"sessional committees" - Traduction Anglais en Arabe

    • لجان الدورة
        
    • لجان للدورة
        
    The Executive Director also recommends that the Council/Forum establish sessional committees, including a committee of the whole. UN كما يوصي المدير التنفيذي بأن ينشئ مجلس الإدارة/المنتدى لجان الدورة بما في ذلك لجنة جامعة.
    The chairs of the sessional committees will be announced at this meeting of the plenary. UN وسيتم إعلان أسماء رؤساء لجان الدورة في هذا الاجتماع للجلسة العامة.
    The Chairpersons of such sessional committees or working parties as may be established under rule 60 below shall be invited to participate in meetings of the Bureau. UN ويدعى إلى المشاركة في اجتماعات هيئة المكتب رؤساء لجان الدورة أو أفرقة العمل، حسبما يجري تشكيله بمقتضى المادة 60 أدناه.
    The Governing Council may establish such sessional committees, working parties and subsidiary organs as may be necessary for the effective discharge of its functions. UN لمجلس الإدارة أن ينشئ ما يلزم من لجان الدورة وأفرقة العمل والأجهزة الفرعية من أجل النهوض الفعال بمهامه.
    Establishment of sessional committees UN إنشاء لجان للدورة
    The Chairpersons of such sessional committees or working parties as may be established under rule 60 below shall be invited to participate in meetings of the Bureau. UN ويدعى إلى المشاركة في اجتماعات هيئة المكتب رؤساء لجان الدورة أو أفرقة العمل، حسبما يجري تشكيله بمقتضى المادة 60 أدناه.
    The Governing Council may establish such sessional committees, working parties and subsidiary organs as may be necessary for the effective discharge of its functions. UN لمجلس الإدارة أن ينشئ ما يلزم من لجان الدورة وأفرقة العمل والأجهزة الفرعية من أجل النهوض الفعال بمهامه.
    VIII. sessional committees, working parties and subsidiary organs of the Governing Council UN ثامنا - لجان الدورة وأفرقة العمل والأجهزة الفرعية لمجلس الإدارة
    21. After a lengthy discussion on procedural issues among the representatives, the Council agreed that all draft decisions, including those emanating from the sessional committees and the report of the Friends of the President, be submitted to the informal open-ended negotiating group for subsequent submission to the Council for formal consideration. UN ١٢ - وبعد مناقشة مستفيضة دارت بين الممثلين حول المسائل اﻹجرائية، وافق المجلس على أن تقدم كافة مشاريع المقررات، بما في ذلك المشاريع المنبثقة عن لجان الدورة وتقرير أصدقاء الرئيس، الى فريق التفاوض مفتوح العضوية غير الرسمي لتقديمها فيما بعد الى المجلس للنظر فيها بصفة رسمية.
    Following established practice, the Board agreed that the regional coordinators and China, as well as the chairs of the sessional committees, would be fully associated with the work of the Bureau of the Board. UN 72 - ووفقاً للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين وكذلك رؤساء لجان الدورة مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    Following established practice, the Board agreed that the regional coordinators and China, as well as the chairs of the sessional committees, would be fully associated with the work of the Bureau of the Board. UN 72- ووفقاً للممارسة المتبعة، وافق المجلس على أن يشارك المنسقون الإقليميون والصين وكذلك رؤساء لجان الدورة مشاركة كاملة في أعمال المكتب.
    Establishment of sessional committees UN إنشاء لجان الدورة
    To ensure full participation in the work of the Conference, it is recommended that representatives of Parties should be provided with full powers to participate in the session and, if necessary, to serve as officers of the second session of the Conference of Parties and any sessional committees or working groups, as well as officers of the subsidiary bodies established by the Convention. UN ولضمان المشاركة الكاملة في أعمال المؤتمر يوصى بأن يزوّد ممثلــو اﻷطراف بصلاحيات كاملة للمشاركة في الدورة وللعمل إذا لزم اﻷمر كأعضاء في مكتب الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف وفي أي من لجان الدورة أو اﻷفرقة العاملة وكذلك كأعضاء في مكتب الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية.
    To ensure full participation in the work of the Conference, it is recommended that representatives of Parties be provided with full powers to participate in the session, and, if necessary, to serve as officers of COP 1 and any sessional committees or working groups, as well as officers of the subsidiary bodies established by the Convention. UN ولضمان المشاركة الكاملة في عمل المؤتمر يوصى بأن يزوّد ممثلــو اﻷطراف بصلاحيات كاملة للمشاركة في الدورة وللعمل إذا لزم اﻷمر كأعضاء في مكتب مؤتمر اﻷطراف ١ وفي أي من لجان الدورة أو اﻷفرقة العاملة وكذلك كأعضاء في مكتب الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية.
    To ensure full participation in the work of the Conference, it is recommended that representatives of Parties should be provided with full powers to participate in the session and, if necessary, to serve as officers of the Conference of the Parties at its third session and any sessional committees or working groups, as well as officers of the subsidiary bodies established by the Convention. UN ولضمان المشاركة الكاملة في أعمال المؤتمر يُوصَى بأن يزوّد ممثلو الأطراف بصلاحيات كاملة للمشاركة في الدورة وللعمل إذا لزم الأمر كأعضاء في مكتب الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف وفي أي من لجان الدورة أو الأفرقة العاملة وكذلك كأعضاء في مكتب الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية.
    Establishment of sessional committees UN إنشاء لجان الدورة
    Establishment of sessional committees UN إنشاء لجان الدورة
    Establishment of sessional committees UN إنشاء لجان الدورة
    Establishment of sessional committees UN إنشاء لجان الدورة
    Establishment of sessional committees UN إنشاء لجان للدورة
    Establishment of sessional committees UN إنشاء لجان للدورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus