"seventeen peace-keeping operations" - Traduction Anglais en Arabe

    • سبع عشرة عملية لحفظ السلم
        
    • حفظ السلم السبع عشرة
        
    (b) Report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations (A/C.5/48/40); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم )A/C.5/48/40(؛
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations A/C.5/48/40. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions A/48/774 and A/48/778. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية،
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية،
    The General Assembly, in accordance with the framework set out in its resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee: UN إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المحدد في قرار الجمعية العامة ٤٨/٧٢٢، المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل عمليات حفظ السلم السبع عشرة)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة الميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على الملاحظات التي أبدتها اللجنة الاستشارية:
    Financing of the United Nations Transitional Authority in Cambodia The General Assembly, in accordance with the framework set out in its resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations * See A/48/807/Add.1, para. 7. UN إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المحدد في قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٧، المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل عمليات حفظ السلم السبع عشرة)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على الملاحظات التي أبدتها اللجنة الاستشارية:
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee, UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية،
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations A/C.5/48/40. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions A/48/773 and A/48/778. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية،
    in accordance with the framework set out in its resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 99/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/48/778 and A/48/786. UN )١٣٠( A/48/829، الفقرة ٥. وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)٩٩( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ذوي الصلة)١٣١(، وإذ وافقت على ملاحظات اللجنة الاستشارية:
    The General Assembly, in accordance with the framework set out in its resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations A/C.5/48/40. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/48/769 and A/48/778. UN إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المبين في قرارها ٤٨/٧٢٢، المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية:
    The General Assembly, in accordance with the framework set out in its resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee: UN إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المحدد في قرارها ٤٨/٢٢٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية،
    Financing of the United Nations Observer Mission in El Salvador The General Assembly, in accordance with the framework set out in General Assembly resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations * See A/48/807/Add.1, para. 7. A/C.5/48/40. UN إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المحدد في قرارها ٤٨/٢٢٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية:
    Uganda-Rwanda The General Assembly, in accordance with the framework set out in General Assembly resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee: UN إن الجمعيـة العامــة، وفقا لﻹطار المبين في قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية:
    Financing of the United Nations Mission in Haiti The General Assembly, in accordance with the framework set out in General Assembly resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations * See A/48/807/Add.1, para. 7. A/C.5/48/40. UN إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المبين في قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية:
    The General Assembly, in accordance with the framework set out in its resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee: UN إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المبين في قرارها ٤٨/٢٢٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية:
    Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda The General Assembly, in accordance with the framework set out in its resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee: UN إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المبين في قرارها ٤٨/٢٢٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية:
    The General Assembly, in accordance with the framework set out in its resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee: UN إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المحدد في قرارها ٨٤/٧٢٢، المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل سبع عشرة عملية لحفظ السلم)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على ملاحظات اللجنة الاستشارية:
    Financing of the United Nations Protection Force The General Assembly, in accordance with the framework set out in its resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee: UN إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المحدد في قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٧ ، المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل عمليات حفظ السلم السبع عشرة)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على الملاحظات التي أبدتها اللجنة الاستشارية:
    Financing of the United Nations Operation in Mozambique The General Assembly, in accordance with the framework set out in its resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations * See A/48/807/Add.1, para. 7. A/C.5/48/40. UN إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المحدد في قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٧، المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تمويل عمليات حفظ السلم السبع عشرة)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على الملاحظات التي أبدتها اللجنة الاستشارية:
    in Georgia The General Assembly, in accordance with the framework set out in General Assembly resolution 48/227 of 23 December 1993, having considered the report of the Secretary-General on the financing of seventeen peace-keeping operations 1/ and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, 2/ and concurring with the observations of the Advisory Committee: UN إن الجمعية العامة، وفقا لﻹطار المحدد في قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٧، المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن تمويل عمليات حفظ السلم السبع عشرة)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذوي الصلة)٢(، وإذ توافق على الملاحظات التي أبدتها اللجنة الاستشارية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus