The Sharjah Humanitarian Services City, which charges its students a nominal fee, provides outstanding services through its Early Intervention Centre. | UN | وتقدم مدينة الشارقة للخدمات الإنسانية التي تتقاضى رسوماً رمزية من طلابها خدمات متميزة من خلال مركز التدخل المبكر. |
:: The complexity of the financial settlement that featured movements of funds from New York to Sharjah. | UN | :: تعقد التسويات المالية التي تشير إلى وجود عمليات نقل للأموال من نيويورك إلى الشارقة. |
Table 9 Care and rehabilitation units in Sharjah Unit | UN | الجدول 9: أقسام الرعاية والتأهيل في الشارقة |
The bank details show that the final beneficiary of the transaction was the holder of an account at the Standard Chartered Bank, Sharjah branch. | UN | ويتبين من التفاصيل المصرفية أن المستفيد النهائي من العملية هو صاحب حساب في مصرف استاندرد شارترد، فرع الشارقة. |
Thereafter, it submitted the documents to the National Bank of Sharjah for payment. | UN | وقدمت بعد ذلك الوثائق إلى بنك الشارقة الوطني للدفع. |
For the Mazda car, Eastern provided an invoice, which indicates that the car was purchased in Sharjah. | UN | وفيما يتعلق بسيارة المازدا، قدمت الشرقية فاتورة تشير إلى شراء السيارة في الشارقة. |
Transavia Travel Cargo, also based in Sharjah, is linked. | UN | يظهر اسم وكالة ترانسافيا للسفر التي يوجد مقرها هي أيضا في الشارقة. |
Efforts are currently being coordinated to arrange foster care for 40 children through the Sharjah Association | UN | كفالة تامة للأيتام المشردين من الأحداث داخل الدار جمعية الشارقة |
Including 45 at the Hajjah Orphanage Home and the remainder, as shown in table 7, by the Sharjah Association | UN | منهم 45 في دار الأيتام، حجة، والبقية، حسب ما هو موضح في الجدول رقم 27، من جمعية الشارقة |
Ministry of Education + Sharjah Association + board of trustees | UN | وزارة التربية والتعليم + جمعية الشارقة + مجلس الآباء |
The transfer of training equipment from Sharjah to Alexandria has been completed. | UN | وقد اكتمل حاليا نقل معدات التدريب من الشارقة إلى الاسكندرية. |
In 1992, Mr. Vasudevan Pillai, an Indian writer and Director of the University of Calicut School of Theatre, was reportedly sentenced in absentia to six years' imprisonment by the Sharjah civil court for blasphemy. | UN | ويقال إن السيد فاسوديفان بيلاي، وهو كاتب هندي ومدير مدرسة المسرح التابعة لجامعة كالكوتا، حكمت عليه محكمة الشارقة المدنية غيابياً، في عام ٢٩٩١، بالسجن لمدة ستة أشهر بتهمة التجديف. |
Government of Sharjah, United Arab Emirates | UN | حكومة الشارقة بالإمارات العربية المتحدة |
Immediately following his arrest, Mr. Al Hadidi was taken to the Sharjah police station and later that same night he was transferred to the Al Khalidiya police station in Abu Dhabi. | UN | وبعد القبض على السيد الحديدي مباشرة اقتيد إلى مركز شرطة الشارقة ومن ثم نُقِل في تلك الليلة ذاتها إلى مركز شرطة الخالدية بأبو ظبي. |
:: Federal National Council: The Council consists of 40 members from the member Emirates with seats assigned as follows: Abu Dhabi: 8; Dubai: 8; Sharjah: 6; Ras al-Khaimah: 6; Ajman: 4; Umm al-Qaiwain: 4; and Fujairah: 4. | UN | · المجلس الوطني الاتحادي: يتشكل من 40 عضواً من الإمارات الأعضاء موزعة كما يلي: أبو ظبي 8 مقاعد، دبي 8 مقاعد، الشارقة 6 مقاعد، رأس الخيمة 6 مقاعد، عجمان 4 مقاعد، أم القيوين 4 مقاعد، الفجيرة 4 مقاعد. |
:: Student Parliament: A Student Parliament has been formed in the Emirate of Sharjah. It meets periodically to discuss children's issues. Its sessions are attended by representatives of the media (newspapers and magazines) and its proceedings are televised live. The members of the Student Parliament are elected freely by the school students in Sharjah. | UN | · برلمان الأطفال: تم في إمارة الشارقة تشكيل برلمان الأطفال يجتمع بصفة دورية، ويناقش هذا البرلمان قضايا الطفل وتعقد جلساته بحضور ممثلي وسائل الإعلام من صحف ومجلات وتنقل وقائع تلك الجلسات نقلاً حياً عبر شاشة التلفزيون، ويتم انتخاب أعضاء هذا البرلمان عبر الاختيار الحر من قبل طلاب المدارس في الشارقة. |
The Group visited the warehouses near the main cement factory in Sharjah in January 2014, where it observed trucks with Omani license plates arriving with bags of charcoal and offloading them into several warehouses. | UN | وقام الفريق بزيارة مستودعات بالقرب من مصنع الأسمنت الرئيسي في الشارقة في كانون الثاني/يناير 2014، حيث شاهد شاحنات تحمل لوحات تسجيل عمانية تصل محمّلة بأكياس الفحم ثم تفرغها في عدة مستودعات. |
The deliveries were observed just as the Group had received information regarding specific deliveries of Somali charcoal to Omani ports, after which the cargoes would be trucked across the border to warehouses in Sharjah. | UN | وشوهدت عمليات التسليم بالتزامن مع تلقي الفريق معلومات متعلقة بعمليات محددة لتسليم شحنات من الفحم الصومالي إلى الموانئ العمانية، تنقل بعدها بواسطة الشاحنات عبر الحدود إلى مستودعات في الشارقة. |
H.M.k. Al-Naimiy United Arab Emirates University, Sharjah | UN | جامعة الإمارات العربية المتحدة، الشارقة |
:: Sharjah Women's Union | UN | :: جمعية الاتحاد النسائية بالشارقة |
The Special Rapporteur held meetings with stakeholders in the Emirates of Abu Dhabi, Dubai, Ras Al Khaimah and Sharjah. | UN | وعقدت المقررة الخاصة اجتماعات مع الجهات المعنية في إمارات أبو ظبي ودبي ورأس الخيمة والشارقة. |