"she knows" - Traduction Anglais en Arabe

    • إنها تعرف
        
    • إنها تعلم
        
    • أنها تعرف
        
    • هي تعرف
        
    • هي تعلم
        
    • تعرفه
        
    • أنها تعلم
        
    • انها تعلم
        
    • تَعْرفُ
        
    • كانت تعرف
        
    • إنّها تعرف
        
    • انها تعرف
        
    • وهي تعرف
        
    • فهي تعرف
        
    • كانت تعلم
        
    She knows some stuff about looking for food in dangerous places. Open Subtitles إنها تعرف بعض الأمور للبحث عن الطعام في الأماكن الخطيرة
    No, no, She knows better than to leave without my permission. Open Subtitles لا, لا, إنها تعلم افضل من ان تذهب بدون إخباري
    At least She knows that wine goes in a glass. Open Subtitles على الأقل أنها تعرف أن النبيذ يذهب في كوب.
    She knows I'm changing the subject'cause she's sad. Open Subtitles هي تعرف.. أني أغير الموضوع لأنها تشعر بالحزن
    She knows how to navigate the international banking system. Open Subtitles هي تعلم كيف تبحث خلال النظام العالمي للبنوك
    I get it. You're probably the most responsible person She knows. Open Subtitles فهمت، من الممكن أنها تعتبرك الشخص الأكثر مسؤولية الذي تعرفه
    She's been pregnant for weeks. I'm sure She knows. Open Subtitles بأنها حامل منذ أسابيع,متأكده من أنها تعلم بالامر
    She's got the fucking map! She knows which way to go. Open Subtitles إنّ لديها الخريطه اللعينه إنها تعرف في أي طريق تذهب
    Well, She knows my face, so it's up to you. Open Subtitles حسناًً ، إنها تعرف وجهي، لذا فالأمر عائد لك
    She's convinced herself She knows better than I how I should live. Open Subtitles إنها مقتنعة تماماً إنها تعرف أكثرمنى كيف ينبغى علي أن أعيش
    She knows we're heading to Dieppe. She'll meet us there. Open Subtitles . إنها تعلم بأننا سنتجه لدياب , ستقابلنا هناك
    I can't. She knows how long it takes to get bagels. Open Subtitles لا أقدر إنها تعلم كم يلزمني من الوقت لأكل حلوى
    Like She knows more than you want her to tell. Open Subtitles مثل أنها تعرف أكثر مما تودين منها أن تقول.
    She knows from university, I know it from my ancestors. Open Subtitles أنها تعرف بسبب الجامعة. أما أنا فأعرف بسبب اسلافي.
    She knows everything I'm ever gonna do... before I know it myself. Open Subtitles هي تعرف كل شئ سأفعله ، من قبل انا افعله بنفسي
    She knows how to do it, being a chick and all that... Open Subtitles هي تعرف كيف تفعل هذا بما انها امرأة وما الى ذلك
    She had a baby, not a lobotomy. She knows you're not child-friendly. Open Subtitles حظيت بطفل لا بجراحة بالمخ، هي تعلم أنك لا تحبين الأطفال
    I mean, I am the only responsible person She knows. Open Subtitles أعني ، أنا الشخص الموثوق به الوحيد الذي تعرفه.
    She knows I was in London the night that Molly died. Open Subtitles أنها تعلم عن وجودي هنا في لندن ليلة مقتل مولي
    She knows that he plays hopscotch for a living, right? Open Subtitles انها تعلم انه يلعب الرياضة من اجل كسب عيشه؟
    She knows anything that flutters makes you wet your pants. Open Subtitles تَعْرفُ أيّ شئ الذي خفقان يَجْعلُك بلّلتَ ملابسكَ الداخلية.
    Give her something that no one else can, something she needs, whether She knows it or not. Open Subtitles أعطها شيئا لا يمكن لأحد آخر، شيء انها تحتاج، سواء كانت تعرف ذلك أم لا.
    She knows where we live, She knows where our families live. Open Subtitles إنّها تعرف المكان الذي نعيش فيه، تعرف أين تعيش عوائلنا.
    She knows every detail of their operation down to the last penny. Open Subtitles وقالت انها تعرف كل التفاصيل من تشغيلها وصولا الى قرش الماضي.
    "And She knows that too and despite that, she went there" Open Subtitles وهي تعرف ذلك أيضا ، ومع ذلك ذهبت إلى هناك
    She knows, though, should she wish to excel she has much still to learn, if pride will let her return to me Open Subtitles مع ذلك فهي تعرف أنها يجب أن تتمنى البراعة ما زال أمامها الكثير لتتعلمه إذا سمح لها الكبرياء بالعودة لي
    If She knows anything else, it didn't come from me. Open Subtitles إنْ كانت تعلم أيّ شيءٍ آخر فهي لا تعلمه مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus