"settlement activity in" - Traduction Anglais en Arabe

    • النشاط الاستيطاني في
        
    • الأنشطة الاستيطانية في
        
    • أنشطة الاستيطان في
        
    • للنشاط الاستيطاني في
        
    • نشاط استيطاني في
        
    • نشاطها الاستيطاني في
        
    • نشاط الاستيطان في
        
    • للاستيطان في
        
    Australia regards settlement activity in the occupied territories as both contrary to international law and harmful to the peace process. UN وأستراليا ترى أن النشاط الاستيطاني في اﻷراضي المحتلة يتعارض مع القانون الدولي ويضر بعملية السلام على حد سواء.
    That includes the ending of settlement activity in East Jerusalem and the West Bank, in accordance with Road Map obligations. UN وهذا يشمل إنهاء النشاط الاستيطاني في القدس الشرقية والضفة الغربية، عملاً بمقتضيات خارطة الطريق.
    The continuation of settlement activity in the occupied Palestinian territory, including East Jerusalem, violates international law and undermines the peace negotiations. UN إن استمرار النشاط الاستيطاني في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، يشكل انتهاكاً للقانون الدولي ويقوض مفاوضات السلام.
    :: The Council deplored settlement activity in Jerusalem and called for the intervention of the Quartet and the United States of America to halt such activity UN :: مجلس الوزراء يستنكر الأنشطة الاستيطانية في القدس ويطالب بتدخل الرباعية الدولية والولايات المتحدة لوقفها
    However, the continued settlement activity in the occupied territories, including the building of a separation wall, negates all agreed principles. UN بيد أن استمرار أنشطة الاستيطان في الأراضي المحتلة، بما فيها بناء الجدار العازل، يلغي جميع المبادئ المتفق عليها.
    Israel's recently intensified settlement activity in East Jerusalem and the West Bank is a major obstacle. UN ويشكل تكثيف إسرائيل مؤخرا للنشاط الاستيطاني في القدس الشرقية والضفة الغربية عقبة رئيسية.
    In particular, I urge Israel to cease all settlement activity in the occupied West Bank, including East Jerusalem, and to take concrete steps to further ease the numerous restrictions in place both in the West Bank and Gaza. UN وعلى وجه الخصوص، أحث إسرائيل على الكف عن أي نشاط استيطاني في الضفة الغربية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وعلى اتخاذ خطوات ملموسة لزيادة تخفيف القيود العديدة المفروضة في الضفة الغربية وغزة.
    33. In the period under review, Israel continued settlement activity in the West Bank, particularly in and around East Jerusalem. UN 33 - وواصلت إسرائيل، خلال الفترة قيد الاستعراض، نشاطها الاستيطاني في الضفة الغربية، لا سيما في القدس الشرقية وما حولها.
    We wish to make very clear our view that we regard settlement activity in the occupied territories as harmful to the peace process. UN ونــود أن نوضــح تمــام التوضيح رأينا القائل أننا نعتبر النشاط الاستيطاني في اﻷراضي المحتلة مضرا بعملية السلام.
    Furthermore, the Committee remains profoundly concerned about the intensified expansion of settlement activity in the West Bank, including in East Jerusalem, and the accelerated construction of the illegal wall in the occupied Palestinian territory. UN فضلاً عن ذلك، سيظل يراود اللجنة قلق عميق بشأن تكثيف توسيع النشاط الاستيطاني في الضفة الغربية، بما فيها القدس الشرقية، والإسراع في بناء الجدار غير القانوني في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    He recalled that continued settlement activity in the occupied Palestinian territory was contrary to international law and an obstacle to peace. UN وأشار إلى أن استمرار النشاط الاستيطاني في الأرض الفلسطينية المحتلة يتعارض مع القانون الدولي ويشكل عقبة أمام السلام.
    They also acknowledged the need for improvements to the situation on the ground, including in relation to settlement activity in the West Bank and restrictions on Gaza as well as the legitimate security interests of relevant parties. UN وأقروا أيضا بضرورة تحسين الأوضاع على أرض الواقع، بما في ذلك ما يتعلق بوضع النشاط الاستيطاني في الضفة الغربية والقيود المفروضة على غزة وكذلك المصالح الأمنية المشروعة للأطراف المعنية.
    He expressed concern at settlement activity in the West Bank and said the United Nations was monitoring tensions in the Old City of Jerusalem with increased concern. UN وأعرب عن قلقه إزاء النشاط الاستيطاني في الضفة الغربية، وقال إن الأمم المتحدة تراقب بقلق متزايد أجواء التوتر في مدينة القدس القديمة.
    Many States registered their concern at the continuing settlement activity in the West Bank, including in East Jerusalem, as well as settler violence. UN وأبدى العديد من الدول قلقها من استمرار النشاط الاستيطاني في الضفة الغربية، بما في ذلك في القدس الشرقية، فضلا عن العنف الذي يرتكبه المستوطنون.
    In particular, I urge Israel to cease all settlement activity in the occupied West Bank, including East Jerusalem, and to take concrete steps to further ease the numerous restrictions in place, both in the West Bank and Gaza. UN وأحث إسرائيل بوجه خاص على وقف جميع الأنشطة الاستيطانية في الضفة الغربية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وأن تتخذ خطوات ملموسة تجاه مواصلة تخفيف القيود العديدة المفروضة في كل من الضفة الغربية وغزة.
    In particular, I urge Israel to cease all settlement activity in the occupied West Bank, including East Jerusalem, and to take concrete steps to further ease the numerous restrictions in place both in the West Bank and Gaza. UN وأحث إسرائيل بوجه خاص على أن توقف جميع الأنشطة الاستيطانية في الضفة الغربية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وأن تتخذ خطوات ملموسة تجاه مواصلة تخفيف القيود العديدة المفروضة في كل من الضفة الغربية وغزة.
    I have repeatedly stressed that all settlement activity in the occupied Palestinian territory, including East Jerusalem, is illegal under international law. UN وما فتئت أشدّد باستمرار على أن جميع الأنشطة الاستيطانية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، غير قانونية بموجب القانون الدولي.
    27. The Committee noted that the settlement activity in the occupied Palestinian territory, including Jerusalem, had continued. UN ٧٢ - ولاحظت اللجنة أن أنشطة الاستيطان في اﻷرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، لاتزال مستمرة.
    I have repeatedly stressed that settlement activity in the occupied Palestinian territory, including East Jerusalem, is illegal under international law. UN فقد شددتُ مرارا على أن أنشطة الاستيطان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، إنما هي أنشطة غير قانونية بحكم القانون الدولي.
    This attempted closure was coupled with further steps by the Israeli Government, also yesterday, to funnel in additional financial resources for settlement activity in Jerusalem. UN واقترنت محاولة اﻹغلاق هذه بمزيد الخطوات التي اتخذتها الحكومة اﻹسرائيلية أمس أيضا لتوجيه موارد مالية إضافية للنشاط الاستيطاني في القدس.
    In particular, I urge Israel to cease all settlement activity in the occupied West Bank, including East Jerusalem, and to take concrete steps to further ease the numerous restrictions in place both in the West Bank and Gaza. UN وعلى وجه الخصوص، أحث إسرائيل على الكف عن أي نشاط استيطاني في الضفة الغربية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وعلى اتخاذ خطوات ملموسة لمواصلة تخفيف حدة القيود العديدة المفروضة في الضفة الغربية وغزة.
    We thus call upon Israel to freeze all settlement activity in the Palestinian occupied territories, including Jerusalem, and to put an end to the aggressive and provocative actions carried out by Israeli settlers against defenceless Palestinians. UN لذا ندعو إسرائيل إلى تجميد نشاطها الاستيطاني في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، ووضع حد للممارسات التصعيدية والعدوانية التي يلجأ إليها المستوطنون ضد الشعب الفلسطيني الأعزل.
    settlement activity in the occupied Syrian Golan is ongoing. VI. The wall UN وما زال نشاط الاستيطان في الجولان السوري المحتل متواصلا.
    2. To demand that the United States, European Union and United Nations act immediately to bear their responsibilities, pressure Israel to immediately halt settlement activity in the city of Jerusalem and dedicate itself to a serious negotiating process that restores rights and preserves security, peace and stability rather than undermining the peace process. UN 2 - مطالبة الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة بالتحرك الفوري لتحمل مسؤولياتهم والضغط على إسرائيل للوقف الفوري للاستيطان في مدينة القدس، ومطالبتها بأن تنصرف إلى عملية مفاوضات جادة تعيد الحقوق وتحفظ الأمن والسلام والاستقرار بدلا من تقويض عملية السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus