"session for the" - Traduction Anglais en Arabe

    • عقد دورة
        
    • دورتها
        
    • لدورتها
        
    • الدورة من أجل
        
    • استثنائية لغرض
        
    • لغرض إجراء استعراض
        
    • دورة استثنائية
        
    Special session for the purpose of an overall review UN عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين
    :: Conduct of one 3-day training session for the directors of the 11 facilities in the north on the management of prisons and prisoner's rights UN :: عقد دورة تدريبية لمدة 3 أيام لمديري مرافق السجون الأحد عشر في الشمال عن إدارة السجون وحقوق السجناء
    ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT: SPECIAL session for the PURPOSE OF AN OVERALL REVIEW AND APPRAISAL OF THE IMPLEMENTATION OF AGENDA 21 UN البيئـة والتنميـة المستدامــة: عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١
    I am deeply honoured to address the General Assembly, at its sixty-fifth session, for the first time on behalf of the Federated States of Micronesia. UN إنه لشرف عظيم لي أن أخاطب الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين، للمرة الأولى، باسم ولايات ميكرونيزيا الموحدة.
    I should also like to take this opportunity to convey our great appreciation to Mr. Hennadiy Udovenko, President of the General Assembly at its fifty-second session, for the skill, open-mindedness and efficiency of his presidency. UN أود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعبر عن تقديرنا الكبير للسيد هينادي أودوفينكو، رئيس الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، على ما تحلى به خلال رئاسته من مهارة وسعة أفق وكفاءة.
    The Commission, immediately following the closure of a regular session, will hold the first meeting of its subsequent regular session for the sole purpose of electing the new Chairman and other members of the Bureau in accordance with rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council. UN فور اختتام أية دورة من الدورات العادية للجنة، تعقد اللجنة الجلسة الأولى لدورتها العادية التالية، لغرض واحد هو انتخاب الرئيس الجديد وسائر أعضاء المكتب، وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس.
    Special session for the purpose of an overall review and UN عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم
    (b) Special session for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21 UN عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١؛
    (g) Special session for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21 UN عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيـذ جدول أعمال القرن ٢١
    50/113 Special session for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21 UN ٥٠/١١٣ عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١
    50/113 Special session for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21 UN ٥٠/١١٣ عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١
    51/181. Special session for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21 UN ٥١/١٨١ - عقد دورة استثنائية لغرض إجـراء استعراض وتقييـم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١
    50/113. Special session for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21 UN ٠٥/٣١١ - عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢
    Special session for the purpose of an overall review UN عقد دورة استثنائية لغرض إجـراء استعـراض
    I also thank the President of the General Assembly at its fifty-third session for the effective manner in which he discharged his responsibilities. UN وأشكر أيضا رئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين على الطريقة الفعالة التي اضطلع بها بمسؤولياته.
    The Secretary-General was invited to seek the endorsement of the General Assembly at its sixty-first session for the continuation of the linkage. UN ودُعي الأمين العام إلى السعي للحصول على تأييد الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين لاستمرار الصلة.
    We also congratulate her predecessor, Mr. Jan Eliasson, President of the Assembly at its sixtieth session, for the remarkable work he accomplished during his presidency. UN ونتقدم بالتهنئة أيضاً لسلفها السيد يان إلياسون، رئيس الجمعية في دورتها الستين، بالعمل الممتاز الذي أنجزه أثناء رئاسته.
    The completed publication supports the objectives identified by the Commission at its thirty-ninth session for the development of practical guidance on integrated economic statistics. UN ويدعم المنشور في صيغته النهائية الأهداف التي حددتها اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين، والرامية إلى إعداد إرشادات عملية بشأن الإحصاءات الاقتصادية المتكاملة.
    In this context, I wish to recall the unanimous political support expressed by the General Assembly at its last session for the decision of the Conference on Disarmament to give to its Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban a mandate to negotiate such a ban. UN وفي هذا السياق، أود أن أذكر بالدعم السياسي اﻹجماعي الذي أعربت عنه الجمعية العامة في دورتها اﻷخيرة لقرار مؤتمر نزع السلاح بتفويض لجنته المخصصة لحظر التجارب النووية بولاية تفاوضية بشأن هذا الحظر.
    The Commission, immediately following the closure of a regular session, will hold the first meeting of its subsequent regular session for the sole purpose of electing the new chairman and other members of the Bureau in accordance with rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council. UN فور اختتام أي دورة من الدورات العادية للجنة، تعقد اللجنة الجلسة الأولى لدورتها العادية التالية، لغرض واحد هو انتخاب الرئيس الجديد وسائر أعضاء المكتب، وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس.
    39. The Chairman said that, pursuant to General Assembly resolution 58/316, each Main Committee should adopt a provisional programme of work at the end of the session for the next session. UN 39 - الرئيس: قال إنه عملا بقرار الجمعية العامة 58/316 فكل لجنة من اللجان الرئيسية ينبغي لها أن تعتمد برنامج عمل مؤقتاً في نهاية الدورة من أجل دورتها التالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus