"serving in the hague" - Traduction Anglais en Arabe

    • العاملين في لاهاي
        
    • العاملون في لاهاي
        
    • يعمل في لاهاي
        
    A table of the monthly salaries of the judges serving in The Hague and Arusha is provided in the annex to the present report. UN ويتضمن مرفق هذا التقرير جدولا بالمرتبات الشهرية للقضاة العاملين في لاهاي وفي أروشا.
    Monthly salary of judges serving in The Hague and in Arusha UN المرتبات الشهرية للقضاة العاملين في لاهاي وفي أروشا العام
    The General Assembly had also decided that the former salary system, whereby the salaries of the judges serving in The Hague were paid in euros at the floor exchange rate, would continue to apply to judges already on board in The Hague. UN كما قررت الجمعية العامة أن نظام المرتبات السابق، الذي يقضي بسداد مرتبات القضاة العاملين في لاهاي باليورو وفقا لسعر الصرف الأدنى، سيبقى ساريا على من يعمل منهم في لاهاي.
    Judges serving in The Hague UN القضاة العاملون في لاهاي
    8. As shown in the table above, the proposals of the Secretary-General outlined in paragraphs 81 and 82 of his report (A/61/554) would lead to a net increase in remuneration of some 14 and 33 per cent for judges serving in The Hague and in Arusha, respectively. UN 8 - وعلى نحو ما هو مبين في الجدول أعلاه، ستؤدى مقترحات الأمين العام الواردة في الفقرتين 81 و 82 من تقريره (A/61/554)، إلى زيادة صافية في أجور القضاة العاملين في لاهاي وأروشا تبلغ على التوالي ما يناهز 14 و 33 في المائة.
    It was also recalled that the Assembly agreed with the recommendation of the Secretary-General to continue the floor/ceiling mechanism applied to the emoluments of the judges serving in The Hague at the floor/ceiling exchange rates of the euro to the United States dollar, which were kept at the 2003 levels, i.e., Euro1.0272 (floor) and Euro1.1128 (ceiling). UN وأُشيرَ أيضا إلى أن الجمعية وافقت على توصية الأمين العام بمواصلة تطبيق آلية الحد الأدنى/الحد الأقصى لدفع مكافآت القضاة العاملين في لاهاي بسعري الصرف الأدنى/الأقصى لليورو مقابل دولار الولايات المتحدة اللذين أُبقي عليهما في مستويي عام 2003، أي 1.0272 يورو (سعر أدنى) و 1.1128 يورو (سعر أقصى).
    This system continues to be applied to the salaries of the members of ICJ and judges of ICTY and ICTR, serving in The Hague, which are converted to euros (previously Netherlands guilders). UN ولا يزال هذه النظام مطبقا على المرتبات التي تحول إلى اليورو (الغيلدرات الهولندية سابقا) الخاصة بأعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا العاملين في لاهاي.
    Salaries of the members of the International Court of Justice and judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwandaa serving in The Hague and salaries of judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda serving in Arusha for the period from January 2008 to June 2010 UN مرتبات أعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا(أ) العاملين في لاهاي ومرتبات قضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا العاملين في أروشا، للفترة من كانون الثاني/يناير 2008 إلى حزيران/يونيه 2010
    22. Consequently, the floor/ceiling rates of Euro1.0272 and Euro1.1128, respectively, applied in 2003 for the purpose of effecting monthly payments in euros to the members of ICJ and the judges of ICTY and those judges of ICTR serving in The Hague were applied in 2004. UN 22 - ومن ثم، فقد تم في عام 2004 تطبيق السعرين الأدنى/الأقصى للصرف البالغين 1.0272 يورو و 1.1128 يورو، على التوالي، المطبقين عام 2003 لغرض دفع المبالغ الشهرية باليورو لأعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة وقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، العاملين في لاهاي.
    Paragraphs 18 to 26 focused on adjustments for currency fluctuations, the weakening of the United States dollar over the last four years, and the decision to maintain, for those judges serving in The Hague, the floor/ceiling exchange rates of the euro vis-à-vis the United States dollar at the 2003 levels, pending review of the level of remuneration by the General Assembly at its sixty-first session. UN كما ركزت الفقرات 18 إلى 26 على التعديلات الخاصة بتقلب أسعار العملات وضعف دولار الولايات المتحدة على مدار السنوات الأربع الماضية، والقرار بالإبقاء على استخدام السعرين الأدنى/الأقصى لصرف اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة المستخدمين عام 2003 للقضاة العاملين في لاهاي ريثما يتم استعراض مستويات الأجور من قبل الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    Salaries of the members of the International Court of Justice and judges of ICTY and ICTRa serving in The Hague expressed in euros and equivalent in United States dollars and salaries of judges of ICTR serving in Arusha expressed in United States dollars, UN مرتبات أعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا(أ) العاملين في لاهاي مقدرة باليورو وما يعادلها بدولارات الولايات المتحدة ومرتبات قضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا العاملين في أروشا مقدرة بدولارات الولايات المتحدة، كانون الثاني/يناير 2004 - أيلول/سبتمبر 2006
    Judges serving in The Hague UN القضاة العاملون في لاهاي
    Judges serving in The Hague UN القضاة العاملون في لاهاي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus