"she's like a" - Traduction Anglais en Arabe

    • إنها مثل
        
    • انها مثل
        
    • هي مثل
        
    • أنها مثل
        
    • إنّها مثل
        
    • إنها أشبه
        
    • إنها كالأم
        
    • إنها كما لو كانت
        
    • أنها ك
        
    She's like a little girl. She, like, writes all over her notebook, Open Subtitles إنها مثل فتاة صغيرة, تكتب كل شىء يحدث لها فى مذكراتها
    Sure, She's been on the force for 20 years. She's like a den mother to all of us. Open Subtitles بالتأكيد , إنها كانت في الجيش لمدة 20 عاماً إنها مثل وكر الأم بالنسبة لنا جميعاً
    She's like a daughter to me... except she's actually in my will. Open Subtitles انها مثل أبنة بالنسبة لي ما عدا انها بالحقيقة في رغبتي
    God, She's like a dog pissing on her territory. Open Subtitles يا إلهى انها مثل كلب يقضى حاجته ليعلم مكانه
    My little girl is like water, She's like a spring of life Open Subtitles ‫فتاتي الصغيرة مثل المياه ‫هي مثل ينبوع الحياة
    (sighs) ellie is not just a hacker, She's like a hacking ninja. Open Subtitles أيلي ليست مجرد قرصانة، أنها مثل قرصانه النينجا.
    She's like a butterfly that can't live outside, in this cesspool. Open Subtitles إنها.. مثل: الفراشة التي لايمُكنها العيش في الخارج في هذهِ البالوعة
    She's like a human Brookstone Open Subtitles ما الذي يحصل داخل ذلك الفم إنها مثل كرسي
    My puppy. She's like a baby. She can't be left alone. Open Subtitles . جروي الصغير ، إنها مثل الطفلة . إنها لا تستطيع البقاء لوحدها
    She's like a sexy set of car keys. Open Subtitles إنها مثل ميدالية مفاتيح سيارة مثيرة
    She's like a cliché of every wife's waking nightmare! Open Subtitles إنها مثل الكابوس .المعتاد لكل زوجة
    She might be a miserable pain in the arse, but when she's writing, She's like a guided missile. Open Subtitles وقالت إنها قد تكون بائسة ألم في المؤخرة، ولكن عندما قالت أنها كتابة، انها مثل الصواريخ الموجهة.
    She's like a delicate rose. You should treat her carefully. Open Subtitles ‫انها مثل وردة حساسة ‫يجب أن تعاملها بعناية
    You know, I go back... She's like a yo-yo... up and down and up and down. Open Subtitles أعود انها مثل اليويو .. تصعد و تنزل تصعد و تنزل
    She's like a petite double zero for sure, for sure. Open Subtitles انها مثل صفر مزدوج صغير بالتاكيد بالتاكيد
    She's like a little dog with a chew toy. Open Subtitles هي مثل.. قليلاً كــ كلب يمضغ لعبة حسنا.
    She's like a human "Macarena": something everyone did at parties in 1996. Open Subtitles هي مثل انسان "ماكرينا" كل واحد فعلها في حفلات في ١٩٩٦
    She's like a book, and I'm an emotional speed-reader, my friend. Open Subtitles هي مثل الكتاب يسهل قرأته وأنا عاطفي وقارئ لي أفكارها يا صديقي
    She's like a wife that leaves before you wake up, and doesn't mind if you sleep around. Open Subtitles أنها مثل الزوجه التي تغادر قبل أن تستيقظ ولا تمانع إذا كنت نائم
    My wife, She's like a damn detective, all right? Open Subtitles زوجتي ، إنّها مثل محقق لعين ، حسناً؟
    She's like a spider, luring people into her web. Open Subtitles إنها أشبه بعنكبوت يجذب الناس نحو شباكه
    More and more people with powers are coming forward. She's like a pretty, modern-day Mother Teresa with a superpower. Open Subtitles "الكثير من الناس لديهم قدارت يتبعوننا، إنها كالأم (تيريزا) ولكن متحضرة ولديها قدرات خاصة"
    She's like a... wild animal that's somehow been... Open Subtitles ..إنها كما لو كانت حيوناً برياً و بطريقة ما تم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus