"she lives in" - Traduction Anglais en Arabe

    • إنها تعيش في
        
    • انها تعيش في
        
    • وهي تعيش في
        
    • هي تعيش في
        
    • تَعِيشُ في
        
    • انها تعيش فى
        
    • أنها تعيش في
        
    • بأنها تعيش في
        
    • إنها تسكن في
        
    • تقيم في
        
    • إنها تعيش فى
        
    • إنها تقيم
        
    • تُقيمُ في
        
    The girl I was phishing told me this, She lives in a dorm with her baby. Open Subtitles الفتاة التي كُنت أحتال عليها أخبرتني بهذا، إنها تعيش في سكن طُلاب مع طفلها.
    She lives in my boarding house, and she's awful. Open Subtitles إنها تعيش في منزل الإستضافة، وإنها فظيعة.
    She lives in my building, she's super cute, she's a paralegal, she does pilates. Open Subtitles انها تعيش في بنائي وهي لطيفة جدا وهي مساعدة قانونية انها تمارس التمارين البدنية والعقلية
    She's 26 years old and She lives in Houston, Texas. Open Subtitles عمرها 26 سنة وهي تعيش في هيوستن ، تيكساس
    She lives in my dorm, she likes the same music... Open Subtitles هي تعيش في نفس السكن،‏ تحبنفسنوعالموسيقى..
    She lives in one of those assisted living places up on Mountain View. Open Subtitles تَعِيشُ في أحد أولئك المُساعدِ الأماكن الحيّة فوق على المنظر الجبلي.
    She lives in Twin Peaks. Street's a dead end. Open Subtitles انها تعيش فى توين بيكس الشارع فى النهاية
    She lives in the moment as we all should. Open Subtitles أنها تعيش في اللحظه كما ينبغي علينا جميعاً
    I didn't see her for three months. She lives in Stockholm. Open Subtitles لم أراها لثلاثة أشهر إنها تعيش في ستوكهولم
    She lives in the neighborhood. Right across the street, actually. Open Subtitles إنها تعيش في الحي مباشرة عبر الشارع ، في الواقع
    That's right. She lives in that gingerbread house. Open Subtitles ذلك صحيح ،، إنها تعيش في ذلك المنزل الذي يشبه كعكة الزنجبيل
    She still lives here. She lives in this town. Open Subtitles إنها لازالت تعيش هنا إنها تعيش في هذه المدينة
    She lives in Red Hook. I doubt I could find a cab. Open Subtitles انها تعيش في مكان بعيد ، وليس هنالك تاكسي.
    The only thing I know is She lives in Berlin. Open Subtitles الشئ الوحيد الذى اعرفه انها تعيش في برلين
    She lives in New York and I haven't seen her in four years. Open Subtitles انها تعيش في نيويورك وانا لم أرها منذ اربع سنوات
    That 19 year old beauty is 29 and She lives in Paris. Open Subtitles تلك جميلة ذات ال19 أصبحت في ال29 وهي تعيش في باريس
    She lives in Saskatchewan and it's just for a few days. Open Subtitles وهي تعيش في ساسكاتشوان وانها مجرد لبضعة أيام.
    She lives in Florida, but he was gonna put her number into my phone in case of an emergency. Open Subtitles هي تعيش في فلوريدا لكنه كان سيضع رقمها في هاتفي في حالة الطوارئ
    I bought it for Marie's holidays. She lives in Rennes with her mother. Open Subtitles .اشتريتها لأجل عطلات ماري هي تعيش في رين مع والدتها
    She lives in Portland now with her new husband Lamar, remember? Open Subtitles تَعِيشُ في بورتلند الآن مَع زوجها الجديد لامار، يَتذكّرُ؟
    Right, and I bet She lives in a little town in the mountain where the signs just say: Open Subtitles و اراهن انها تعيش فى مدينة صغيرة فى الجبال حيث تقول الاشارة
    Maybe She lives in an expensive Swiss village, Open Subtitles ربما أنها تعيش في القرية السويسرية الغالية،
    From what I hear She lives in that restaurant by herself ever since she quit school. Open Subtitles سمعت بأنها تعيش في ذلك المطعم منذ أن تركت المدرسه
    You know, She lives in a small apartment with her allergic son, so she can't keep Max. Open Subtitles أتعلم, إنها تسكن في شقة صغيرة مع ابنها المريض بالحساسية, ولا يمكنها الإحتفاظ بـ(ماكس)
    She lives in an apartment real close to your house. Open Subtitles تقيم في شقة على مقربة من منزلك
    She lives in squalor, in this godforsaken den of vice and misery behind me. Open Subtitles إنها تعيش فى القذارة فى هذا المكان الموحش الملئ بالرذيلة والبؤس
    She lives in Elk Creek, on the other side of the state. Open Subtitles إنها تقيم بـ "إلك كريك" بالطرف الآخر من الولاية
    And because she's gonna be in a cast for the next eight weeks, and because She lives in a 6-story walk-up, and I feel so bad about what happened that... (Door buzzes) Open Subtitles -و لأنّها ستضع جبيرةً لثمانية أسابيعَ قادمة ، و لأنّها تُقيمُ في الطابق السادس، و أشعرُ بسوءٍ كبيرٍ حيال ما جرى...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus