"seven judges" - Traduction Anglais en Arabe

    • سبعة قضاة
        
    • القضاة السبعة
        
    • للقضاة السبعة
        
    • بسبعة قضاة
        
    • سبعة من قضاة
        
    • لسبعة قضاة
        
    • ستة قضاة
        
    • وسبعة قضاة
        
    The Appeals Tribunal consists of seven judges who hold sessions during the year to deliberate on and adjudicate cases. UN وتتألف محكمة الاستئناف من سبعة قضاة يعقدون جلسات خلال العام للتداول بشأن القضايا والبتّ فيها.
    In accordance with that resolution, the Appeals Tribunal is composed of seven judges. UN واستنادا إلى هذا القرار، تتألف محكمة الاستئناف من سبعة قضاة.
    Each Division has a bench consisting of five judges, with the exception of the Constitutional Division which has seven judges. UN وتتألف هيئة الحكم في كل دائرة من خمسة قضاة عدا الدائرة الدستورية التي تتألف من سبعة قضاة.
    These seven judges also constitute the Appeals Chamber of the latter Tribunal. UN ويشكل هؤلاء القضاة السبعة أيضا دائرة الاستئناف بالمحكمة الجنائية الدولية برواندا.
    Since the term of seven judges of the Tribunal will expire in 1999, new elections will be held on 24 May 1999. UN ونظرا الى انتهاء فترة عضوية سبعة قضاة في المحكمة في عام ١٩٩٩، ستعقد انتخابات جديدة في ٢٤ أيار/ مايو ١٩٩٩.
    The United Nations Appeals Tribunal shall be composed of seven judges. UN وستتكون محكمة الأمم المتحدة للاستئناف من سبعة قضاة.
    The Appeals Chamber, which is composed of seven judges, serves both the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda; UN ودائرة الاستئناف التي تتكون من سبعة قضاة تخدم المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الدولية لرواندا؛
    The UNAT is comprised of seven judges, with appointments of seven years duration. UN وتتألف محكمة الأمم المتحدة للاستئناف من سبعة قضاة معينين لمدة سبع سنوات.
    The competent Chamber for revision would be the chamber which had reached the initial decision, whereas appeals would be heard by an Appeals Chamber consisting of seven judges established by the Bureau. UN ويعود اختصاص اعادة النظر الى الدائرة التي اصدت الحكم اﻷولي، أما الاستئناف فيجري على يد دائرة استئنافية تتألف من سبعة قضاة يشكلها المكتب.
    " 1. The Appeals Tribunal shall be composed of seven judges. UN " 1 - تتألف محكمة الاستئناف من سبعة قضاة.
    207. Constitutional Court has seven judges. UN 207- وتتألف المحكمة الدستورية من سبعة قضاة.
    78. A triennial election is to take place in June 2014 to fill the vacancies of seven judges whose terms of office will expire on 30 September 2014. UN 78 - من المزمع عقد الانتخاب الذي يجري كل ثلاث سنوات في حزيران/يونيه 2014 لملء شواغر سبعة قضاة تنتهي مدة خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2014.
    Since the end of 2009, seven judges and prosecutors have been assassinated, and the Attorney General, the Deputy Chief Justice and a further prosecutor have escaped assassination attempts. UN ومنذ نهاية عام 2009، تم اغتيال سبعة قضاة ومدعين عامين، ونجا النائب العام ونائب رئيس القضاة ومدع عام آخر من محاولات اغتيال.
    In 2014, the terms of office of seven judges will expire. These judges will be entitled to a pension as from October 2014. UN وفي عام 2014 ستنتهي مدة خدمة سبعة قضاة وسيصبح من حقهم الحصول على معاش تقاعدي اعتبارا من تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    The decision was adopted with the understanding that, for practical reasons, the election of seven judges of the Tribunal to be held at the eighteenth Meeting would take place on the basis of the existing arrangements. UN وقد اتُخذ المقرر على أساس أن المفهوم أن عملية انتخاب سبعة قضاة للمحكمة، التي ستجرى في الاجتماع الثامن عشر، سوف يُضطلع بها وفقا للترتيبات القائمة.
    Judges of the United Nations Appeals Tribunal (seven judges) UN قضاة بمحكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة (سبعة قضاة)
    In each case, usually only three of the seven judges sit. UN ولا يتولى كل قضية عادة سوى ثلاثة من القضاة السبعة.
    The names of the seven judges elected to the Appeals Tribunal will be placed in a box, from which the President of the General Assembly will draw three names. UN وستوضع أسماء القضاة السبعة المنتخبين لمحكمة الاستئناف في صندوق، ثم يقوم رئيس الجمعية العامة بسحب ثلاثة أسماء منه.
    The savings in the budget line " Judges " mainly resulted from the re-election of five judges in 2008, while provisions were made in the budget approved in 2006 for additional pension payments with respect to the seven judges whose terms of office came to an end on 30 September 2008. UN وتعزى الوفورات المحققة تحت باب " القضاة " أساسا إلى إعادة انتخاب خمسة قضاة في عام 2008، في حين أن الميزانية المعتمدة في عام 2006 تضمنت اعتمادات لتغطية النفقات الإضافية لدفع المعاشات التقاعدية للقضاة السبعة الذين انتهت مدة خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2008.
    Therefore, the 2011-2012 budget estimates include a provision in the amount of Euro644,500 to cover pension payments for 10 former judges and three surviving spouses for the full 2011-2012 financial period as well as a provision in the amount of Euro288,800 to cover pension payments for the 15-month period from October 2011 to December 2012 with respect to seven judges whose terms of office will expire on 30 September 2011. UN ولهذا تشمل تقديرات ميزانية الفترة 2011-2012 اعتمادا بمبلغ 500 644 يورو لتغطية مدفوعات المعاشات التقاعدية لـ 10 قضاة سابقين وثلاث أرامل لكامل الفترة المالية 2011-2012 إلى جانب اعتماد بمبلغ 800 288 يورو لتغطية دفع معاشات تقاعدية لمدة 15 شهرا اعتبارا من تشرين الأول/أكتوبر 2011 إلى كانون الأول/ديسمبر 2012 وذلك فيما يتعلق بسبعة قضاة ستنتهي مدة خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2011.
    The Tribunal recently hosted a week-long visit, organized by the United Nations Development Programme, by seven judges of the newly-established Department for War Crimes at the Belgrade District Court, commonly known as the Special Court for War Crimes. UN وقد استضافت المحكمة مؤخرا زيارة قام بها سبعة من قضاة إدارة جرائم الحرب المنشأة حديثا في محكمة بلغراد المحلية، المعروفة عادة باسم ' المحكمة الخاصة لجرائم الحرب`، نظمها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واستمرت أسبوعا.
    Pension for seven judges starting in October 2014 UN المعاشات التقاعدية لسبعة قضاة اعتبارا من تشرين الأول/أكتوبر 2014
    28. In 2002, the term expires for seven judges, six of whom would be entitled to pension, for three months each. UN 28 - وفي عام 2002، تنتهي مدة عضوية سبعة قضاة، منهم ستة قضاة يستحق كل منهم تقاضي معاشات تقاعدية لمدة ثلاثة أشهر.
    1. On 2 March 2009, the General Assembly appointed three full-time judges, three ad litem judges and two half-time judges to the United Nations Dispute Tribunal, and seven judges to the United Nations Appeals Tribunal. UN ١ - في 2 آذار/مارس 2009، عينت الجمعية العامة ثلاثة قضاة متفرغين وثلاثة قضاة مخصصين وقاضيين غير متفرغين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات، وسبعة قضاة في محكمة الأمم المتحدة للاستئناف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus