلوماتية التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي ما برح يدافع عن هذه الجهود.
    Adoption of Information Technology Infrastructure Library industry best practices for service management in the area of service support UN اعتماد أفضل ممارسات إدارة الخدمات في مجال دعم الخدمات لمكتبة الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات
    The service management components of these operations will be automated using CRM technology. UN وسيجري تشغيل عناصر إدارة خدمات هذه العمليات آليا باستخدام تكنولوجيا إدارة العلاقة مع الزبائن.
    The global service management framework will also be completed. Table 4 UN وسيكتمل أيضا وضع الإطار العالمي لإدارة الخدمات.
    16. Under the Territory's public management reform process, a new Public service management Law came into effect in 2007. UN 16 - وفي إطار عملية إصلاح الإدارة العامة في الإقليم، بدأ في عام 2007 العمل بقانون جديد لإدارة الخدمة العامة.
    Employment in the public service is regulated by the Public service management Code. UN إن التوظيف في الخدمة العامة ينظمه قانون إدارة الخدمة العامة.
    The task of employment in the public service has been the responsibility of the Directorate of Public service management (DPSM) which until recently was headed by a woman. UN ومهمة التوظيف في الخدمة العامة من مسؤولية مديرية إدارة الخدمة العامة التي كانت ترأسها سيدة إلى وقت قريب.
    :: 6 workshops on public service management for the Ministries of Justice, Information, Gender, International Cooperation and Humanitarian Affairs, Internal Security, the Interior, Finance and the Treasury UN :: تنظيم 6 حلقات عمل عن إدارة الخدمة العامة لوزارات العدل، والإعلام، والشؤون الجنسانية، والتعاون الدولي والشؤون الإنسانية، والأمن الداخلي، ووزارة الداخلية، والمالية والخزانة
    It is a fundamental condition of delegation that departments and agencies comply fully with the Civil service management Code. UN ويعد امتثالها التام لمدونة إدارة الخدمة المدنية شرطا أساسيا لتفويض السلطات إليها.
    The absence of resource data in service management information systems perpetuates a silo mentality. UN ويؤدي عدم وجود بيانات متعلقة بالموارد في نُظم معلومات إدارة الخدمات إلى إدامة الاتجاهات الانعزالية.
    d. Implementation of service management applications in departments and offices; UN د - تنفيذ تطبيقات إدارة الخدمات في الإدارات والمكاتب؛
    Further, to promote good governance, several initiatives have been taken to strengthen public service management through civil service reforms and by enhancing efficiency in the delivery of public services. UN وبالإضافة إلى ذلك، وبغية تعزيز الحكم الرشيد، اتُخذت عدة مبادرات لتعزيز إدارة الخدمات العامة، وذلك بإصلاح الخدمة المدنية وتحسين كفاءة تقديم الخدمات العامة.
    The service management components of these operations will be automated using CRM technology. UN وسيجري تشغيل عناصر إدارة خدمات هذه العمليات آليا باستخدام تكنولوجيا إدارة العلاقة مع الزبائن.
    :: Establishment and support standardized ICT service management processes across 10 peacekeeping operations UN :: إنشاء ودعم عمليات إدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الموحدة في 10 عمليات لحفظ السلام
    In addition, the Unit will ensure that operational resilience is fully integrated into the Mission's information technology service management framework and into the design of its CIT structures. UN وستكفل الوحدة أيضا إدماج المرونة التشغيلية إدماجا كاملا في إطار إدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات الخاص بالبعثة وفي تصميم هياكل تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات فيها.
    There are 3 frameworks for service management at the Mission to provide information technology services of the required quality and according to an approved service level agreement UN هناك 3 أطر عمل لإدارة الخدمات في البعثة لتقديم خدمات تكنولوجيا المعلومات بالجودة المطلوبة ووفقا لاتفاق مستوى الخدمات المعتمد
    20. Under the Territory's public management reform process, a new Public service management Law and Regulations came into effect in 2007. UN 20 - وبموجب عملية إصلاح الإدارة العامة، بدأ في عام 2007 العمل بالقانون الجديد واللائحة الجديدة لإدارة الخدمة العامة.
    It is essentially a collection of volumes detailing a number of " disciplines " and processes for IT service management. UN وهي تتألف أساسا من مجموعة من المجلدات التي تتناول عددا من ' ' التخصصات`` والعمليات لإدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات.
    Grouped under this service are the sections for human resources, finance, procurement and general service management. UN وقد جمعت تحت مظلة هذه الدائرة أقسام الموارد البشرية، والشؤون المالية، والشراء، وإدارة الخدمات العامة.
    As for recommendation 18 on strengthening capacities in public policy formation and public service management, a key component of the Modernizing Government programme is continuous improvement in policy formation. UN أما بالنسبة للتوصية 18 بشأن تعزيز القدرات في مجال وضع السياسات العامة وإدارة الخدمة العامة، فمن المكونات الرئيسية لبرنامج تحديث الحكومة التحسين المستمر لتشكيل السياسة العامة.
    Using this software, ICT service management and Facilities service management in United Nations Headquarters, are expected to be implemented within 12 months, to urgently replace current aging systems. UN وباستخدام هذه البرامجيات، يتوقع تنفيذ إدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة خدمات المرافق في مقر الأمم المتحدة في غضون 12 شهرا، وذلك للتعجيل بتغيير النظم العتيقة الحالية.
    In particular, the definition of the service modules and the service management cycle have completely changed the way UNIDO provides services to client countries. UN ويذكر بوجه خاص أن تحديد أنموطات الخدمات ودورة ادارة الخدمات غيّر تماما الطريقة التي تقدم بها اليونيدو خدماتها الى البلـدان المستفيدة .
    The change management processes put in place were confirmed to be compliant with the ISO 20000 standard, relating to service management. UN وجرى التأكيد على أن عمليات إدارة التغيير التي يُعمل بها تمتثل للمعيار 000 20 للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس المتعلق بإدارة الخدمات.
    By leveraging the CRM system's functional capabilities related to relationship and service management, the Secretariat will explore the possibility of building a Member States service management capacity from both the Headquarters and field perspectives. UN فعن طريق تعزيز القدرات الوظيفية لنظام إدارة العلاقة مع العملاء المتصلة بإدارة العلاقات والخدمات، ستسبر الأمانة العامة إمكانية إنشاء قدرة على إدارة خدمة الدول الأعضاء من منظور المقر والمنظور الميداني على حد سواء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus