"seychelles" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيشيل
        
    • وسيشيل
        
    • لسيشيل
        
    • سيشل
        
    • السيشيلية
        
    • السيشيلي
        
    • وسيشل
        
    • بوركينا فاصو
        
    • سايشالز
        
    • كيريباتي
        
    • فسيشيل
        
    • المعنية بارتفاع منسوب سطح
        
    The Commission should be given statutory supremacy over competition matters in Seychelles. UN ينبغي إعطاء اللجنة السيادة التشريعية للفصل في شؤون المنافسة في سيشيل.
    The accession of Seychelles is expected by the end of 2014. UN ويُتوقع أن تنضم سيشيل إلى المنظمة بحلول نهاية عام 2014.
    A similar agreement is being finalized with the Seychelles. UN ويجري إعداد الصيغة النهائية لاتفاق مماثل مع سيشيل.
    Seychelles is a member of the Non-Aligned Movement (NAM). UN سيشيل دولة عضو في حركة بلدان عدم الانحياز.
    It will be co-chaired by Japan, Seychelles and the United Arab Emirates. UN وستشترك في رئاسة الفريق كل من اليابان وسيشيل والإمارات العربية المتحدة.
    In 2010 Seychelles experienced one of the most severe droughts in its history which was translated into acute water shortage. UN ففي عام 2010، تعرضت سيشيل لإحدى أقسى فترات الجفاف في تاريخها، وأدى ذلك إلى نقص حاد في المياه.
    In the same year, a human rights module was integrated into the police training and curriculum of the Seychelles Police Academy. UN وفي نفس السنة، أُدرج برنامج تعليمي خاص بحقوق الإنسان في تدريب ومنهاج الشرطة الذي تعتمده أكاديمية الشرطة في سيشيل.
    This additional support helps to ensure that all criminal trials in Seychelles are conducted with due care and diligence. UN وهذا الدعم الإضافي يساعد على ضمان إجراء جميع المحاكمات الجنائية في سيشيل بالقدر الواجب من العناية والحرص.
    Seychelles closed many of its missions abroad because of tightened budgets. UN وأغلقت سيشيل الكثير من بعثاتها في الخارج بسبب ضغط الميزانيات.
    Article 11 of the Constitution: Person born outside Seychelles after this Constitution UN المادة 11 من الدستور: الشخص المولود خارج سيشيل بعد هذا الدستور
    Every year an estimated 6,000 people come to the Seychelles to work in various industries such as fisheries and construction. UN إذ يصل إلى سيشيل سنوياً عدد يقدر بنحو 6000 شخص للعمل في الصناعات المختلفة مثل صيد الأسماك والبناء.
    The only team sport in which Seychelles has excelled is volleyball. UN والرياضة الجماعية الوحيدة التي تفوقت فيها سيشيل هي الكرة الطائرة.
    Articles 10 and 12 of the constitution relate to persons being children or grandchildren of Seychelles and persons, marrying citizens acquiring citizenship. UN وتتعلق المادتان 10 و 12 من الدستور بالأشخاص الذين هم أطفال أو أحفاد أشخاص متزوجين بمواطنين حاصلين على جنسية سيشيل.
    There is no automatic right to bear arms in Seychelles. UN ولا يوجد حق مسّلم به لحمل السلاح في سيشيل.
    No resident of Seychelles have appeared on the designated list. UN لم يظهر أي شخص مقيم في سيشيل ضمن القائمة.
    While focusing on Kenya and Seychelles, the Office also supported Maldives, Mauritius, the United Republic of Tanzania and Yemen. UN وبينما ركّز المكتب على سيشيل وكينيا، فإنه ساند أيضا جمهورية تنزانيا المتحدة وملديف وموريشيوس واليمن.
    Seychelles has made advances in systematic composting and waste recycling. UN وأحرزت سيشيل تقدماً في العمل بصورة منهجية على صنع السماد من النفايات العضوية وإعادة تدوير النفايات.
    Seychelles also hosted a regional conference on piracy on 21 May 2010. UN كما استضافت سيشيل في 21 أيار/مايو 2010 مؤتمراً إقليمياً حول القرصنة.
    Subsequently, El Salvador, Gabon and Seychelles joined in sponsoring the draft resolution. UN وفي وقت لاحق، انضم السلفادور وسيشيل وغابون إلى مقدمي مشروع القرار.
    Peer reviews were currently being planned for Nicaragua, Pakistan, Seychelles and Ukraine. UN ويجري حالياً تحديد مواعيد استعراضات النظراء المتعلِّقة بأوكرانيا وباكستان وسيشيل ونيكاراغوا.
    Promoting, protecting and defending a democratic Constitution for Seychelles; UN تشجيع وحماية وجود دستور ديمقراطي لسيشيل والدفاع عنه؛
    Note: Excluding Seychelles and Swaziland for lack of data. UN ملحوظة: لم تشمل الحسابات سيشل وسوازيلاند بسبب نقص البيانات.
    Existing legislation in Seychelles would assist authorities in Seychelles in preventing and suppressing the financing of terrorism. UN ويساعد التشريع القائم في سيشيل السلطات السيشيلية على منع وقمع تمويل الإرهاب.
    The main opposition party is the Seychelles National Party (SNP) which holds 11 seats. UN والحزب المعارض الرئيسي هو الحزب الوطني السيشيلي وله 11 مقعداً.
    We welcome Bangladesh, Seychelles, Saint Lucia and the Republic of Moldova as new States parties to the Rome Statute. UN ونرحب ببنغلاديش وسيشل وسانت لوسيا وجمهورية مولدوفا بوصفها دولاً أطرافاً جديدة في نظام روما الأساسي.
    The Governments of Burkina Faso, Burundi, Equatorial Guinea, Guinea, Mozambique, Rwanda, Seychelles and Tajikistan have never replied to any requests for information from the Working Group. UN فحكومات بوركينا فاصو وبوروندي وغينيا الاستوائية وغينيا وموزامبيق ورواندا وسيشيل وطاجيكستان مثلا لم ترد أبدا على أي طلب معلومات وارد من الفريق العامل.
    - Yeah. Seychelles knows a barber who's very gifted. Open Subtitles - نعم، "سايشالز" يعرف حلاق موهوب
    Seychelles 7 September l990 a/ 7 October 1990 UN ٧ حزيران/يونيه ٠٩٩١ ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١ كيريباتي
    Seychelles is a very small multi-racial community with unique gender dynamics. UN فسيشيل مجتمع صغير جداً متعدد الأعراق له ديناميات جنسانية فريدة.
    SLRF was set up by the President of Seychelles by an act of law. UN وأنشأ رئيس الجمهورية المؤسسة المعنية بارتفاع منسوب سطح البحر بقرار له قوة القانون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus