"she's one of" - Traduction Anglais en Arabe

    • إنها واحدة من
        
    • هي واحدة من
        
    • انها واحدة من
        
    • وهي واحدة من
        
    • إنها من
        
    • هي إحدى
        
    • إنّها واحدة من
        
    • أنها واحدة من
        
    • إنها أحد
        
    • انها احدى
        
    • إنها أحدى
        
    • إنها احد
        
    • إنّها أحد
        
    • إنّها إحدى
        
    • انها احد
        
    Guys, this is Natasha. She's one of my students. Open Subtitles يا رفاق هذه ناتاشيا إنها واحدة من تلاميذي
    She's one of the most popular girls at school. Open Subtitles إنها واحدة من أكثر البنات شعبية في المدرسة0
    She's one of my best friends, but she totally overreacted. Open Subtitles هي واحدة من افضل اصدقائي ، لكنها بالغت في ردة فعلها
    She's one of the seven questing creatures of Fillory. Open Subtitles انها واحدة من السبع مخلوقات الساعية في فليوري
    Well, you see, we're making a Hollywood movie in town, and it's a cheerleader movie, and She's one of the cheerleaders. Open Subtitles حسنا ، نحن نقوم بعمل فيلم هنا في المدينة و هو فيلم عن المشجعات وهي واحدة من المشجعات
    She's one of those people whose bag rattles all the time because she carries around a bottle of aspirin everywhere she goes. Open Subtitles إنها من هؤلاء الأشخاص اللّذين حقائبهم تصدر ضجيجاً لأنها تحمل دائماً معها قارورة من الأسبرين. أينما ذهبت.
    Daphne and I worked that out ages ago, which is why She's one of my bridesmaids. Open Subtitles دافني و أنا تعاملنا مع ذلك منذ زمن بعيد و لهذا السبب هي إحدى إشبيناتي
    She's one of those things now, or dead. Open Subtitles إنّها واحدة من تلكَ الأشياء الآن أو ميتة
    She's one of our best RD engineers. Open Subtitles إنها واحدة من أفضل مهندسي البحث و التطوير لدينا
    You lucked out with her. She's one of the good ones. Open Subtitles أنتِ محظوظة بوجودك معها إنها واحدة من الأشخاص الطيبين
    She's one of Olivia's clients, right? (CAMERA SHUTTER CLICKING) I am a very lucky man. Open Subtitles إنها واحدة من موكلي أوليفيا، أليس كذلك؟ أنا رجل محظوظ.
    She's an asshole, I get it, but She's one of my top earners. Open Subtitles وهي الأحمق، يمكنني الحصول عليه، لكنها هي واحدة من بلدي أعلى الأجراء.
    She's one of the few people I actually trust in my life right now. Open Subtitles هي واحدة من الناس القليلين الذين اثق بهم في حياتي هذه
    She's one of these girls who says that she's authentic, but all she wanted to do was party. Open Subtitles انها واحدة من هؤلاء الفتيات اللاتي يقول انها حقيقية، ولكن كل ما أرادت فعله هو الاحتفال
    She's one of the girls coming back from that volleyball trip. Open Subtitles انها واحدة من الفتيات العائدات من رحلة كرة الطائرة
    She's one of the highest-paid field reporters in New York City. Open Subtitles وهي واحدة من كبار الصحفيين الميدانيين في مدينة نيويورك.
    She's one of the only people who still brings children into the world. Open Subtitles إنها من الناس الوحيدون الذين ما زالوا يجلبون الأطفال إلى العام.
    Maybe She's one of his marks or, maybe she's got her claws into him. Open Subtitles ،ربما هي إحدى ضحاياه ربما تكون قد أثّرت عليه
    She's one of those with black hair, rings, goth-like, you know? Open Subtitles إنّها واحدة من أصحاب الشعر الأسود، والحلقات، النوع القوطي.
    Actually She's one of the sharpest bartenders at Hooters. Open Subtitles فى الواقع أنها واحدة من اذكى فتيات البار
    I mean, She's one of our best dancers, and honestly, everyone had a pretty good time the other night. Open Subtitles أعني, إنها أحد راقصاتنا الممتازات , وحقيقةً لقد قضى الجميع وقتاً ممتعاً في تلك الليلة
    She's one of my patients. She's off-limits on all fronts. Open Subtitles انها احدى مرضاي وهي محدودة وبعيد عن كل الحدود
    She's one of our most highly contagious patient. Open Subtitles إنها أحدى مُرضنّا المعديين للغايّة.
    She's one of the cleaners we met. Open Subtitles إنها احد المنظفين الذين قمنا بمقابلتهم
    {\Emily Duncan,}She's one of our Friday night whores. Open Subtitles إنّها أحد الرخيصات اللاتي يعملن لدينا ليلة الجمعة
    Yeah. She's one of the moms from the park. Open Subtitles أجل، إنّها إحدى الأمهات من المنتزه
    She's one of your merry band. Open Subtitles انها احد افراد فرقة المرح لديك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus