"she didn't tell you" - Traduction Anglais en Arabe

    • ألم تخبرك
        
    • لم تخبرك
        
    • الم تخبرك
        
    • وقالت انها لم اقول لكم
        
    • لا تخبرك
        
    • ألم تخبركِ
        
    • ألم تُخبركِ
        
    • لم تخبركِ
        
    • الم تقل لك
        
    • هي لم تُخبرك
        
    She didn't tell you about my book and that I was gonna be on? Open Subtitles ألم تخبرك عن كتابى و عن فقرتى بالبرنامج؟
    - Her ex from Bali. She didn't tell you about him? Open Subtitles كان صديقها السابق، ألم تخبرك عنه؟
    She didn't tell you I was in your apartment last night? Open Subtitles ألم تخبرك أني كنت في شقتكما أمس؟
    I'm surprised She didn't tell you herself at some point. Open Subtitles أنا متفاجئ أنها لم تخبرك بنفسها في لحظة ما
    She didn't tell you because she wanted me to be the bearer of bad news. Open Subtitles لم تخبرك بذلك لأنها أرادتني أن أكون حامل الأخبار السيئة
    Oh. We broke up a few weeks ago. She didn't tell you? Open Subtitles لقد انفصلنا قبل اسابيع قليلة , الم تخبرك ؟
    She didn't tell you about her prenup? Open Subtitles ألم تخبرك عن معاهدة ما بعد الطلاق؟
    What, She didn't tell you? Open Subtitles ماذا، ألم تخبرك بذلك؟
    She didn't tell you I was coming? Open Subtitles ألم تخبرك بأنني قادِمة؟
    She didn't tell you when we, uh, broke up? Open Subtitles ألم تخبرك عندما انفصلنا ؟
    She didn't tell you that? Open Subtitles ألم تخبرك بذلك؟
    She didn't tell you about my clever speech? Open Subtitles ألم تخبرك عن خطابي الذكي؟
    It was another life. Probably why She didn't tell you. Open Subtitles كأنّه كان بحياةٍ أخرى، لهذا لم تخبرك غالبًا
    She didn't tell you that she was married until after you slept together. Open Subtitles إنها لم تخبرك بأنها متزوجة, حتى مارستم الجنس
    But what She didn't tell you, Detective Colquitt, is the absolute conviction that I'm going to get away with it. Open Subtitles ولكن ما لم تخبرك به أيها المحقق هي الحتمية بأنني سوف أفر من تلك الجرائم
    Catherine sold you out the minute She didn't tell you she knew Philip. Open Subtitles كاثرين تخلت عنك بالوقت اللذي لم تخبرك انها تعرف فيليب
    She didn't tell you? Open Subtitles الم تخبرك ?
    She didn't tell you what happened because she probably thought you'd be embarrassed. Open Subtitles وقالت انها لم اقول لكم ما حدث ل ربما فكرت كنت سوف تكون بالحرج.
    It wasn't just this cheap thing where She didn't tell you she was married. Open Subtitles لم تكن علاقة عابرة حيث لا تخبرك أنها متزوجة
    They're moving. She didn't tell you? Open Subtitles إنهم راحلون ألم تخبركِ ؟
    She didn't tell you? Open Subtitles ألم تُخبركِ ؟
    You don't care that your daughter suffered, all you care is She didn't tell you and you didn't realize. Open Subtitles أنتِ لم تهتمّي لمعاناة ابنتكِ كل ما يهمّك هو أنّها لم تخبركِ ، وأنتِ لم تنتبهي لذلك
    She didn't tell you what she'd heard? Open Subtitles الم تقل لك مالذي استمعت إليه ؟
    - Oh, She didn't tell you, did she? Open Subtitles -أوه ، هي لم تُخبرك ، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus