When a proposal has been adopted or rejected, it may not be reconsidered at the same session of the Governing Council unless the Governing Council, by a two-thirds majority of the members present and voting, so decides. | UN | إذا تم إقرار أو رفض اقتراح ما فلا يجوز إعادة النظر فيه في نفس دورة مجلس الإدارة إلا إذا قرر ذلك مجلس الإدارة بأغلبية ثلثي الأعضاء الحاضرين والمشتركين في التصويت. |
When a proposal has been adopted or rejected, it may not be reconsidered at the same session of the Governing Council unless the Governing Council, by a two-thirds majority of the members present and voting, so decides. | UN | إذا تم إقرار أو رفض اقتراح ما فلا يجوز إعادة النظر فيه في نفس دورة مجلس الإدارة إلا إذا قرر ذلك مجلس الإدارة بأغلبية ثلثي الأعضاء الحاضرين والمشتركين في التصويت. |
The Council noted specific issues to be addressed and made recommendations for action to be taken with a view to Kuwait and Jordan achieving material compliance with decision 269 by the next session of the Governing Council. | UN | ولاحظ المجلس ضرورة معالجة مسائل محددة وتقديم توصيات لكي يتم اتخاذ إجراءات بشأنها، بهدف امتثال الكويت والأردن للشروط المادية للمقرر 269 في دورة مجلس الإدارة المقبلة. |
7. Requests the President of the Governing Council to inform the Commission on Sustainable Development, at its first session as the preparatory body of the World Summit on Sustainable Development, of this decision of the Council and of the views expressed by Ministers of the Environment on international environmental governance at this session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum; | UN | 7 - يطلب إلى رئيس مجلس الإدارة أن يبلغ اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، في دورتها الأولى بوصفها هيئة تحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة، بمقرر المجلس هذا وبالآراء التي أعرب عنها وزراء البيئة حيال الإدارة البيئية الدولية في هذه الدورة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي؛ |
A concluding section provides recommendations on ways to strengthen the Foundation further, for consideration by the 20th session of the Governing Council. I --. Institutional Historyhistory | UN | ويقدم الجزء الختامي من التقرير توصيات لكي يبحثها مجلس الإدارة في دورته العشرين، بشأن طرق تعزيز المؤسسة بشكل أكبر. |
18. Multi-year mandates should be considered so that certain items need not be on the agenda of each session of the Governing Council. | UN | 18 - ينبغي مراعاة الاختصاصات متعددة السنوات بحيث لا يحتاج الأمر إلى وضع بنود معينة على جدول أعمال كل دورة من دورات مجلس الإدارة. |
Estimate 2006-2007: preparation and approval of a Resource Mobilization and Communications Strategy at the twenty-first session of the Governing Council | UN | تقديرات الفترة 2006-2007: إعداد وإقرار استراتيجية اتصالات وتعبئة موارد في دورة مجلس الإدارة الحادية والعشرين |
The Council requested the secretariat to prepare an information note on this matter for the Working Group's further consideration at a future informal meeting and for further consideration at the next session of the Governing Council. | UN | وطلب المجلس من الأمانة أن تعدّ مذكرة معلومات عن هذه المسألة لكي ينظر فيها الفريق العامل في اجتماع غير رسمي يُعقد مستقبلا وللنظر فيها في دورة مجلس الإدارة القادمة. |
In conclusion, I would like to stress that this session of the Governing Council is happening in the context of these big questions to which we all, as members of our environmental partnership, have a contribution to make. | UN | وفي الختام، أود أن أشدد على أنّ دورة مجلس الإدارة هذه تأتي في سياق هذه الأسئلة الكبرى التي يتعين علينا جميعاً، كأعضاء في شراكتنا بشأن البيئة، أن نسهم في الردّ عليها. |
If supplementary items are proposed for inclusion in the agenda, they should be submitted and considered as early as possible before the session of the Governing Council in question. | UN | وإذا ما اقترح إدراج بنود تكميلية في جدول الأعمال، فينبغي تقديمها وبحثها في وقت مبكر بقدر الإمكان قبل دورة مجلس الإدارة المقصودة. |
She had proposed to the Chairman of the Committee in Nairobi the options of moving forward the date for the session of the Governing Council or postponing it until after the session of the Commission on Sustainable Development had been held. | UN | ولقد اقتُرح على رئيس اللجنة المذكورة في نيروبي أن يختار بين تقديم موعد دورة مجلس الإدارة أو إرجاء هذه الدورة إلى ما بعد انعقاد دورة لجنة التنمية المستدامة. |
An innovation employed adopted at the nineteenth session of the Governing Council was that they should be discussed also at the World Urban Forumthemes were discussed at the session of the World Urban Forum held prior to the session of the Governing Council. | UN | أما الجديد الذي استحدثته الدورة التاسعة عشرة لمجلس الإدارة فهو مناقشة هذه الموضوعات أثناء المنتدى الحضري العالمي الذي يسبق دورة مجلس الإدارة. |
If supplementary items are proposed for inclusion in the agenda, they should be submitted and considered as early as possible before the session of the Governing Council in question. | UN | وإذا ما اقترح إدراج بنود تكميلية في جدول الأعمال، فينبغي تقديمها ويحثها في وقت مبكر بقدر الإمكان قبل دورة مجلس الإدارة المقصودة. |
Estimate 2006-2007: formulation and adoption of the Medium-Term Strategic and Institutional Plan at the twenty-first session of the Governing Council | UN | تقديرات الفترة 2006-2007: صياغة واعتماد الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل في دورة مجلس الإدارة الحادية والعشرين |
1. The credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers shall be submitted to the Executive Director, at the latest, before the end of the first meeting of the session of the Governing Council. | UN | 1- تقدم وثائق اعتماد الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى المدير التنفيذي في موعد لا يتأخر عن نهاية الجلسة الأولى من جلسات دورة مجلس الإدارة. |
1. The credentials of representatives and the names of alternate representatives and advisers shall be submitted to the Executive Director, at the latest, before the end of the first meeting of the session of the Governing Council. | UN | 1- تقدم وثائق اعتماد الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى المدير التنفيذي في موعد لا يتأخر عن نهاية الجلسة الأولى من جلسات دورة مجلس الإدارة. |
7. Requests the President of the Governing Council to inform the Commission on Sustainable Development, at its first session as the preparatory body of the World Summit on Sustainable Development, of this decision of the Council and of the views expressed by Ministers of the Environment on international environmental governance at this session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum; | UN | 7 - يطلب إلى رئيس مجلس الإدارة أن يبلغ اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، في دورتها الأولى بوصفها هيئة تحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة، بمقرر المجلس هذا وبالآراء التي أعرب عنها وزراء البيئة حيال الإدارة البيئية الدولية في هذه الدورة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي؛ |
This session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum must seek to address these issues within the framework set by the World Summit on Sustainable Development, which includes an action and target oriented Plan of Implementation, a visionary but pragmatic Johannesburg Declaration on Sustainable Development and a new ethos of partnerships aimed at ensuring the full implementation of Agenda 21. | UN | وهذه الدورة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي يجب أن تسعى للتصدي لهذه القضايا داخل الإطار الذي حددته القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة، والذي يشمل خطة تنفيذ ذات منحى عملي وتركيز على الهدف، وإعلان جوهانسبرج الإستشرافي والعملي في آن واحد بشأن التنمية المستدامة(1) وروح جديدة للشراكة(2) وذلك بهدف تأمين التنفيذ الكامل لجدول أعمال القرن 21. |
The resolution is being submitted for the information of the twenty-first session of the Governing Council. | UN | 9 - ويجري تقديم القرار إلى مجلس الإدارة في دورته الحادية العشرين للعلم. |
The twentieth session of the Governing Council was opened on Monday, 4 April 2005, by Mr. Bo Göransson, the President of the Governing Council at its nineteenth session. | UN | 5 - قام السيد بو جورانسون رئيس مجلس الإدارة في دورته التاسعة عشر بافتتاح الدورة العشرين يوم الاثنين 4 نيسان/أبريل 2005. |
Multi-year mandates should be considered so that certain items need not be on the agenda of each session of the Governing Council. | UN | 18 - ينبغي مراعاة الولاية متعددة السنوات بحيث لا يحتاج الأمر إلى وضع بنود معينة على جدول أعمال كل دورة من دورات مجلس الإدارة. |
Under the temporary payment mechanism, up to $200 million from the Fund is made available for the payment of successful claims on a quarterly basis following each session of the Governing Council (from the forty-eighth to the fifty-first session, inclusive). | UN | ويتاح في إطار آلية الدفع المؤقتة مبلغ يصل أقصاه إلى 200 مليون دولار من الصندوق لسداد المطالبات التي أُقرت كل ثلاثة أشهر في أعقاب كل دورة من دورات مجلس الإدارة (من الدورة 48 إلى وبما في ذلك الدورة 51). |
session of the Governing Council 7 | UN | الإستثنائية السادسة لمجلس الإدارة. 8 |
3. Mr. Shafqat Kakakhel, Deputy Executive Director of UNEP, read out, on behalf of Mr. Klaus Töpfer, Executive Director of UNEP, a message to the participants at the twentieth session of the Governing Council from Mr. Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations. | UN | ٣ - وقد تلا السيد شافقت كاكاخيل، نائب المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة نيابة عن السيد كلاوس توبفر المدير التنفيذي للبرنامج، رسالة على المشاركين في الدورة العشرين لمجلس اﻹدارة وردت من السيد كوفي عنان، اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |