8. In accordance with article 2, paragraph 4, of annex II, the members of the Commission shall be elected for a term of five years and shall be eligible for re-election. | UN | 8 - ووفقا للفقرة 4 من المادة 2 من المرفق الثاني، يُنتخب أعضاء اللجنة لفترة خمس سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
1. In accordance with article 2, paragraph 4, of Annex II to the Convention, the members of the Commission shall be elected for a term of five years and they shall be eligible for re-election. | UN | 1 - ينتخب أعضاء اللجنة، وفقا للفقرة 4، من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية، لفترة خمس سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
The members and associate members elected by the Commission shall be elected for a period of three years but shall be eligible for re-election. | UN | وتنتخب اللجنة ممثلي الأعضاء والأعضاء المنتسبين لمدة ثلاث سنوات مع إمكانية إعادة انتخابهم. |
The members and associate members elected by the Commission shall be elected for a period of three years but shall be eligible for re-election. | UN | وتنتخب اللجنة الأعضاء والأعضاء المنتسبين لفترة ثلاث سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
They shall be eligible for re-election once if renominated. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم مرةً واحدة إذا أعيد ترشيحهم. |
" 2. Decides also, for the transitional arrangements, to approve alternative 1 in the report of the Secretary-General, whereby only the appointment of the Auditor-General of South Africa will be extended until 30 June 2006 and members elected under the current procedure shall be eligible for re-election. " | UN | " 2 - تقرر أيضا الموافقة، كترتيب انتقالي، على البديـــــل 1 الوارد في تقريــــر الأمين العـــــام()، الذي بموجبه تمـــــدد فقط فتــــرة عضوية مراجع الحسابات العام في جنوب أفريقيا إلى 30 حزيران/يونيه 2006، ويكون الأعضاء المنتخبون عملا بالإجراءات الحالية مؤهلين لإعادة الانتخاب " . |
2. Members shall be eligible for re-election once. | UN | 2- يجوز أن يعاد انتخاب الأعضاء مرة واحدة. |
4. The members of the Commission shall be elected for a term of five years. They shall be eligible for re-election. | UN | ٤ - ينتخب أعضاء اللجنة لفترة خمس سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
1. In accordance with article 2, paragraph 4, of Annex II to the Convention, the members of the Commission shall be elected for a term of five years and they shall be eligible for re-election. | UN | ١ - ينتخب أعضاء اللجنة، وفقا للفقرة ٤، من المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية، لفترة خمس سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
1. In accordance with article 2, paragraph 4, of Annex II to the Convention, the members of the Commission shall be elected for a term of five years and they shall be eligible for re-election. | UN | ١ - ينتخب أعضاء اللجنة، وفقا للفقرة ٤، من المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية، لفترة خمس سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
10. In accordance with article 2, paragraph 4, of annex II the members of the Commission shall be elected for a term of five years and shall be eligible for re-election. | UN | ٠١ - ووفقا للفقرة ٤ من المادة ٢ من المرفق الثاني، ينتخب أعضاء اللجنة لفترة خمس سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
1. In accordance with article 2, paragraph 4, of Annex II of the Convention, the members of the Commission shall be elected for a term of five years and they shall be eligible for re-election. | UN | ١ - ينتخب أعضاء اللجنة، وفقا للفقرة ٤، المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية، لفترة خمس سنوات، وتجوز إعادة انتخابهم. |
The members and associate members elected by the Commission shall be elected for a period of three years but shall be eligible for re-election. | UN | وتنتخب اللجنة ممثلي أعضائها والأعضاء المنتسبين إليها لفترة ثلاث سنوات مع إمكانية إعادة انتخابهم. |
The members and associate members elected by the Commission shall be elected for a period of three years but shall be eligible for re-election. | UN | تنتخب اللجنة ممثلي أعضائها والأعضاء المنتسبين إليها لمدة ثلاث سنوات مع إمكانية إعادة انتخابهم. |
The members and associate members elected by the Commission shall be elected for a period of three years but shall be eligible for re-election. | UN | وتنتخب اللجنة ممثلي الأعضاء والأعضاء المنتسبين لمدة ثلاث سنوات مع إمكانية إعادة انتخابهم. |
The members and associate members elected by the Commission shall be elected for a period of three years but shall be eligible for re-election. | UN | وتنتخب اللجنة الأعضاء والأعضاء المنتسبين لفترة ثلاث سنوات ويجوز أن يعاد انتخابهم. |
The judges chosen for a term of three years shall be eligible for re-election. | UN | ويكون القضاة الذين جرى اختيارهم لفترة ثلاث سنوات الحق في أن يعاد انتخابهم. |
They shall be eligible for re-election once if renominated. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة إذا أعيد ترشيحهم. |
They shall be eligible for re-election once if renominated. | UN | ويجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة إذا أعيد ترشيحهم. |
2. Decides also, for the transitional arrangements, to approve alternative 1 in the report of the Secretary-General, whereby only the appointment of the Auditor-General of South Africa will be extended until 30 June 2006 and the other members elected under the current procedure shall be eligible for re-election. | UN | 2 - تقرر أيضا الموافقة، كترتيب انتقالي، على البديـــــل 1 الوارد في تقريــــر الأمين العـــــام()، الذي بموجبه تمـــــدد فقط فتــــرة عضوية مراجع الحسابات العام في جنوب أفريقيا إلى 30 حزيران/يونيه 2006، ويكون الأعضاء الآخرون المنتخبون عملا بالإجراءات الحالية مؤهلين لإعادة الانتخاب. |
2. Members shall be eligible for re-election once. | UN | 2- يجوز أن يعاد انتخاب الأعضاء مرة واحدة. |
They shall be eligible for re-election if renominated. | UN | ويجوز اعادة انتخابهم إذا جرى ترشيحهم من جديد. |
In accordance with rule 16 of the rules of procedure, officers of the Commission shall hold office until their successors are elected and shall be eligible for re-election. | UN | ووفقا للمادة 16 من النظام الداخلي، يتولى أعضاء مكتب اللجنة مناصبهم الى حين انتخاب من يخلفهم، ويجوز اعادة انتخاب أولئك الأعضاء. |
In accordance with rule 16 of the rules of procedure, officers of the Commission shall hold office until their successors are elected and shall be eligible for re-election. | UN | ووفقا للمادة 16 من النظام الداخلي، يشغل أعضاء المكتب مناصبهم إلى أن ينتخب خلفاء لهم، كما يجوز اعادة انتخابهم. |
The members of the Commission shall be elected for a term of five years and shall be eligible for re-election. | UN | ويُنتخب أعضاء اللجنة لولاية مدتها خمس سنوات ويكونون مؤهلين ﻹعادة انتخابهم. المادة ٨١ |