A set of activities directed towards the attainment of one or more defined objectives or expected accomplishments. | UN | مجموعة من الأنشطة الموجهة نحو تحقيق هدف محدد أو أكثر أو إنجازات متوقعة. |
A set of activities directed towards the attainment of one or more defined objectives or expected accomplishments. | UN | مجموعة من الأنشطة الموجهة نحو تحقيق هدف محدد أو أكثر أو إنجازات متوقعة. |
A set of activities directed towards the attainment of one or more defined objectives or expected accomplishments. | UN | مجموعة من الأنشطة الموجهة نحو تحقيق هدف محدد أو أكثر أو إنجازات متوقعة. |
1. In this paper, the phrase " training and development " is referred to as " training " and is used in the broadest possible sense - as that set of activities that maintains and adds to human capital so that its performance is increased. | UN | ١ - يشار إلى عبارة " التدريب والتنمية " في هذه الورقة على أنها تعني " التدريب " ، وهي تُستخدم بمعناها اﻷعم قدر اﻹمكان - أي مجموعة اﻷنشطة التي تحافظ على رأس المال البشري وتضيف إليه بما يضاعف من أدائه. |
This set of activities would focus on investment, enterprise development and the participation of enterprises in the global economy, and issues related to technology and development. | UN | وستركز مجموعة اﻷنشطة هذه على الاستثمار وتنمية المشاريع ومساهمة المشاريع في الاقتصاد العالمي، والقضايا المتصلة بالتكنولوجيا والتنمية. |
This synthesis report is the first result of this set of activities. | UN | ويشكّل هذا التقرير التوليفي أولى ثمار هذه المجموعة من الأنشطة. |
The ISU Director recalled that the 10MSP decisions updated the ISU's mandate, noted the lengthy set of activities consistent with this mandate which are contained in the ISU's 2010 work plan and provided highlights of work undertaken by the ISU during the first half of 2011. | UN | وذكر أن مقررات الاجتماع العاشر للأطراف حدّثت ولاية وحدة دعم التنفيذ، وأشار إلى ما ورد في خطة عمل الوحدة لعام 2010 من مجموعة أنشطة متسقة مع هذه الولاية، وسلط الضوء على الأعمال التي اضطلعت بها الوحدة خلال النصف الأول من عام 2011. |
The field office of the United Nations Office on Drugs and Crime in Myanmar is currently executing a set of activities under the action plan. | UN | ويقوم المكتب الميداني لمكتب الأمم المعني بالمخدرات والجريمة في ميانمار بتنفيذ مجموعة من الأنشطة في إطار خطة العمل. |
A set of activities directed towards the attainment of one or more defined objectives or expected accomplishments. | UN | مجموعة من الأنشطة الموجهة نحو تحقيق هدف محدد أو أكثر أو انجازات متوقعة. |
Within joint funding mechanisms, United Nations organizations work together to achieve a set of activities. | UN | وفي إطار آليات التمويل المشتركة، تعمل منظمات الأمم المتحدة سويا من أجل إنجاز مجموعة من الأنشطة. |
Within joint funding mechanisms, United Nations organizations work together to achieve a set of activities. | UN | وفي إطار آليات التمويل المشتركة، تعمل منظمات الأمم المتحدة سويا من أجل إنجاز مجموعة من الأنشطة. |
Impact may also refer to the ultimate, highest level or end outcome of an activity or set of activities. | UN | وقد يشير الأثر أو التأثير أو الوقع أيضا إلى الناتج النهائي أو الختامي لنشاط أو مجموعة من الأنشطة. |
An LFM analysis comprises four basic steps, each of which has a set of activities that must be executed, as will be seen from the diagram below. | UN | ويشمل تحليل الإطار المنطقي أربعة خطوات أساسية، لكل منها مجموعة من الأنشطة التي يجب تنفيذها كما هو موضح في الشكل التالي: |
UN-Habitat, through its Global Land Tool Network, continued to work with ECA, AfDB and the African Union Commission on a set of activities aimed at improving security of tenure and access to land for all in Africa. | UN | وواصل الموئل، من خلال الشبكة العالمية لوسائل استغلال الأراضي العمل مع اللجنة ومصرف التنمية الأفريقي ومفوضية الاتحاد الأفريقي على مجموعة من الأنشطة الرامية إلى تحسين أمن حيازة الأراضي ووصول الجميع إليها في أفريقيا. |
For this reason, the set of activities has been in progress to prepare the programmes and minimum standards, and set up the services, respectively, which will be intended, inter alia, to improvement of the position of persons with disabilities. | UN | لذا، يجري العمل على وضع مجموعة من الأنشطة الهادفة إلى إعداد برامج ومعايير دنيا، وتنظيم خدمات تستهدف، في جملة أمور، تحسين وضع الأشخاص ذوي الإعاقة. |
The representative of the SPREP secretariat mentioned a project in the Solomon Islands with an ecosystem-based set of activities. | UN | وذكر ممثل أمانة برنامج البيئة الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ مشروعاً نفذ في جزر سليمان ينطوي على مجموعة من الأنشطة القائمة على النظم الإيكولوجية. |
This set of activities will focus on investment, enterprise development and the participation of enterprises in the global economy, and issues related to technology and development. | UN | وستركز مجموعة اﻷنشطة على الاستثمار وتنمية المشاريع ومشاركة المشاريع في الاقتصاد العالمي، والمسائل المتصلة بالتكنولوجيا والتنمية. |
This set of activities will focus on investment, enterprise development and the participation of enterprises in the global economy, and issues related to technology and development. | UN | وستركز مجموعة اﻷنشطة على الاستثمار وتنمية المشاريع ومشاركة المشاريع في الاقتصاد العالمي، والمسائل المتصلة بالتكنولوجيا والتنمية. |
89. This set of activities will focus on investment, enterprise development and the participation of enterprises in the global economy, and issues related to technology for development. | UN | ٩٨- وستركز مجموعة اﻷنشطة هذه على الاستثمار وتنمية المشاريع ومساهمة المشاريع في الاقتصاد العالمي، والقضايا المتصلة بالتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. |
89. This set of activities will focus on investment, enterprise development and the participation of enterprises in the global economy, and issues related to technology for development. | UN | ٩٨- وستركز مجموعة اﻷنشطة هذه على الاستثمار وتنمية المشاريع ومساهمة المشاريع في الاقتصاد العالمي، والقضايا المتصلة بالتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. |
(a) Support to thematic preparations This set of activities includes the development of substantive position papers on key issues of the Conference, such as shelter, poverty, environment, decentralization and management and disaster preparedness, mitigation and reconstruction. | UN | )أ( تقديم الدعم لﻷعمال التحضيرية الموضوعية: وتتضمن مجموعة اﻷنشطة هذه إعداد ورقات موقف موضوعية بشأن مسائل المؤتمر اﻷساسية، مثل المأوى والفقر والبيئة وإدخال اللامركزية، واﻹدارة، والتأهب للكوارث والتخفيف من آثارها والتعمير بعدها. |
68. Key elements of an alternative development strategy, reflecting the interests of both G-20 and non-G-20 members, were identified and elaborated through that set of activities. | UN | 68 - وجرى تحديد العناصر الرئيسية لاستراتيجيه بديلة للتنمية تتجلى فيها مصالح كل من الأعضاء وغير الأعضاء في مجموعة العشرين والتوسع فيها من خلال تلك المجموعة من الأنشطة. |
The ISU Director recalled that the 10MSP decisions updated the ISU's mandate, noted the lengthy set of activities consistent with this mandate which are contained in the ISU's 2010 work plan and provided highlights of work undertaken by the ISU during the first half of 2011. | UN | وذكر أن مقررات الاجتماع العاشر للأطراف حدّثت ولاية وحدة دعم التنفيذ، وأشار إلى ما ورد في خطة عمل الوحدة لعام 2010 من مجموعة أنشطة متسقة مع هذه الولاية، وسلط الضوء على الأعمال التي اضطلعت بها الوحدة خلال النصف الأول من عام 2011. |