UNCTAD received an increasing number of requests for services policy review. | UN | وتلقى الأونكتاد عدداً متزايداً من الطلبات المتعلقة باستعراض سياسات الخدمات. |
Existing products such as the services policy reviews and trade policy analysis studies were mentioned as helpful. | UN | ومن المساهمات المفيدة التي أُشير إليها دراسات استعراض سياسات الخدمات والدراسات التحليلية للسياسات التجارية. |
Uganda's infrastructure policy, regulatory and institutional framework was also presented at the meeting based on its services policy review. African regulatory association (AFUR) also participated in the meeting. | UN | وعُرض أيضاً في الاجتماع الإطار السياساتي والتنظيمي والمؤسسي للبنية التحتية في أوغندا استناداً إلى استعراض سياسات الخدمات فيها، وشاركت في الاجتماع أيضاً الرابطة الأفريقية لمنظمي المرافق العامة. |
Another new initiative is the national services policy for providing youth and women with employment and skills development. | UN | وهناك مبادرة جديدة أخرى هي سياسة الخدمات الوطنية، لتوفير العمالة للشباب والنساء وتطوير مهاراتهم. |
Conducted a national services policy review for Kyrgyzstan on energy services and their contribution to growth and development of the country. | UN | أجرى استعراضا لسياسات الخدمات الوطنية في قيرغيزستان بشأن خدمات الطاقة ومساهمتها في نمو البلد وتطوره. |
Uganda's infrastructure policy, regulatory and institutional framework was also presented at the meeting based on its services policy review. African regulatory association (AFUR) also participated in the meeting. | UN | وعُرض أيضاً في الاجتماع الإطار السياساتي والتنظيمي والمؤسسي للبنية التحتية في أوغندا استناداً إلى استعراض سياسات الخدمات فيها، وشاركت في الاجتماع أيضاً الرابطة الأفريقية لمنظمي المرافق العامة. |
73. There is no single path to forming a political consensus around the need for services policy reform. | UN | ٧٣ - ولا يوجد طريق وحيد لتكوين توافق في اﻵراء على المستوى السياسي حول ضرورة إصلاح سياسات الخدمات. |
services policy reviews include specific country- and sector-focused services assessments that examine policy and regulatory frameworks and potential impacts of trade liberalization. | UN | وتشتمل استعراضات سياسات الخدمات على عمليات تقييم للخدمات، في بلدان أو قطاعات محددة، تفحص أطر السياسات والأطر التنظيمية والآثار المحتملة لتحرير التجارة. |
31. Many participants said that the comprehensive work of UNCTAD on services was valuable, notably its services policy reviews. | UN | 31- وقال العديد من المشاركين إن العمل الشامل للأونكتاد بشأن الخدمات عمل قيّم، لا سيما استعراضات سياسات الخدمات. |
This has been identified in the UNCTAD services policy Reviews (SPRs) conducted thus far for developing countries and LDCs. | UN | وقد تمّ تبيان ذلك في عمليات استعراض سياسات الخدمات التي أجراها الأونكتاد حتى الآن بشأن البلدان النامية وأقل البلدان نمواً. |
The policy suggestions arising from the consensus-building pillar were incorporated in analytical and technical papers, such as services policy reviews aimed at helping countries develop services policies. | UN | وقد أُدرجت المقترحات السياساتية التي قُدمت في سياق ركن بناء التوافق في الورقات التحليلية والتقنية، مثل استعراضات سياسات الخدمات الرامية إلى مساعدة البلدان على وضع سياسات الخدمات الخاصة بها. |
28. Strengthening services policy framework and services productive capacities. | UN | 28- تعزيز إطار سياسات الخدمات والقدرات الإنتاجية في مجال الخدمات. |
28. Strengthening services policy framework and services productive capacities. | UN | 28- تعزيز إطار سياسات الخدمات والقدرات الإنتاجية في مجال الخدمات. |
The National services policy Review of Nepal on tourism was appreciated, and request was made for UNCTAD's support in implementing its action plan with donor support. | UN | وحظي استعراض سياسات الخدمات الوطنية في مجال السياحة في نيبال بالتقدير، وتلقى الأونكتاد طلبا للمساعدة في تنفيذ خطة عملها بدعم من المانحين. |
Measures within the social services policy 375 - 378 68 | UN | التدابير المتخذة في إطار سياسة الخدمات الاجتماعية 375-378 74 |
Measures within the social services policy | UN | التدابير المتخذة في إطار سياسة الخدمات الاجتماعية |
Two months later, its cabinet introduces the 8-18 bill, aiming to amend the Canadian health services policy. | Open Subtitles | وبعد شهرين, S-18 تقدم حكومتها مشروع القرار, الذي يهدف إلى تعديل سياسة الخدمات الصحية الكندية. |
(a) Conducting and disseminating services policy reviews for a select number of countries in Africa, Asia and Latin America; | UN | (أ) إجراء استعراضات لسياسات الخدمات ونشرها فى بلدان مختارة في أفريقيا، وآسيا وأمريكا اللاتينية؛ |
49. Regarding trade in services, UNCTAD provides services policy reviews to help LDCs draw maximum benefits from the services sector. | UN | 49- وفيما يتعلق بالتجارة في الخدمات، يقدم الأونكتاد استعراضات لسياسات الخدمات من أجل مساعدة أقل البلدان نمواً على الحصول على أقصي فوائد من قطاع الخدمات. |
97. UNCTAD carried out a number of services policy reviews for Uganda (Phase II), Lesotho, Rwanda, Peru and Nicaragua. | UN | 97- وأنجز الأونكتاد عدداً من الاستعراضات المتعلقة بسياسات الخدمات في أوغندا (المرحلة الثانية)، وليسوتو ورواندا وبيرو ونيكاراغوا. |
UNCTAD assisted Angola and Jamaica in preparing a comprehensive development-oriented policy framework, and carried out services policy reviews in Jamaica, Lesotho and Rwanda. | UN | وقدم الأونكتاد مساعدة إلى أنغولا وجامايكا في إعداد إطار شامل لسياسة محورها التنمية، وأجرى استعراضات لسياسة الخدمات في جامايكا وليسوتو ورواندا. |
A participant from Nicaragua underlined that the findings and recommendations of the services policy Review developed for his country were taken into account in the definition and implementation of policies for the financial sector. | UN | وأكد أحد المشاركين من نيكاراغوا أن النتائج والتوصيات الواردة في " استعراض السياسة العامة للخدمات " في بلده قد أُخذت في الاعتبار عند رسم وتنفيذ السياسات الخاصة بالقطاع المالي. |
It is further indicated in paragraph 26 of the report that the responsibility of the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management for implementing conference services policy remains unfulfilled in the delineation of responsibility and accountability given in the relevant Secretary-General's bulletins, although it is being practised for the most part. | UN | ويشار كذلك في الفقرة 26 من التقرير إلى أن مسؤولية وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات عن تنفيذ السياسات في مجال خدمات المؤتمرات ما زالت لا تنفَّذ فيما يتعلق بتحديد المسؤولية والمساءلة الوارد في نشرات الأمين العام ذات الصلة، على الرغم من أنها تمارس في معظم الأحيان. |
Appreciation was also expressed for UNCTAD's support on trade policy, competition policy, and services policy reviews. | UN | وأعرب المشاركون أيضاً عن تقديرهم للدعم الذي يقدمه الأونكتاد لعمليات استعراض سياسة التجارة، وسياسة المنافسة، وسياسة الخدمات. |