"seventh review" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستعراضي السابع
        
    • الاستعراض السابع
        
    • السابع لاستعراض
        
    • الاستعراضي السادس
        
    • السابع للدول
        
    Recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    Recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    States Parties may wish to consider these factors in their preparations for the Seventh Review Conference in 2011. UN ولعل الدول الأطراف ترغب في النظر في هذه العوامل عند إعدادها للمؤتمر الاستعراضي السابع لعام 2011.
    Last month, the States Parties to the Biological Weapons Convention met here in Geneva for their Seventh Review Conference. UN لقد اجتمعت الشهر الماضي هنا في جنيف الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية في مؤتمرها الاستعراضي السابع.
    Recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    Recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    Recalling the decision of the Seventh Review Conference that the Eighth Review Conference shall be held in Geneva not later than 2016, UN وإذ تشير إلى قرار المؤتمر الاستعراضي السابع أن يعقد المؤتمر الاستعراضي الثامن في جنيف في موعد لا يتجاوز عام 2016،
    There is need to reaffirm that commitment at the Seventh Review Conference of the Treaty, to be held next year. UN وهناك حاجة إلى تأكيد هذا الالتزام من جديد في المؤتمر الاستعراضي السابع للمعاهدة المقرر عقده في العام القادم.
    The adoption of a new inter-sessional work programme, leading to the Seventh Review Conference not later than 2011, is a significant achievement. UN واعتماد برنامج عمل جديد فيما بين الدورات، يفضي إلى المؤتمر الاستعراضي السابع في موعد لا يتجاوز عام 2011، إنجاز هام.
    We also welcome the convening of the Seventh Review Conference of the BWC in Geneva this December. UN ونرحب أيضا بعقد المؤتمر الاستعراضي السابع لاتفاقية الأسلحة البيولوجية في جنيف في كانون الأول/ديسمبر المقبل.
    We are fast approaching the Seventh Review Conference of the States Parties to the Biological and Toxin Weapons Convention. UN إننا نقترب بسرعة من موعد المؤتمر الاستعراضي السابع للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية والسمية.
    The EU is looking forward to the Seventh Review Conference of the States Parties to the BWC in 2011. UN إن الاتحاد الأوروبي يتوق إلى المؤتمر الاستعراضي السابع للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية لعام 2011.
    The Seventh Review Conference in 2011 is now rapidly approaching. UN ويقترب الآن بسرعة موعد انعقاد المؤتمر الاستعراضي السابع في عام 2011.
    The Seventh Review Conference will provide a crucial opportunity to further strengthen the BWC and its implementation. UN وسيتيح المؤتمر الاستعراضي السابع فرصة حاسمة لزيادة تعزيز هذه الاتفاقية وتنفيذها.
    We look forward to strengthening the implementation of the BWC at the Seventh Review Conference, to be held in Geneva in 2011. UN ونتطلع إلى تعزيز تنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية في المؤتمر الاستعراضي السابع المقرر عقده في جنيف في عام 2011.
    Arrangements for the Seventh Review Conference and its Preparatory Committee in 2011 UN ترتيبات عقد المؤتمر الاستعراضي السابع ولجنته التحضيرية في عام 2011
    Arrangements for the Seventh Review Conference and its Preparatory Committee in 2011 UN ترتيبات عقد المؤتمر الاستعراضي السابع ولجنته التحضيرية في عام 2011
    When available, the report of the workshop will be made available to States Parties and fed into preparations for the Seventh Review Conference. UN وسيُتاح تقرير حلقة العمل إلى الدول الأطراف حال اكتماله وسيسهم في التحضير للمؤتمر الاستعراضي السابع.
    The Seventh Review Conference will look at this issue in depth. UN سينظر المؤتمر الاستعراضي السابع بتعمق في هذه المسألة.
    Our States urge that this vital resolution adopted in 1995 be given a further boost at the Seventh Review Conference with a view to its implementation. UN إن دولنا تلح على ضرورة تفعيل هذا القرار المحوري لسنة 1995 خلال مؤتمر الاستعراض السابع لوضعه موضع التنفيذ.
    The Philippine delegation would like to take this opportunity to draw attention to the forthcoming Seventh Review Conference of the States Parties to the Biological Weapons Convention (BWC) and the regional and national preparations being made accordingly. UN ويود الوفد الفلبيني أن يغتنم هذه الفرصة لتوجيه العناية إلى قرب انعقاد مؤتمر الدول الأطراف السابع لاستعراض نتائج اتفاقية الأسلحة البيولوجية وإلى التحضيرات الإقليمية والوطنية الجارية له.
    States Parties recalled that they are to designate a National Point of Contact as agreed at the Sixth Review Conference and reiterated at the Seventh Review Conference. UN وذكرت الدول الأطراف أن عليها أن تعين جهة اتصال وطنية على النحو المتفق عليه في المؤتمر الاستعراضي السادس والمؤكد من جديد في المؤتمر الاستعراضي السابع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus