"shall we go" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل نذهب
        
    • هلا ذهبنا
        
    • هلا نذهب
        
    • هلّا ذهبنا
        
    • هَلْ نَذْهبُ
        
    • هل سنذهب
        
    • أنذهب
        
    • سوف نذهب
        
    • أيمكننا الذهاب
        
    • هلّا نذهب
        
    • هل لنا أن نذهب
        
    • هلاّ ذهبنا
        
    • هل يمكننا الذهاب
        
    • هل علينا الذهاب
        
    • يمكنني ان اذهب
        
    After the party has ended, Shall we go to a yacht? Open Subtitles بعد أن تنتهي الحفلة ، هل نذهب إلى اليخت ؟
    Shall we go and show the world your new look? Open Subtitles هل نذهب الآن ونظهر للعالم المظهر الجديد؟
    Shall we go for a walk, get rid of the jet lag? Open Subtitles هل نذهب لنتمشى؟ يجب أن نتعافى من إرهاق السفر
    Believe me, the funniest show I've seen. - Shall we go the office? Open Subtitles أكثر برنامج مضحك رأيته هلا ذهبنا إلي المكتب؟
    I'll look into the dash cam, Shall we go inside? Open Subtitles سأنظر لكاميرا السيارة، هل نذهب إلى الداخل؟
    So, Shall we go to some nice scenic park first? Open Subtitles لذلك ، هل نذهب إلي متنزه جميل لطيف أولا ؟
    From the sounds of the dorm out there, I'd say it was long enough. Shall we go? Open Subtitles من صوت الناس في الخارج أنا أقول أنها كانت مدة أطول مما قلت ، هل نذهب ؟
    We stand here and shed tears and call each other names, or Shall we go to Istanbul? Open Subtitles ان نقف و نبكى هنا, ويهين احدنا الآخر, ام هل نذهب الى اسطنبول ؟
    Shall we go to the beach later? Open Subtitles هل نذهب للشاطئ لاحقا؟ أجل، هل نذهب؟
    Shall we go to your cabin or mine? No. Open Subtitles هل نذهب إلى غرفتك أم إلى غرفتى لا ..
    If you're through with losing for the day, Shall we go for dinner? Open Subtitles اذا كنت خسرت اليوم هل نذهب للعشاء؟
    Shall we go see some of our good friends now? Open Subtitles هلا ذهبنا لنرى بعضاً من أصحابنا الجيدين الآن
    Shall we go? I've decided on Farmer Jack's Chicken, Chicken, Chicken. Open Subtitles هلا ذهبنا ,لقد قررت أن نذهب إالى مزرعة جالك للدجاج ,دجاج ,دجاج
    Shall we go someplace quiet for another drink? Open Subtitles هلا ذهبنا إلى مكان هادىء لشراب آخر؟
    Shall we go now or do you want some more drama? Open Subtitles هلا نذهب الان ام تريدى المزيد من الدراما
    Well, Shall we go together? Open Subtitles حسناً، هلّا ذهبنا معاً؟
    I am free right now, Shall we go now? Open Subtitles أَنا حرُّ الآن، هَلْ نَذْهبُ الآن؟
    Shall we go clubbing, or Shall we go clubbing? Open Subtitles هل سنذهب للنادي، أو هل سنذهب للنوادي؟
    - Shall we go for a drink? Open Subtitles أنذهب لنشرب شيء؟
    Shall we go check him for puncture wounds? Open Subtitles سوف نذهب لنتفقده لأجل الجروح المثقوبه ؟
    Shall we go somewhere to talk, get to know each other better? Open Subtitles أيمكننا الذهاب إلى مكان ...ما لنتكلم ونتعرف على بعضنا البعض بطريقة أفضل؟
    Shall we go dress, Mother? Open Subtitles هلّا نذهب لتبديل الملابس يا أمّاه؟
    Shall we go to bed? Open Subtitles هل لنا أن نذهب إلى النوم؟
    Well, Shall we go through and have a little lunch? Open Subtitles حسناً هلاّ ذهبنا الى الداخل وتناولنا غداء بسيطاً ؟
    Now, Shall we go to the market to stock your pantry? Open Subtitles الآن, هل يمكننا الذهاب للسوق لشراء الحجرة ؟
    Ms. Nam Da Jung. Shall we go outside and prepare some more appetizers? Open Subtitles نام دا جيونغ هل علينا الذهاب و تحضير بعض المقبلات؟
    "Where Shall we go?" Open Subtitles "اين يمكنني ان اذهب ؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus