Construction projects in some settlements were expected to at least double the settler population. | UN | ومن المتوقع أن تؤدي مشاريع البناء في بعض المستوطنات إلى مضاعفة عدد المستوطنين على أقل تقدير. |
According to the Interior Ministry’s Population Administration, the settler population in the West Bank and Gaza Strip stood at 161,157 at that time. | UN | ووفقا ﻹدارة السكان في وزارة الداخلية بلغ عدد المستوطنين في الضفة الغربية وقطاع غزة ١٥٧ ١٦١ نسمة في ذلك الوقت. |
The revised route would incorporate over 370,000 settlers, or nearly 87 per cent of the settler population. | UN | وسيدمج المسار المعدل أكثر من 000 370 مستوطن، أو قرابة 87 في المائة من عدد المستوطنين. |
There are now 12 illegal Israeli settlements in this area and the total settler population in eastern Jerusalem amounts to 180,000. | UN | وتوجد الآن 12 مستوطنة إسرائيلية غير شرعية في هذه المنطقة. ويبلغ مجموع عدد السكان المستوطنين في القدس الشرقية 000 180. |
The settler population continues to grow at a rate of 5.5 per cent a year, three times that of the population of Israel itself. | UN | وما فتئ عدد سكان المستوطنات ينمو بمعدل 5.5 في المائة في السنة، أي ثلاثة أضعاف معدل النمو السكاني في إسرائيل نفسها. |
The settler population in the West Bank and East Jerusalem now numbers over 440,000. | UN | وقد وصل عدد المستوطنين في الضفة الغربية والقدس الشرقية الآن إلى 000 440 مستوطن. |
The settler population in the West Bank and East Jerusalem now numbers over 440,000. | UN | وقد وصل عدد المستوطنين في الضفة الغربية والقدس الشرقية الآن إلى ما يزيد عن 000 440 مستوطِن. |
As a result of expansion, the settler population in the West Bank numbers some 260,000 persons and that of East Jerusalem over 200,000. | UN | ونتيجة لهذا التوسع، أصبح عدد المستوطنين في الضفة الغربية نحو 000 260 شخص وفي القدس الشرقية أكثر من 000 200. |
In East Jerusalem, the settler population has been stagnant for a decade, holding at around 200,000. | UN | وفي القدس الشرقية، لم يتغير عدد المستوطنين لعقد من الزمن، إذ يبلغ نحو 000 200 مستوطن. |
According to figures of the Israeli Ministry of the Interior, the settler population continues to increase. | UN | واستنادا إلى أرقام وزارة الداخلية الإسرائيلية، يستمر عدد المستوطنين في التزايد. |
As at June 2014, the settler population in the Occupied Palestinian Territory was reported to be about 600,000. | UN | وفي حزيران/يونيه 2014، أفيد أن عدد المستوطنين في الأرض الفلسطينية المحتلة بلغ حوالي 000 600 مستوطن. |
The settler population had grown at an average yearly rate of 5.3 per cent, compared with 1.8 per cent in Israel. | UN | وارتفع عدد المستوطنين بمعدل سنوي متوسط قدره 5.3 في المائة، مقابل 1.8 في إسرائيل. |
The project was expected to increase Jerusalem's settler population by some 25,000 persons. | UN | ويتوقع أن يؤدي المشروع إلى زيادة عدد المستوطنين في القدس بحوالي ٠٠٠ ٢٥ شخص. |
Israel continues to encourage the growth of the settler population in the Golan through socioeconomic incentives, in violation of the Fourth Geneva Convention. | UN | ولا تزال إسرائيل تشجّع زيادة عدد المستوطنين في الجولان من خلال تقديم الحوافز الاجتماعية والاقتصادية، وذلك في انتهاك واضح لاتفاقية جنيف الرابعة. |
Some 85 per cent of the wall runs inside the West Bank, leaving almost half of Israeli settlements between the Green Line and the wall's route, including about 85 per cent of the entire settler population. | UN | فنحو 85 في المائة من الجدار يمتد داخل الضفة الغربية، ويترك تقريباً نصف المستوطنات الإسرائيلية بين الخط الأخضر ومسار الجدار، بما في ذلك حوالي 85 في المائة من مجموع عدد المستوطنين. |
There are now 12 illegal Israeli settlements in this area and the total settler population in eastern Jerusalem amounts to 180,000. | UN | وتوجد الآن 12 مستوطنة إسرائيلية غير شرعية في هذه المنطقة، ويبلغ مجموع عدد السكان المستوطنين في القدس الشرقية 000 180. |
329. On 2 March, it was reported that during the first 10 months of 1997, the settler population in the West Bank and Gaza Strip had increased by 7.45 per cent and 4.8 per cent, respectively. | UN | ٣٢٩ - وفي ٢ آذار/ مارس، أفيد أن عدد السكان المستوطنين في كل من الضفة الغربية وقطاع غزة قد ازداد بنسبة٥ ٧,٤ في المائة و ٤,٨ في المائة، على التوالي، خلال الشهور العشرة اﻷولى من عام ١٩٩٧. |
The settler population of East Jerusalem grew during this period from approximately 160,000 to 190,000. | UN | وارتفع عدد سكان المستوطنات في القدس الشرقية خلال هذه الفترة من نحو 000 160 إلى نحو 000 190 مستوطن. |
However, such changes do not seem to have had any impact in reducing the settler population in the OPT or halting expansion and construction. | UN | غير أن هذه التغييرات لم يكن لها، على ما يبدو، أي تأثير في تخفيض أعداد سكان المستوطنات في الأرض الفلسطينية المحتلة، ولا في وقف التوسع والتشييد. |
49. As a result of this expansion, the settler population in the West Bank numbers some 245,000 persons and that of East Jerusalem nearly 200,000. | UN | 49- ونتيجة لهذا التوسع، وصل عدد المستوطِنين في الضفة الغربية إلى نحو 000 245 شخص، بينما بلغ عدد المستوطِنين في القدس الشرقية قرابة 000 200 شخص. |
Israel officially seeks to double its Golan Heights settler population in the next 10 years. | UN | وتسعى إسرائيل رسميا إلى مضاعفة أعداد المستوطنين في مرتفعات الجولان في غضون السنوات العشر المقبلة(). |
Some 170,000 settlers live in 56 settlements in the closed zone, that is, 76 per cent of the settler population in the West Bank. | UN | ويعيش قرابة 000 170 مستوطن في 56 مستوطنة في المنطقة المغلقة، وهم يشكلون 76 في المائة من مجموع المستوطنين في الضفة الغربية. |
According to the Israeli Central Bureau of Statistics, over the past decade, the settler population has grown at a much higher rate than the population in Israel itself, with a yearly average growth of 5.3 per cent (excluding East Jerusalem), compared with 1.8 per cent in Israel. | UN | ووفقاً لمكتب الإحصاء المركزي الإسرائيلي، نما سكان المستوطنين خلال العقد الماضي بمعدل أسرع بكثير من معدل نمو السكان في إسرائيل نفسها، فقد بلغ النمو السنوي المتوسط بنسبة 5.3 في المائة (باستبعاد القدس الشرقية) بالمقارنة مع نسبة 1.8 في المائة في إسرائيل. |